Покинутый герой (Новелла) Том 1 Глава 7 Прибытие героя

~8 мин. чтения · 1,926 слов

— "Я выбрала вот эти несколько. Они станут прекрасным дополнением к аукциону", — сказала дворянка, сверяясь с записями Кейтлин.

— "Конечно. Я сейчас же подготовлю их для вас", — сказала Кейтлин.

— "Лучше вынести их на улицу. Я не собираюсь возвращаться в эту ужасную пыль в ближайшее время. Разве я не говорила тебе, чтобы ты вымела это место?"

— "Конечно. Я займусь этим позже, сегодня."

Аристократка кивнула и забралась в свою карету, кучер с хрустом захлопнул дверцу. Кейтлин прошла через склад на верхний этаж и через несколько минут вернулась с несколькими цепочками. Она собрала пятерых рабов из разных рядов и потащила их к карете. Цепи прикрепили к металлическому кольцу на задней стенке кареты и соединили ошейники рабов. Закончив, она постучала по стенке кареты.

— "Отправь наш заказ с курьером. Я ненавижу ездить в город", — громко крикнула Кейтлин.

— "..." — ответила дворянка, но из-за стены кареты и расстояния её голос был приглушён. Позади них облако пыли приблизилось настолько, что стало видно нескольких всадников. Они были ещё далеко, но я разглядела несколько деталей. На них были полные доспехи, и они были вооружены, в основном мечами и копьями.

Их лошади были крупными и тоже в доспехах, что выглядело очень внушительно. Несмотря на поднявшуюся пыль и шум, Кейтлин, казалось, не подозревала об их приближении, она направилась обратно на склад, как только карета аристократов отъехала. Я сглотнула, когда она направилась прямо ко мне, с убийственным взглядом на лице.

— "Проклятая грязнокровка", — злобно сказала она, — "помнишь первое правило?"

Я кивнула, но голос застрял у меня в горле. Попытка заговорить вызвала новую волну боли в груди, и я застонала, безвольно дёргая хвостом.

— "Кто-то может сказать, что я уже преподала тебе урок, но ты просто слишком никчёмный и сломленный. У повреждённого раба только одна цель. Ты знаешь, какая?"

— "Н-нет", — хрипло прошептала я, зажмурив глаза.

Кейтлин злобно улыбнулась и повысила голос, заполнив им весь склад. — "Это будет хорошим уроком для остальных. Я не хочу даже знать, что вы существуете!"

Она открыла клетку и просунула руку внутрь, сжимая мою руку, как тисками. От её хватки, должно быть, у меня сломалась кость, и я закричала, когда она вытащила меня из клетки, из-за чего из-под импровизированной повязки вытекло ещё больше крови.

— "Пожалуйста", — всхлипнула я, — "я больше так не буду!".

— "Возможно, тебе стоило подумать об этом, прежде чем делать то, что ты сделала ранее!"

Её голос был холодным и, несмотря на жестокость, наполненным удовольствием. Я свернулась калачиком на земле, всхлипывая, и обхватил голову руками, когда она снова начала меня пинать. Это ничем не отличалось от избиений, которым она подвергала других, нарушивших правила, но на этот раз всё было по-другому. Было ясно, что она не собиралась останавливаться, пока я не перестану дышать.

— "Кхм!"

Громкий кашель прорезал воздух, и я всхлипнула от облегчения, когда удары прекратились. Кейтлин с криком откинула голову назад, прежде чем увидела незваного гостя.

— "Кто посмел... Принц Альтрик!" — Ее лицо стало пепельно-белым, и она упала на колени, низко кланяясь. — "Я-я не ждала тебя так скоро!"

Руки Кейтлин дрожали от страха, когда она простерлась ниц, не смея поднять взгляд на всадников, которые неподвижно сидели на своих лошадях. Я безвольно лежала рядом с ней, все еще свернувшись калачиком, и кровь пульсировала в моем боку с каждым ударом моего быстро слабеющего сердца. В глазах у меня было темно и расплывчато, но сквозь слезы я смогла разглядеть группу всадников.

Их было около дюжины, одетых в сверкающие доспехи, в которых отражалось вечернее солнце, создавая ослепительную картину света. Предводитель, принц Альтрик, был одет в золотой плащ и украшенный драгоценными камнями обруч. Он был сильным и мужественным, с аккуратно подстриженной бородой и широкой грудью.

