План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 53 Ситуация изменилась (2)
После ухода лейтенанта и наступления сумерек, которые затемнили вид за окном, Гарольд продолжал задумчиво постукивать себя по вискам, не в силах прекратить свои размышления.
‘Со временем Бердиум будет становиться только сильнее. Их силы также возрастут.’
Рунные камни были бесценным сокровищем. Они были ценны не только сами по себе, но и могли быть легко обменены на наличные деньги.
Если бы Рунные камни будут проданы, а вырученные деньги пойдут на расширение территории, они смогут быстро обеспечить себя войсками и припасами.
Даже если бы конфликт с поместьем Дигалдов возник сейчас, Бердиум быстро оправился бы от любого ущерба, и со временем справиться с ним стало бы еще сложнее.
‘Это не то, что я могу решить немедленно.’
Если бы он потратил достаточно времени на разработку схем, можно было бы ослабить их или каким-то образом создать проблемы.
Однако, обнаружив рунные камни, редкие даже в пределах королевства, он не смог бы похоронить его в одиночку.
Гарольд отправил срочное сообщение, используя самую быструю лошадь из доступных.
[Бердиум, частичное развитие Леса Монстров. Рунные камни. Ждем приказов.]
Это было короткое сообщение, но его было достаточно.
После нескольких дней ожидания пришел ответ из герцогства.
[Уничтожить Бердиум. Герцогство вмешается позже. Используйте Дигалдов, чтобы развязать территориальную войну. Однако убедитесь, что они использованы и от них отказались. Допустимо пойти на некоторый риск.]
Ответ герцогства также был кратким и по существу. В нем просто содержались четкие приказы.
Гарольд еще раз обдумал полученные приказы.
‘Уничтожить... превратить ее в территорию без владельца?’
Территория вернулась бы к королевской семье, если бы не было ни главы семьи, ни наследника.
Впоследствии участие герцогства означало, что они намеревались сами назначить нового лорда.
Приказ использовать и выбросить Дигалдов также подразумевал, что Дигалду не следует позволять занимать территорию Бердиума.
Хотя граф Лоджес, будучи его родственником, имел законные права на территорию Бердиума, герцогство легко справилось бы с этой ситуацией.
Если нет, то они могли бы просто стереть с лица земли и поместье Лоджес.
“Понятно. Теперь я понял. Все было из-за Леса Монстров.”
Приказы, которые до сих пор было трудно понять, наконец обрели смысл.
Директива постоянно ослаблять Бердиум, но не допускать его уничтожения и препятствовать захвату другими поместьями, была направлена на то, чтобы никто не смог взять под контроль Лес Монстров.
Однако теперь, когда Бердиум вмешался в дела Леса Монстров, им больше не будет пощады, и они будут уничтожены.
“Но почему они так стремятся захватить Лес Монстров?”
В настоящее время герцогство тайно готовится к восстанию.
Они действовали осторожно, чтобы обеспечить решительную победу, но участие в территориальной войне потенциально могло привлечь внимание общественности к их силам.
Гарольд не мог понять, почему Лес Монстров нужно охранять, даже рискуя таким разоблачением.
Независимо от того, насколько ценным были Рунные камни, казалось чрезмерным заходить за ними так далеко.
Опустив глаза и задумавшись на мгновение, Гарольд вскоре покачал головой.
Решение о направлении было обязанностью герцога. Его роль заключалась лишь в том, чтобы минимизировать риски в процессе.
‘Когда придет время, я пойму.’
Времени размышлять о причинах не было. Он уже был занят составлением планов, соответствующих новому направлению.
Гарольд вернулся в свой кабинет и собрал советников.
“Сколько наших людей в Бердиуме?”
“У нас осталось два вассала и один рыцарь.”
“Отправьте двух вассалов к Дигалду. Используйте предлог, что Гилмор был убит в Бердиуме, и начните территориальную войну.”
Неожиданный приказ привел стратегов в замешательство. Это был радикальный отход от предыдущего плана постепенного ослабления Бердиума.
“Могу я спросить о причине такой внезапной смены подхода?”
“Ситуация изменилась.”
Гарольд не стал вдаваться в подробности.
