Покинутый герой (Новелла) Том 1 Глава 88 Забытая

~5 мин. чтения · 1,279 слов

Слова раненого мужчины давили на мою душу, как тяжесть горы, проникая в самую мою суть и притягивая меня к нему. Несмотря на слепоту, он, казалось, чувствовал моё присутствие и протянул ко мне руку. Его внезапная отчаянная хватка застала меня врасплох, но, сделав глубокий вдох, я вложила свои руки в его отчаянную хватку. У него были руки воина, легко обхватившие мои, но от моего прикосновения по ним пробежала лёгкая дрожь.

— "Пожалуйста..." — простонал он, крепко сжимая мою руку. Я вздрогнула от силы, с которой сжались мои пальцы, и мой рот непроизвольно задвигался, тихо шепча слова заклинания.

Головы жрецов вскинулись, когда комнату залил зеленый свет, лица застыли в шоке. — "Четыре круга!" — закричал мужчина, а женщина ахнула, прижав руку ко рту.

— "Восстановление", — выдохнула я, завершая заклинание.

Круги погасли, вливая собранную жизненную энергию в слепого. Он вскрикнул, его конечности задергались, когда целительная сила хлынула на него, проникая в его тело и проникая в раны.

Когда действие заклинания подошло к концу, священник шагнул ко мне и лихорадочно схватил за плечи. Его голос дрожал от благоговения, —"К-как ты это сделала? Кто ты?"

Я вздрогнула, когда его пальцы впились в мою плоть, и резким движением отстранилась. Мужчина, которого я исцелила, застонал еще раз, прежде чем затихнуть. Жрица поспешила проверить его, и в ее глазах зажегся огонек возбуждения.

— "Они исчезли!" — воскликнула она, снимая его бинты.

— "Исчезли?" — спросил мужчина, тупо уставившись на нее. — "Невозможно! Даже я не смог бы помочь с этим..."

Его голос затих, когда льняная повязка развязалась, открывая закрытые веки. Мгновение они дрожали, прежде чем осторожно открыться, открывая сверкающие голубые глаза. Он поднял оставшуюся руку, чтобы посмотреть на нее, но через мгновение в уголках его глаз появились слезы, и он поднял взгляд на священника.

— "Я вижу", — яростно прошептал он, — "Спасибо".

Священник отшатнулся, разинув рот, не в силах что-либо сказать. После нескольких безмолвных вздохов его внимание вернулось ко мне, глаза наполнились любопытством.

— "Прошу прощения, что не представилась раньше. Я одна из спутников героя. Мы прибыли прошлой ночью, и я пришла в ваш храм, чтобы попрактиковаться в магии. Могу я ещё немного поработать с вами?"

— "О, да!" — воскликнула жрица. — "Ты можешь сделать это ещё раз?"

Я кивнул, и её лицо просияло. Жрец наконец-то взял себя в руки, и на его губах появилась кривая улыбка. — "Это мне следует извиниться. Я предположил, что ты потерявшийся ребенок или что-то в этом роде. Мы рады каждому, кто может помочь этим несчастным душам."

Призвав свой посох, я с вновь обретенной уверенностью прошла вглубь комнаты. Когда я стояла у кровати следующего пациента, любопытство взяло надо мной верх, и я поймала себя на том, что спрашиваю, — "Что с ними случилось?"

Священник стоял позади, неожиданно близко, и не замедлил с ответом. — "Некоторые из них — обычные горожане, но большинство — стражники и искатели приключений. В последнее время воры и бандиты доставляют немало хлопот, и мы делаем всё возможное, чтобы спасти тех, кого можем."

— "Почему бы не исцелить их всех?" — спросила я.

Улыбка жреца стала горько-сладкой, напоминая о сложностях их положения. — "Мы делаем всё возможное, чтобы сохранить им жизнь, но даже если бы у меня было достаточно маны, заклинания четвёртого круга, такие как Восстановление, недоступны никому в нашем городе, включая меня."

— "Ох... Простите...", — сказала я, сожалея о непреднамеренном осуждении, прозвучавшем в моих словах.

Он ободряюще похлопал меня по плечу. — "Не нужно извиняться. Ты обладаешь редким даром, и мы благодарны тебе за помощь. Не обращайте на меня внимания, я буду наблюдать со стороны. Это редкий шанс увидеть мастера за работой."