Мальчик примерно моего возраста ехал рядом с ним, нахмурившись, наблюдая за этой жалкой сценой. По общему мнению, он был хорошо сложен и красив, а его глаза сияли, как вечернее солнце. От него исходила какая-то таинственная аура, от которой у меня по спине пробежали мурашки.

Мальчик встретился со мной взглядом и улыбнулся, но его лицо исказила гримаса, когда он увидел мои раны. В его глазах вспыхнул холодный, яростный огонек, и по моему телу пробежала дрожь. Это был не тот человек, которого я могла обидеть.

— "Что ты делаешь?" — спросил мальчик холодным голосом, поскакав галопом вперед, пока его лошадь не нависла над нашими распростертыми телами.

Кейтлин резко подняла голову, но быстро опустила глаза, когда и мальчик, и принц спешились. Она встала, когда Альтрик жестом пригласил ее подняться, бросив на них испытующий, хотя и уважительный взгляд.

— "А это кто?" — спросила она.

— "Герой Солнца по имени Солтайр. Несмотря на свою молодость, он получил благословение церкви и короны. Тебе следовало бы прислушаться к нему", — сурово ответил он.

Во второй раз Кейтлин побледнела от страха. — "Герой? Пожалуйста, прости мои необдуманные слова. Я не знала, что кто-то из твоего окружения посетит нас!"

Герой нахмурился еще сильнее. — "Что вы делаете с этой девушкой? Разве вы не видите, что ей больно?"

Она сглотнула, как рыба, ее рот несколько раз открылся и закрылся, прежде чем она смогла произнести хоть слово. — "М-милорд?" — Она быстро взглянула на Альтрика, который кивнул, и собралась с мыслями, чтобы ответить подобающим образом. — "Эта... грязнокровка чуть не стоила мне довольно выгодной сделки. Поэтому за неповиновение я применила дисциплинарное воздействие. Это может показаться варварством для такой юной особы, как вы, но вам не о чем беспокоиться. Это совершенно нормальная, хоть и неприятная часть торговли".

Герой Солнца прищурился, и я ещё сильнее сжалась, снова почувствовав на себе его взгляд. Мой хвост задрожал, обвиваясь вокруг меня, мокрый от моей собственной крови.

— "Возможно, я говорю это по незнанию", — сказал герой, поворачиваясь к принцу, — "но принято ли в этом мире убивать детей, когда их наказывают?"

Кейтлин напряглась, когда принц усмехнулся, и побледнела как полотно.

— "При обычных обстоятельствах рабовладельцы вольны делать со своей собственностью всё, что пожелают", — начал принц, и у меня упало сердце. — "Однако все рабы, захваченные в Королевстве Зверей, были переданы самой короне в качестве военных трофеев, и считаются королевской собственностью. За это можно поплатиться головой".

— "Понятно", — медленно произнёс герой. Он опустился на колени рядом со мной и, протянув руку, коснулся моего бока пальцем в перчатке. Палец был мокрым от крови, и он протянул его Кейтлин. — "Тогда..... объясни это".

Она глубоко вздохнула, но это не помогло унять дрожь. — "М-Мой лорд, это всего лишь грязнокровка, и..."

Из-за спин все еще сидящих в седлах солдат раздался сердитый крик. — "Что вы делаете? Герой, ты должен убраться подальше от этой твари!"

Высокий мужчина средних лет, одетый в белые одежды, протолкался сквозь толпу рыцарей. На его одежде было вышито большое стилизованное солнце, и от него исходила аура, похожая на ауру героя. Он шагнул вперед, свирепо глядя на меня, и схватил героя за запястье, оттаскивая его в сторону.

— "Отец, отпусти героя", — нахмурившись, сказал принц Альтрик.

Жрец проигнорировал принца и попытался оттащить героя подальше, не сводя с меня свирепого взгляда. — "Солтайр, это... существо - демон. Ты не можешь позволить себе запятнать себя его грязью. Именно такие монстры вынудили нас вступить в войну с Царством Зверей".

Герой вырвал свою руку из хватки священника, бросив на него мрачный взгляд. — "Она подходит?" — спросил он, поворачиваясь к принцу.

Принц Алтрик вздохнул и подошёл, положив руку на плечо героя. — "Я знаю, что ты расстроен, но в этом мире такое случается часто. Ты не можешь позволить эмоциям помешать тебе принять такое важное решение. Тебе нужно выбрать раба с достаточным потенциалом, чтобы он мог сражаться рядом с тобой и демонами, а эта... девушка явно не справится. На данном этапе было бы милосердно позволить работорговцу закончить свою работу".

