Покинутый герой (Новелла) Том 2 Глава 199 Лорд рабов

~7 мин. чтения · 1,725 слов

Лорд Байрон появился на следующее утро, спускаясь по лестнице спокойными, уверенными шагами. Дворецкий следовал за ним на почтительном расстоянии и кланялся каждый раз, когда мужчина поворачивал голову.

Лорд почти полностью соответствовал моим воспоминаниям, за исключением того, что на его губах не было презрительной усмешки.

Он выглядел как человек, у которого есть всё, что он хочет, и это чувство усилилось, когда его взгляд остановился на моём съежившемся теле.

— С новой партией все в порядке, хозяин, — сказал дворецкий, указывая на ряды рабов. — Они были недокормлены и слабы, но на этой неделе у них появились заметные признаки улучшения, и я предвижу, что все они станут ценным приобретением для заведения милорда.

Лорд Байрон кивнул, аккуратно сложив руки за спиной. Пробежавшись взглядом по остальным, он снова остановился на мне, и губы его изогнулись в легкой улыбке.

— Вот эта, — сказал он, кивая в мою сторону.

— М-милорд? дворецкий запнулся, потрясенно уставившись на меня. — Но она слишком худая для вас! Не говоря уже о ее рогах. Что бы еще...

По комнате разнеслась громкая пощечина, и дворецкий споткнулся, схватившись за лицо. Лорд Байрон отдернул руку и свирепо посмотрел на мужчину.

— Не заставляй меня повторяться, — сказал он.

— Да, милорд, — поспешно ответил дворецкий.

Он практически подбежал к моей клетке, отпер ее и вытолкнул меня наружу. Я была слаб и дрожала после вчерашней порки, но мазь сотворила чудеса, и красные порезы на моей спине выглядели гораздо менее угрожающими.

Улыбка лорда Байрона вернулась, когда я опустилась перед ним на колени, покорно опустив голову. Или, возможно, безнадежно. Теперь уже трудно было уловить разницу.

— Итак, мы снова встретились, — сказал он. — Я всегда верил, что ты найдёшь дорогу обратно ко мне. Герою Солнца не хватает сердца настоящего рабовладельца. Я просто рад, что ты оказалась со мной, а не с какой-нибудь необразованной свиньёй на северном континенте. Хотя другим членам Круга ты, несомненно, понравилась бы, им не хватает утончённости, чтобы по достоинству оценить твой дух.

Я промолчала, крепко зажмурив глаза. Мой хвост напрягся, беспокойно дёргаясь, и он усмехнулся.

— Ты же не думала, что я забуду о тебе, не так ли? Это невозможно. В конце концов, ты была моим единственным шансом заполучить героя. И хотя формально ты им больше не являешься, важна сама мысль.

При этих словах по комнате прокатился вздох, и я сжалась под взглядами других рабов. В частности, Арли уставилась на меня с открытым ртом. Её взгляд ранил сильнее, чем взгляды остальных. Я сделала все, что могла, чтобы не раскрывать свою личность, но лорд Байрон, казалось, наслаждался этим, улыбаясь моему смущению.

Он поднял руку, останавливая шепот. — Более того, я слышала, что ты все еще девственница. Этого не было в первоначальном соглашении, но мне эта мысль нравится больше. Это сделает следующую часть более интересной.

Дворецкий сглотнул, но счел своим долгом заговорить. — М-милорд? Вы уверены? Она явно была рабыней долгое время, возможно, даже с начала войны год назад, но без документов невозможно определить, действительно ли она…

Лорд Байрон бросил на него уничтожающий взгляд, и тот прикусил язык.

— Эта рабыня… особенная. К ней нельзя прикасаться без моего приказа, ни вам, ни другим рабам, ни самому дьяволу, — сказал он, наклонившись и приподняв мой подбородок рукой. Его глаза были теплыми и заботливыми, но далекими от любви. — Я собираюсь сам нарушить это правило. У нас здесь есть правило, Хивия, согласно которому ни у кого не отнимают первый раз. Это должно быть дано. Я не собираюсь насиловать тебя, как ты опасаешься, но вместо этого я подожду, пока ты не начнешь умолять.