Хотя стратеги были сбиты с толку, вскоре они, похоже, поняли все по-своему.
Они тоже слышали новости о Рунных камнях.
“Наша цель - полное уничтожение семьи Бердиум. Мы тоже примем участие.”
Стратеги снова были шокированы.
Территориальная война - это не то, что можно начать по собственному желанию.
Если бы они начали войну без веской причины, другие лорды, несомненно, почувствовали бы угрозу и приняли меры, чтобы сдержать их.
Один из стратегов склонил голову.
“Дигалды в одиночку действительно будут сражаться за захват Бердиума, но у нас нет никаких оснований вмешиваться.”
Обе территории были практически равны, поэтому предсказать, какая из сторон победит, было невозможно.
Если бы целью было просто ослабить Бердиум, Дигалд был бы правильным выбором. Однако, если бы целью было их полное уничтожение, одних Дигалдов было бы недостаточно.
“Мы не будем вмешиваться напрямую. Наши войска будут замаскированы под новобранцев и наемников и отправлены в бой.”
Большинство вассалов Дигалда уже находились под контролем Гарольда. Подтолкнуть Дигалда в нужном ему направлении было бы несложно.
“Подготовьте все в течение двух месяцев. Мы быстро уничтожим и Бердиума, и Дигалд.”
“Понятно. Есть ли что-нибудь еще, что нам нужно подготовить?”
“Пришлите и Виктора.”
Стратеги не могли скрыть своего удивления.
Виктор был лучшим рыцарем, воспитанным Десмондом, и являлся скрытым оружием поместья.
Тот факт, что Гарольд был готов использовать такую ценную карту, означал, что он был по-настоящему решителен.
Стратеги теперь верили, что падение поместья Бердиум неизбежно. Это была бы битва, которую невозможно проиграть.
Однако, в отличие от стратегов, Гарольд не мог избавиться от беспокойства, грызущего его.
Он еще раз мысленно повторил имя конкретного человека.
Имя, которое продолжало вызывать в нем зловещее чувство.
‘Гислен Бердиум...’
* * *
Амелия наслаждалась чаем с Бернарттом, используя хорошую погоду как предлог.
Она грациозно поставила свою чашку и погладила Бастет, которая сидела у нее на коленях.
В последнее время она была в хорошем настроении. Она лично манипулировала информацией и повлияла на общественное мнение, чтобы лишить Бердиума поддержки.
‘Гислен Бердиум, интересно, что случилось с этим ублюдком.’
Одна мысль об этом вызвала улыбку на ее губах.
Бердиум был настолько бедным поместьем, что не смог бы даже прокормиться без поддержки Рейфолда.
Как только поддержка была прекращена, должен был начаться хаос, и Гислен, ответственный за все это, наверняка был бы схвачен и наказан.
Учитывая его прошлые деяния и репутацию, он, вероятно, как минимум сидел в тюрьме.
В таком случае, было бы гораздо проще лишить его головы. Заключенный не будет в безопасности.
Увидев, что Амелия впервые за долгое время улыбается, Бернарт тоже улыбнулся.
“Я был по-настоящему впечатлен этой недавней стратегией. Она была гораздо более элегантной, чем грубая сила.”
“Мяу!”
Даже Бастет одобрительно замурлыкала, потираясь головой о руки Амелии.
“Скажи этим дикарям, чтобы они воспользовались случаем и обязательно отрубили голову Гислену. И той служанке тоже.”
“Понятно. Я прослежу, чтобы работа была закончена.”
Бернарт был искренне впечатлен смелостью Амелии.
Несмотря на то, что у нее была слабость, которую нужно было скрывать, она манипулировала правдой и расставила ловушку, даже рискуя ее раскрыть.
Благодаря этому смелому шагу и поместье Бердиум, и Гислен были одновременно разорены. Можно сказать, что авантюра принесла свои плоды.
Это были решительность и хитрость, которые редко можно было увидеть в других людях.
В приподнятом настроении Амелия замурлыкала какую-то мелодию и взяла крошку печенья, чтобы скормить кошке.
“Вот, Бастет, кушай.”
”Ньяааанг!"
Пока Бастет с удовольствием ела печенье, к ней осторожно подошла горничная и протянула Амелии листок бумаги.
