План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 711 Начнём следующую операцию? (2)

~8 мин. чтения · 2,067 слов

Главнокомандующий армией маркиза Фалькенхайма, граф Годифф, погладил бороду и рассмеялся.

— Как и ожидалось. Они не знают, что делать.

Армия маркиза намеренно растянула линию фронта, чтобы в любой момент можно было легко направить подкрепления туда, где это потребуется.

Карательная армия уже несколько раз приближалась, пытаясь навязать сражение, но всякий раз силы маркиза держали дистанцию и уклонялись. Когда же карательная армия пыталась атаковать замок какого-либо лорда, войска маркиза вновь сокращали расстояние, чтобы сдержать их и не дать атаке состояться.

В результате карательная армия оказалась неспособной принять окончательное решение о своих дальнейших действиях.

Поскольку их армия была огромной и медлительной, куда бы они ни попытались ударить, всегда существовал риск оказаться окружёнными силами маркиза.

А если бы они попытались избежать этого, разделив свои войска, это было бы даже лучше. Их силы и без того представляли собой разношёрстную толпу, и если их численность уменьшится, их можно будет легко уничтожить поодиночке.

— Нам остаётся лишь ждать. В конце концов, они потеряют терпение и допустят роковую ошибку.

Уверенно пробормотал граф Годифф.

До этого момента они находились в невыгодном положении лишь потому, что атака была слишком внезапной. Теперь же, когда они смогли должным образом перегруппироваться, их уже не так просто будет смести.

Им оставалось лишь наблюдать, как карательная армия начнёт распадаться изнутри.

И, как и предсказал граф Годифф, признаки внутреннего разлада начали проявляться раньше, чем ожидалось.

Среди нейтральных лордов, присоединившихся к карательной армии, самый влиятельный — граф Хервис — был в ярости.

Он ворвался в лагерь, где находился Эндрю, и гневно закричал:

— Уже три дня! Три дня! Куда, чёрт возьми, пропал исполняющий обязанности главнокомандующего?!

Эндрю вытер холодный пот со лба, выглядя крайне обеспокоенным.

— Ну… эм… видите ли… он отправился на разведку…

— Разведку? Вы хотите, чтобы я поверил в то, что человек отправился на разведку с целым корпусом наёмников в пятьсот человек и до сих пор не вернулся?!

Граф Хервис был на грани отчаяния. Припасы, которые они с таким трудом собрали со всех сторон, уже подходили к концу. В таком темпе их хватит лишь на несколько дней.

Он больше всех хотел прибегнуть к грабежу, но в окружающих землях уже нечего было забирать.

При этом переместить такую огромную армию в другое место было невозможно. Стоило им двинуться — враг тут же начал бы преследование.

А если бы это произошло, командование маркиза наверняка поняло бы, что у них заканчиваются припасы.

Граф Хервис некоторое время молча кипел от ярости, после чего спросил:

— Скажите мне честно. Этот безумец сбежал, потому что ситуация вышла из-под контроля?

Услышав это, Эндрю вздрогнул и поспешно замахал руками.

— Н-нет! Совсем нет!

— Тогда почему он до сих пор не вернулся с разведки?!

— Эм…

Эндрю выглядел всё более обеспокоенным, и граф Хервис прищурился. Это было лицо человека, который что-то скрывает.

— Говорите правду. Что происходит?

— …Хм.

Даже после этого Эндрю плотно сжал губы и продолжал колебаться.

Граф Хервис огляделся. В шатре находилось несколько рыцарей и солдат.

— Все вон. Похоже, граф Нордхилл оказался в затруднительном положении.

— Милорд…

— Сейчас же!

После твёрдого приказа графа Хервиса всем пришлось выйти. Когда они остались вдвоём, граф сделал глоток воды и вновь заговорил:

— Теперь говорите. Мы ведь в одной лодке, не так ли?

— …

Даже оставшись наедине, Эндрю ещё долго нервно переминался с ноги на ногу, прежде чем глубоко вдохнуть и кивнуть.

— Хорошо. Правда в том, что… главнокомандующий не отправлялся на разведку.

— Что?! Тогда куда он пошёл?

Эндрю внимательно осмотрел пустой шатёр, затем наклонился ближе и прошептал:

— Он отправился атаковать маркиза Фалькенхайма. То есть… нанести удар с тыла. Нам нужно было сохранить секретность, поэтому мы планировали сообщить вам через день-два.

— …

Глаза графа Хервиса широко раскрылись. Он только что услышал, что этот человек отправился на такую безумную операцию всего с пятьюстами наёмниками?

От потрясения его голос невольно повысился:

— Что?! Он использовал всю эту армию как приманку и—

— А-а! Тише! Тише!

— Угх…

Эндрю, запаниковав, отчаянно замахал руками, и граф Хервис смог лишь сдавленно застонать.

Он понимал ход мыслей Гислена.

Сейчас оборона маркиза Фалькенхайма, вероятно, находилась в наиболее ослабленном состоянии. Большая часть его армии и сверхлюдей находилась здесь, на поле боя.