Я покачала головой, освобождаясь от его хватки и отводя глаза. Он рассмеялся и встал, снова заложив руки за спину и приняв величественную позу.

— Итак, я спрашиваю, рабыня, не хочешь ли ты доставить мне удовольствие?

— Н-нет... — я услышала свой шепот. — Пожалуйста, нет.

— Очень хорошо, — сказал он, нисколько не разочарованный. — Тогда ты не будешь возражать, если я возьму вот это?

Я проследила за его жестом и вздрогнула, обнаружив, что его палец указывает на Арли. Ее глаза расширились от удивления, сменившегося ужасом. Кровь отхлынула от ее лица, руки сжались на коленях, уши в страхе прижались к голове.

Дворецкий отпер клетку и вытащил ее наружу. Лорд Байрон тепло улыбнулся, шагнул вперед и взял ее за подбородок. — У тебя все получится. Пойдем, отпусти нас. И Дворецкий, проследите, чтобы к ней применили дисциплинарное взыскание. Я, может, и не принуждаю ее, но это не значит, что она может безнаказанно отказать мне. Это ценный урок, знаешь ли, — добавил он, взглянув на меня, — и напоминание о том, что у всех поступков есть последствия. Ты готова их принять?

И он ушёл. Я стояла, как вкопанная, и по моим щекам текли слёзы. Прости, Арли. Прости меня. Но это было единственное, что у меня осталось в этом мире, единственное, что придавало мне достоинство. Если я потеряю это здесь, это будет то же самое, что и в моей прошлой жизни. Я просто не могла вернуться к этому.

После того, как Дворецкий раздал задания остальным рабам, он снова подошел ко мне. Я вздрогнула, когда он плюнул, попав мне на щеку.

— Что, черт возьми, ты делаешь? Мы, рабы, в этом заодно! Мы все отдаем и берем, в том числе и для того, чтобы доставить удовольствие хозяину. Если никто не создает проблем, то никто и не пострадает. Арли здесь уже год, и она одна из наших лучших. Сегодня ей будет больно, очень больно. Я не буду сегодня мягок, потому что тебе нужно знать. Если мы хотим выжить, мы должны делать это вместе. Мы не можем позволить такому эгоизму, как твой, угрожать жизням всех!

Верный своему слову, он сильно ударил кнутом. Вчера Дворецкий заметил мою реакцию на Солнечную чистку. Обычно он этого не делал, но сегодня сосредоточил на этом всю свою ярость. Он не остановился на тридцати ударах и продолжал, казалось, несколько часов. Я сбилась со счёта после пятидесяти и потеряла сознание после ещё дюжины.

Я очнулась от того, что кто-то тряс меня, и посмотрел в глаза Дворецкому. — Лорд хочет тебя видеть, — прорычал он, а затем добавил тише: — Я дал тебе отдохнуть несколько часов и уже нанёс мазь, но он очень настойчив. Мне жаль. Правда жаль, но ты должна научиться послушанию.

Шаги Дворецкого затихли, оставив меня одну, тихо плачущую на земле. Кнут рассек мою плоть на длинные кровавые полосы, и каждый раз, когда я пыталась пошевелиться, моё тело кричало от боли. Капли алой крови, разбрызганные неистовыми избиением меня, окрасили коричневые пятна, оставленные бесчисленными рабами до меня. Всё моё тело болело, особенно Солнечная Чистка, которая бесконечно пульсировала.

Вспомнив о приказах Хозяина, я попытался встать, но каждый раз падала, когда мое тело не подчинялось. В конце концов появился раб медведе-человек и поднял меня на ноги, объяснив, что его послали за мной. Его руки и лицо были нежными и добрыми, но он почему-то казался встревоженным, постоянно оглядывался через плечо, чтобы убедиться, что мы одни, как будто боялся, что его увидят со мной.