"Что это?"
Горничная осторожно ответила.
“Это новости из поместья Бердиум.”
"В самом деле? Хм, Интересно, написано ли здесь, что Гислен был заключен в тюрьму?”
С улыбкой на губах Амелия развернула листок и медленно начала читать.
По мере того, как она читала, выражение ее лица постепенно исчезало.
Ее глаза стали холодными, как будто могли прорвать бумагу, источая смертоносную ауру.
Наблюдая со стороны за быстро меняющимся выражением лица Амелии, Бернарт почувствовал, как по спине у него пробежал холодок.
Амелия, чье лицо обычно оставалось невозмутимым даже перед лицом смерти, покраснела от гнева.
Скомкав бумагу в руке, она закричала.
“Гислен Бердиум!”
Бастет, почувствовав неладное, быстро убежала и спряталась за Бернартом.
“Как такое могло случиться?”
Амелия вскочила со своего места, от резкого движения стол задрожал, чай и печенье рассыпались.
Бернарт быстро отошел в сторону, чтобы не испачкать стол, и осторожно спросил.
“Что случилось? Что Гислен натворил на этот раз?”
Вместо ответа Амелия швырнула скомканный листок.
Бернарт поймал его, когда оно подлетело к его лицу, прочитал и потрясенно ахнул.
“Что… что… они нашли рунные камни? Что это значит?”
“Как ты думаешь, что это значит? Поместье Бердиум празднует, и этого ублюдка Гислена хвалят за его достижения!”
Амелия прикусила губу и продолжила:
“И он использовал 20 000 золотых, которые забрал у меня, в качестве капитала для этого!”
Амелия дрожала от ярости.
Амелия подвергла себя величайшему унижению в своей жизни.
Вероятно, не было другой благородной дамы, которую шантажировал бы и вымогал деньги такой низкий человек.
Впервые в жизни к ней отнеслись с таким презрением и позором. Она обрела бы покой, только убив Гислена.
Она думала, что наконец-то избавилась от него, но вместо этого он взлетел на новые высоты!
Амелии казалось, что она сойдет с ума от желания притащить Гислена к себе и убить его на месте.
“Гислен! Гислен Бердиум!”
Наблюдая, как Амелия с налитыми кровью глазами бормочет имя Гислена, словно проклятие, Бернарт плотно сжал губы.
Внешне она была известна как нежная, добросердечная и элегантная женщина. Сам Бернарт, когда впервые встретил ее, считал ее именно таким человеком, поскольку она часто демонстрировала эти качества.
Но многие из тех, кто вступал с ней в конфликт наедине, один за другим умирали. Невозможно было сказать, какова ее истинная натура.
‘Возможно, у нее не самый лучший характер... но она редко бывала такой злой.’
Даже отдавая приказ о чьей-то смерти, она обычно делала это элегантно, но когда дело касалось Гислена, она, казалось, не могла сдержать свой гнев.
Казалось, что ей было невыносимо трудно смириться с унижением, нанесенным таким ничтожеством.
‘Я должен просто держать рот на замке.’
Если бы он появился в неподходящий момент и попал под перекрестный огонь, даже Бернарт не вышел бы из этого невредимым.
Амелия уставилась на Бернарта покрасневшими от ярости глазами.
“Собери диких кошек и всех остальных тоже.”
“Что вы планируете?”
“Как ты думаешь, что они будут делать с этим Рунными камнями? Они, конечно же, продадут их! Напади на них, убей их всех и забери камни!”
Бернарт нервно сглотнул.
“А это не опасно? Если они перевозят рунные камни, охрана будет усилена. Бердиум может мобилизовать свои силы или обратиться к гильдии торговцев, чтобы разобраться с этим.”
“Мы подумаем об этом, когда придет время. А пока собери людей. Подготовь и окружающих бандитов к выступлению!”
“Понятно. Пожалуйста, постарайтесь успокоиться.”
Хотя Бернарт пытался успокоить ее, Амелия не могла так легко подавить свою ярость.
“Гислен, я обязательно убью тебя. И я позабочусь о том, чтобы эти Рунные камни стали моими.”
Некогда приятный послеобеденный чай был полностью испорчен известием о Гислене.