Однако это было лишь в теории. Не было никакой гарантии, что подобная внезапная атака сможет легко увенчаться успехом.

— На территории маркиза бесчисленное количество крепостей и застав. Как бы силён ни был главнокомандующий, он не сможет с пятьюстами наёмниками незаметно пройти через всё это.

— …

— Даже если им удастся прорваться через несколько из них, слухи разлетятся мгновенно. Их перехватят ещё до того, как они доберутся до замка маркиза.

Это было очевидно. Пусть большая часть войск маркиза находилась здесь, но минимальные силы для защиты его самого наверняка были оставлены.

И как только станет известно, что Корпус Юлиана направляются к замку, противник обязательно отправит свои самые быстрые элитные подразделения и сверхлюдей.

Если им не удастся захватить маркиза до прибытия подкреплений, война будет проиграна. У карательной армии не было других сверхлюдей, кроме главнокомандующего.

Эндрю неловко пробормотал:

— Я… пытался его остановить… но он сказал, что уже делал нечто подобное против кого-то ещё более сильного, и что это определённо возможно.

— В этом королевстве есть кто-то сильнее маркиза Фалькенхайма?!

— Пожалуйста, говорите тише… В любом случае, он сказал нам не беспокоиться и просто ждать. Он сказал, что нам нужно сохранять видимость и обманывать противника…

— Кхх…

Граф Хервис сжал голову руками. Это правда — силы маркиза лишь наблюдали за ними, удерживая ситуацию в состоянии равновесия.

Если бы маркиз был захвачен, его войска мгновенно потеряли бы боеспособность и проиграли.

Но вероятность успеха была крайне мала.

С обессиленным голосом граф Хервис пробормотал:

— Похоже, я действительно сошёл с ума. Мне следовало просто остаться в стороне. Я думал, это последний шанс защитить королевскую семью…

Он был одним из немногих, кто по-прежнему сохранял верность королевской семье. Именно поэтому он решился присоединиться к этому делу. Но теперь его начинало охватывать отчаяние.

Если эта операция провалится, это будет конец. Потеря единственного сверхчеловека — это одно, но если исчезнет главнокомандующий, армия рухнет мгновенно.

Погружённый в свои мрачные мысли, граф едва отреагировал, когда Эндрю осторожно заговорил:

— Противник не собирается быстро заканчивать войну. Он просто держит нас в узде, не так ли? Если так продолжится, мы обязательно проиграем.

— …И вы думаете, что у этого безумия действительно есть шанс на успех?

— Разве всё, что мы делали до сих пор, не было безумием?

— ………

— Тогда давайте поверим в него ещё один раз.

Граф Хервис покачал головой и поднялся.

Дело было не в том, что слова Эндрю его убедили — просто уже ничего нельзя было изменить. Даже если операция провалится, он должен найти способ удержать карательную армию.

— Для начала давайте немного отступим и перегруппируем линию фронта. Нам нужно придумать способ пополнить запасы.

Из-за отсутствия главнокомандующего в течение нескольких дней лорды начали проявлять беспокойство. Похоже, на какое-то время ему придётся самому взять на себя управление карательной армией.

Не было никакой возможности быстро завершить эту войну. Как бы это ни раздражало, сейчас лучшим решением было следовать плану, сохранить армию и поддерживать противостояние.

И в тяжёлой атмосфере карательные силы начали постепенно отступать.


Вассалы маркиза Фалькенхайма неустанно двигались к линии фронта.

Они тоже спешили. Под давлением подавляющей силы карательной армии им необходимо было как можно скорее объединиться.

Если они проиграют эту войну, фракция Фалькенхайма будет уничтожена без остатка.

Но всегда находились те, кто стремился избежать трудностей.

Граф Балесант, один из вассалов маркиза Фалькенхайма, отклонился от своего первоначального маршрута и намеренно выбрал гораздо более длинный путь.

Его армия численностью в три тысячи человек состояла в основном из пехоты. С такой силой, да ещё и при движении по удлинённому маршруту, их продвижение неизбежно было медленным.

Что ещё хуже, граф Балесант внезапно приказал своим войскам разбить лагерь на полпути. После этого он оставался там в течение нескольких дней, не двигаясь с места.

Словно он был размещён здесь для обороны территории.

Его обеспокоенный адъютант осторожно заговорил:

— Милорд, если так пойдёт, мы не успеем вовремя. Разве нам не следует поспешить и присоединиться к силам маркиза?

Граф Балесант долгое время молчал, прежде чем с серьёзным выражением лица произнести:

— …Ты когда-нибудь слышал такую поговорку?

— Какую поговорку, милорд?

— «Хорошее начало — половина дела».

— Простите?

— Мы уже отправились на войну. Это значит, что мы начали. А значит, половину уже сделали.

Столкнувшись с такой странной логикой, адъютант сглотнул и спросил:

— Тогда… не следует ли нам поспешить завершить оставшуюся половину?

— Ты когда-нибудь слышал, что, оставаясь на месте, можно пройти половину пути?

— ………

— Если мы останемся здесь, мы завершим вторую половину. А это значит, что мы уже достигли цели.

— ………

— Останемся здесь.