Время шло, я работала не покладая рук, и моя мана постепенно убывала по мере того, как я переходила от пациента к пациенту. К счастью, не все нуждались в Восстановлении, что позволило мне сократить расход маны до тех пор, пока не будет оказана помощь каждому пациенту. Когда я отошла от последней кровати, рядом со мной появилась жрица, протягивая грубую деревянную чашу с водой.

Я с благодарностью приняла ее и выпила содержимое несколькими глотками. Когда я возвращала чашу, кто-то осторожно потянул меня за плащ, заставив резко обернуться. Но моё напряжение спало, когда я увидела, что это был мой последний пациент — юноша едва ли старше меня.

— "Спасибо", — слабо произнёс он, растягивая губы в улыбке.

Я кивнула, но слова застряли у меня в горле. Стал бы он так открыто выражать благодарность, если бы знал, кто я на самом деле?

— "Тебя что-то беспокоит?" — спросила жрица, с беспокойством в голосе положив руку мне на плечо.

Я отвела взгляд и слегка отстранилась. — "Я просто немного устала."

Выполнив свою миссию, я почувствовала беспокойство, побуждавшее меня покинуть оживлённую церковь. Большинство пациентов, хоть и были слабы, начали шевелиться, некоторые вышли размять ноги и повидаться с товарищами. Увидев меня, они просияли и бросились вперёд, протягивая руки и выражая благодарность словами и голосами.

С каждым благодарным словом во мне нарастало мрачное чувство, и я ускорила шаг. Когда двери, ведущие в часовню, приблизились, я обнаружила, что почти бегу. Я проскочила мимо последних искателей приключений, ощущая их теплоту и тоскуя по холодным объятиям одиночества. Я не могла заставить себя оглянуться, опасаясь гнева и презрения, которые должны были читаться на их лицах.

Как только я добралась до дверей церкви, голос священника остановил меня. — "Подожди, целительница!"

Я крепче сжала свой посох, поворачиваясь к нему лицом, когда он догнал меня. Несколько солдат и искателей приключений с любопытством выглядывали из больничных палат, но я не обращала на них внимания, когда священник достал что-то из своей рясы и протянул мне.

— "Вот", — сказал он с оттенком смущения в голосе, — "Я знаю, что это немного, но это все, что у нас есть."

У него в кулаке висел небольшой мешочек, и в нем тихо позвякивали монеты. Я уставилась на него, не зная, что делать. На самом деле я никогда раньше не пользовалась деньгами, но знала, что рабам не разрешается иметь с ними дело. Как герою и члену отряда Солтайра, церковь предоставляла мне все необходимое, так что я не нуждалась в валюте.

— "Я не могу", — сказала я, откидывая плащ ровно настолько, чтобы напомнить ему о моем гербе рабыни. — "Оставь его для тех, кому он нужен."

Он понимающе кивнул и неохотно убрал мешочек обратно в мантию. — "Если вы настаиваете, я не буду настаивать на своём. Тем не менее, то, что вы сделали сегодня, поразительно — вы спасли множество жизней. Мне только что пришло в голову, что я так и не спросил вашего имени. Не могли бы вы поделиться им, чтобы мы могли передать его тем, кто хочет выразить свою благодарность?"

Его предложение раздразнило мое желание ответить взаимностью, но воспоминания о реакции жителей Вайтривера всплыли в моей памяти. Недовольное лицо мэра, когда он обещал изгнание любому, кто исцелится, осталось живым, и я печально покачала головой.

— "Я... я сожалею. Пожалуйста, просто забудьте обо мне".

Я смахнула навернувшиеся на глаза слезы, не обращая внимания на замешательство, отразившееся на его лице. С тяжелым сердцем я рванула прочь, оставив церковь позади. Солнце стояло высоко над головой, а это означало, что времени до встречи с городским лордом оставалось все меньше, и все же я остановилась перед гостиницей.

Как ни трудно было встретиться лицом к лицу с этими людьми, этот опыт отточил мои целительские способности. Теперь мои заклинания текли более гладко, и мне удалось устранить необходимость в словесных заклинаниях во всех заклинаниях жизни, кроме четвертого круга. Был повод отпраздновать, но одиночество преследовало меня, как неотступная тень.

Двери открылись, и Солтайр и Трита вывалились наружу, увлеченные страстной дискуссией. Они застыли, увидев меня, а на лице Солтайра расплылась широкая улыбка.

— "Вот и ты! Мы как раз собирались отправиться на поиски. А теперь давайте отправимся в особняк Лорда."