— "Ты, работорговец,", — спросил герой, — "она из царства зверей?"

Кейтлин вздрогнула, услышав его голос. — "Д-да, милорд. Это пришло более двух месяцев назад с одной из первых партий. Но, пожалуйста, вы должны пересмотреть это. Это создание ничего не стоит. Даже если оно молодо и девственно, я сомневаюсь, что даже самые развратные дворяне будут о нем заботиться".

— "Н-нет", — прошептала я, кашляя кровью. Это не могло так закончиться. Если бы он только немного подождал, я бы смогла...

Каким-то образом герой услышал мой голос, и его лицо смягчилось. Многозначительно взглянув на Отца, он опустился на колени рядом со мной и убрал с моего лица выбившуюся прядь рыжих волос. Его взгляд встретился с моим, и весь мир, казалось, замедлился. Солнечный свет озарял его лицо, а прикосновение было мягким и заботливым. В моей груди разлилось тепло, чувство, которого я никогда раньше не испытывала, наполнило мое сердце.

— "Пожалуйста..."

Герой одарил меня легкой ободряющей улыбкой, прежде чем посмотреть на окружающих нас людей. — "Альтрик, мы можем проверить ее? Я хочу знать, есть ли у нее хоть какой-то потенциал".

Принц поколебался, прежде чем неохотно кивнуть. Он махнул рукой, и двое солдат направились ко мне. Один из них грубо схватил меня за руки и приподнял, отчего я вскрикнула. По моему боку потекла кровь, отчего я снова вскрикнула, и Солтайр бросил на них острый взгляд. Они сразу же ослабили хватку, дав мне небольшую передышку.

— "Это нелепо", — попытался сказать священник, но запнулся, когда Альтрик поднял руку.

Третий солдат, одетый в темно-красную мантию, начал говорить на иностранном языке. Слова были чистыми и прекрасными, они распространялись по складу, как музыка, заставляя мое сердце снова трепетать. Вокруг меня появилось несколько ярких кругов, сотканных из самого чистого света, и по моему телу пробежали мурашки. Странная сила внутри меня отреагировала на это, наполнив меня теплом.

— "У нее сильная душа", — сказал мужчина, отступая назад, когда свет померк.

Тепло сохранялось еще долго после того, как исчезли магические круги, давая мне достаточно сил, чтобы продержаться еще немного.

— "Достаточно хорош?" — спросил герой. Я подняла глаза и увидела, что он самодовольно улыбается священнику.

— "Это невозможно!" — прошипел священник. — "Ни один грязнокровка не может стоять рядом с нашим героем!"

Принц скрестил руки на груди: — "Ты намекаешь, что мой солдат солгал? Только те, кто способен достичь шестого уровня, могут так реагировать на заклинание".

— "Тогда я выбираю ее. Отец, исцели ее".

— "Я отказываюсь", — процедил мужчина сквозь стиснутые зубы. — "Мы должны убивать демонов на месте, а не спасать их".

— "Отец", — в голосе принца Альтрика послышались нотки предупреждения. — "Мы оба согласились, что это будет его решение".

Священник был тверд и неподвижен. Он несколько раз сжал и разжал челюсти, прежде чем испустить вздох. — "Не думайте, что этот вопрос исчерпан. Я поговорю об этом с Его Святейшеством".

Он шагнул вперед, протянул руку и положил ее мне между рогов, лицо его исказилось, как будто он дотронулся до змеи. Он крепко надавил и пробормотал несколько слов.

Мысли покинули мой разум, когда по телу разлилось неприятное давление, и я зашипела, когда кости в моей груди начали возвращаться на свои законные места. Кожа срослась и зажила, пока не исчезли даже шрамы. Как только все было закончено, Отец отпустил мою голову и отступил назад, с отвращением пожимая руку.

Я закрыла глаза, пораженная тем, что боль исчезла. Так это было волшебство. Мое дыхание стало нормальным, а слабость, вызванная потерей крови, прошла. Не успела я порадоваться этому, как силы покинули мое тело, и я потеряла сознание. Герой бросился вперед и обнял меня, крепко прижимая к себе. На его красивом лице отразилось беспокойство.

— "Отдыхай. Дальше я сам".

Не то чтобы я могла сопротивляться. Я упала в его объятия и закрыла глаза, чудесное исцеление забрало остатки моих сил. По какой-то причине холодная сталь его доспехов успокаивала, позволяя мне благополучно погрузиться в бессознательное состояние.