Адъютант стоял, не находя слов, а его господин драматично размахивал руками.

— Эй! Карательная армия насчитывает более ста тысяч человек, ста тысяч! Тебе не страшно? Ты настолько уверен в себе?

— …Я полагаю, что у нашей стороны тоже более ста тысяч.

— Именно! Подумай. Представь, что произойдёт, когда две такие огромные армии столкнутся. Нас раздавят, как насекомых.

— Карательная армия состоит из поспешно собранных войск. Возможно, нас ждёт лёгкая победа.

— А ты думаешь, мы чем-то отличаемся? Маркиз сохранит свои личные войска в тылу и отправит силы вассалов на передовую первыми. Это же очевидно! Ох, посмотрите на него! Какой смелый! Ты что, какой-то легендарный герой?

— ………

— Ах, да ну всё! Я не пойду. Я пойду позже. Если хочешь идти — иди один. Можешь хоть на передовой стоять.

— Позже… вы говорите?

— Да. Если мы прибудем достаточно поздно, сражение уже будет в самом разгаре. При таких огромных армиях исход решится быстро. Мы просто войдём в бой в нужный момент.

— Нас могут потом привлечь к ответственности за это.

— И что они нам сделают? Мы просто сбились с пути и задержались, вот и всё! Ты думаешь, мы единственные лорды, которые специально тянут время? Я уверен, есть и другие.

— ………

Адъютант не смог возразить. У него было ощущение, что действительно есть и другие лорды, поступающие так же.

Война вспыхнула слишком внезапно, а натиск карательной армии был подавляющим.

Граф Балесант был крайне осторожным и трусливым человеком. Но именно это делало его исключительно проницательным в оценке ситуации.

Если приоритетом было выживание, его подход был самым безопасным.

Адъютант принял это объяснение и кивнул. Честно говоря, для него самого избегание боя было наилучшим исходом.

— Понял. Тогда пока остаёмся здесь.

— Отлично. Солдаты будут рады услышать, что им не придётся сражаться. Нет нужды бросать их в мясорубку.

— …Пожалуй, вы правы.

Адъютант тихо усмехнулся. Граф Балесант, по-своему, был неплохим лордом.

Иногда он мог вести себя слишком легкомысленно, но он не был тираном и заботился о своих людях.

Когда адъютант уже собирался уйти, граф Балесант схватил его за руку и сказал:

— Обязательно держите хорошее наблюдение. Передай магам, чтобы они расширили радиус наблюдения, как бы это ни было утомительно. Если появится кто-то, связанный с армией маркиза, нам нужно будет сделать вид, что мы в движении. Это-то мы можем, верно?

— Конечно. Маги скорее израсходуют свою ману, чем действительно вступят в бой.

Трусливые люди обычно бывают самыми осторожными. Именно так они и выживают даже в хаотичные времена.

Итак, силы графа Балесанта бездействовали, проводя время впустую. Единственное, что они делали активно — это вели наблюдение, чтобы их не застали врасплох маркиз или другие лорды.

Маги не жалели усилий, расширяя область наблюдения как можно дальше. Им тоже не хотелось участвовать в сражении.

— Хм? Что это?

Один из магов, осматривая дальние рубежи, внезапно заметил нечто необычное и немедленно доложил об этом графу Балесанту.

Выслушав доклад, граф Балесант широко раскрыл глаза.

— Что?! К нам приближается отряд на невероятной скорости?

— Да! Около пятисот человек, все верхом!

— Может быть, это силы маркиза? Они узнали, что мы бездействуем?

— Не уверен… У них не было знамён, поэтому мы не смогли определить их принадлежность. Но их одежда была разнородной, так что на войска маркиза они не похожи.

Услышав это, граф Балесант наклонил голову.

— Что? Правда? Тогда странно… Здесь не должно быть других армий. И численность у них небольшая.

Немного поразмыслив, граф Балесант вдруг хлопнул в ладоши и рассмеялся.

— Точно! Это, должно быть, ещё один отряд, который пытается избежать войны, как и мы! Поэтому они и направляются сюда!

Его люди согласно закивали.

Действительно, ни у карательной армии, ни у армии маркиза не было причин находиться здесь. Это место находилось далеко от поля боя, не входило ни в один запланированный маршрут и не являлось ни путём снабжения, ни разведки.

Поэтому, как и предположил граф Балесант, приближающийся отряд, скорее всего, был группой, пытающейся уклониться от войны.

Улыбаясь, граф Балесант объявил:

— Мы не можем позволить, чтобы пошли слухи о том, что мы бездействуем, так что давайте встретим их как следует. Передайте солдатам, чтобы они свернули лагерь и построились — пусть выглядит так, будто мы просто отдыхали перед продолжением марша.

— А когда мы с ними встретимся, что нам делать?

— А что ещё? Они наверняка тоже хотят избежать боя, как и мы. Мы ненавязчиво предложим им присоединиться к нам.

С этими словами граф Балесант поправил свою одежду и сел на коня. Он не мог позволить себе выглядеть слишком расслабленным.

Итак, его войска начали готовиться к встрече неожиданных гостей.