Лорд Байрон ожидал моего прихода в своих личных покоях, просматривая стопку бумаг за своим столом. Позади него на огромной позолоченной кровати, отделанной шелком, лежала Арли. Она была раздета догола и привязана к столбикам кровати, с широко раскрытыми от страха глазами и кляпом во рту. Я побледнела, как только мы встретились взглядами, но она покачала головой и застонала сквозь кляп, пытаясь что-то сказать мне.

— А теперь, Хивия, — сказал Байрон, отрываясь от своей работы. — Я полагаю, нам нужно кое-что обсудить. Присаживайся.

Его слова заставили меня опуститься на простой деревянный стул напротив него. Печать раба покалывало, чего я не испытывала с момента прибытия в Хай-Вэлли. На пальце лорда сверкало знакомое кольцо, привязывавшее к нему мою душу и тело.

— А, это, — сказал он, проследив за моим взглядом и подняв руку, чтобы посмотреть на кольцо. — Как я, кажется, ясно дал понять во время вашего последнего визита, я не очень верю в печати рабов. Истинное господство над рабами можно обрести только через покорность и тонкую игру на грани боли и удовольствия. Единственный недостаток этой философии в том, что магически одарённых рабов довольно трудно удержать, как и тех, кто сильнее цепей. Но это кольцо довольно интересно. Я благодарен вам за то, что вы помогли церкви изобрести эту новую печать раба. Теперь я могу обучать вас, не беспокоясь о вашей магии. Я надеюсь, что вскоре это станет стандартом, хотя процесс требует доработки. Судя по тому, что я слышал, число жертв довольно велико.

Он говорил спокойным, непринужденным тоном, как будто не знал о моих тяжелых ранах и о связанной, перепуганной девушке на его кровати. Глядя в его холодные, бесчувственные глаза, я с тревогой осознала. Он говорил с такой заботой и нежностью о своих рабах, не как о людях, а как об инструментах, точно так же пожилой кузнец мог бы погладить свой молот, а библиотекарь - свои книги.

— Я слышал, что мои рабы дали тебе прозвище, Старлайт. Мне очень нравится это имя, так что, думаю, я тоже его возьму. Это облегчит и другие дела. Церковь хочет твоей смерти, Хивия-Старлайт. Они велели мне избавиться от тебя как можно быстрее, используя любые методы по моему выбору. Я был довольно удивлён этим предложением, но, естественно, согласился. Я никогда раньше не владел героем, и, должен сказать, мне это нравится. Было бы напрасной тратой времени убивать тебя сейчас, когда нам еще столько всего предстоит сделать вместе. После небольшой тренировки, я уверен, ты сможешь стать лучшей из моих рабынь, готовой доставить мне удовольствие в любой момент.

Я вздрогнула, застыв от его предвкушающей улыбки. Его взгляд скользнул по моему покрытому синяками и кровью телу, и он удовлетворенно хмыкнул.

— Я вижу, Дворецкий обошелся с тобой нелегко. Скоро ты научишься наслаждаться такими тренировками, даже будешь умолять о них. Настанет время, когда последняя крошечная искорка погаснет, и ты отдашься мне телом и душой, без необходимости в этом кольце. Ах, как это будет прекрасно!

Он откинулся назад и вздохнул с мечтательным выражением на лице. Я вздрогнула и крепко вцепилась в юбку, хлеща хвостом. Через его плечо я мельком увидела Арли. Выражение её лица смягчилось, и она больше не сопротивлялась. Теплота и жалость в её глазах укололи меня, и я отвернулась, вытирая глаза. Она была здесь из-за меня. Что бы с ней ни случилось, это была моя вина. Сможет ли она и дальше смотреть на меня так после сегодняшнего вечера?

Лорд Байрон встал и взмахнул рукой. — А теперь возвращайся к своим обязанностям. Мне нужно насладиться рабыней.

Не в силах даже взглянуть на Арли, я выбежала из комнаты, охваченная стыдом и чувством вины. Мгновение спустя крики Арли последовали за мной, проникая в мой разум. Даже после того, как я сбежала в подвал, подальше от её криков, её голос продолжал звучать у меня в голове, преследуя меня. Осуждая меня за то, что я слишком слаба, чтобы принять свою судьбу.