Покинутый герой (Новелла) Том 6 Глава 867 Район Бёрблбрук
Мы с Эйрионом продолжали болтать, пока карета выезжала из старого города в обычные жилые кварталы. Честно говоря, в основном говорил Эйрион, но я изо всех сил старалась позволить этой бесконечной беседе омывать меня, пытаясь расслабиться после напряжения, вызванного видением. Как сказала Фейт, чему быть, того не миновать, а попытки всё контролировать никогда не приводили ни к чему хорошему.
— Вот мы и на месте, район Бурблебрук, — произнес Эйрион, указывая в окно.
Я выглянула наружу. Город плавно спускался в неглубокую долину, растянувшуюся на несколько миль, где среди фахверковых зданий и открытых рынков возвышались рощи деревьев. Яркие знамена, ленты и занавеси украшали окна и фасады. Казалось, у каждого здания есть свой садик или внутренний дворик, а низкие метровые стены отделяли владения от дороги и друг от друга.
Кварталы пересекали каналы, извивающиеся подобно естественным рекам. Нежное журчание воды наполняло воздух, охлаждая ветерок и радуя слух. Арочные мостики возвышались над ними всего на полтора-два метра. В ленивых течениях плавали кувшинки и цветы, и не раз я замечала группки эльфийских детей, плавающих в прудах между открытыми зелеными парками.
— Красиво, — сказала я.
Эйрион кивнул. — Район Бурблебрук был создан около пятисот лет назад как своего рода туристическая достопримечательность. Земля принадлежит семье Сплитбарк, как и добрая половина здешних заведений. Но, учитывая, что в Сумеречном лесу не так много иностранцев, здесь в основном отдыхают местные. Это отличное место для пикника, прогулки по саду или шопинга. Сплитбарки тщательно отбирают магазины и предприятия, которым разрешено здесь работать, так что тут всегда уютно и цены не кусаются.
— И здесь живут люди?
— Кое-кто живет, но это по карману только относительно богатым торговцам со связями с Сплитбарками. Большинство зданий это лавки и купеческие дома. Есть идеи, какое место ты хочешь посетить первым?
Я замялась, разглядывая пестрые вывески и прилавки, теснящиеся вдоль улицы. Вариантов было так много, а названия содержали смыслы, которых я не понимала.
— Бутик или что-то в этом роде, верно? — услужливо подсказал он.
Я кивнула, слегка покраснев. — Да. Горничные считают, что мне стоит немного разнообразить гардероб.
Он потер подбородок, слегка нахмурившись. — Боюсь, я почти ничего не смыслю в женской моде, и уж тем более в том, где лучше покупать вещи. Анринт, притормози, — скомандовал он, резко постучав по передней стенке кареты.
Карета была защищена чарами, приглушающими внешний шум, но дворецкий отреагировал мгновенно, найдя съезд на грунтовку перед парком. Посреди луга протекала небольшая речка, а роща на одной из сторон укрывала тенью поросший лишайником каменный стол. От этого места веяло древностью и тайной, из-за чего несколько прогуливающихся молодых пар казались здесь лишними.
— Да, мой лорд? — спросил Анринт, открывая дверь.
— Думаю, дальше мы пройдемся пешком, — сказал Эйрион. — Мы вернемся до полудня, чтобы успеть на встречу в Винограднике.
Слуа четко отдал честь. — Как пожелаете. Я останусь у кареты. Могу я узнать, куда вы направляетесь?
— Хм, пока не уверен. Наверное, побродим, пока не найдем какой-нибудь бутик. Не так уж трудно их отыскать, верно?
Брови Анринта поползли вверх. — Только вы и леди?
— Что-то не так?
Дворецкий покачал головой, но выражение его лица осталось скептическим. — Я просто помню о слухах, которые это может породить. Как члену семьи Сансингер, вам следует заботиться о своем имидже.
Холодок пробежал по моему хвосту, я открыла рот, пытаясь отстраниться от Эйриона. Но он застал меня врасплох, в мгновение ока оказавшись рядом и подхватив меня под локоть, словно лорд, сопровождающий даму.
— Может, так оно и есть? — спросил он, ухмыляясь.
Анринт нахмурился. — Есть способы получше отваживать ухажеров, мой лорд. Полагаю, её охрана справится с этим и без необходимости притворяться.
— Ох, с тобой никакого веселья, — бросил Эйрион. — Знаешь ли, я достаточно стар, чтобы годиться ей в прадедушки.
— Слухи вещь коварная, мой лорд.
Игнорируя мои протесты, Эйрион зашагал вперед, увлекая меня за собой. Звездная Гвардия обменялась смешками и окружила нас. Эльф и демонкин, идущие под руку, могли бы привлечь внимание, но за спиной Калена я чувствовала себя почти невидимой. Демон клинка вышагивал в нескольких шагах впереди, а за его спиной в воздухе парил одноручный меч. Его серебристая кожа и одежда ловили утреннее солнце, рассыпая по улице искрящиеся блики. Эльфы нервно перешептывались, когда мы проходили мимо, не сводя с него глаз.
Как я ни старалась, высвободить руку из хватки Эйриона не удавалось. Через несколько минут мое лицо остыло, а хвост успокоился. Каким бы легкомысленным он ни был, это казалось чересчур даже для простой шутки. Я чувствовала странную дистанцию между нами, некий профессионализм и скрытую цель за его джентльменскими манерами. Это было совсем не так, как с Люком, который держал меня, потому что хотел этого.
Странным был и наш извилистый маршрут. Мы бродили по району, разглядывая витрины магазинов, пересекая парки и изредка останавливаясь, чтобы полюбоваться цветущим садом или тихо журчащим водопадом. Какими бы хаотичными ни казались шаги Эйриона, он ни разу не замешкался на развилке и даже не замедлил ход, проходя мимо различных бутиков.
— Мы, ммм, правда ищем платья? — наконец спросила я.
— Эх? — он моргнул, глядя на меня сверху вниз. — А разве нет?
Я кивнула, покусывая губу. — Ну, просто... мы прошли еще один. И-и-и еще один, — добавила я, кивая на очередной магазин одежды, оставшийся позади.
— Я просто наслаждался городом. Нечасто выпадает шанс вот так прогуляться, оставив все заботы позади. Да еще и с такой очаровательной девушкой под руку.
Мои щеки потеплели. — Это... это не свидание. Я просто хотела посмотреть рынки.
— Свидание? — он ухмыльнулся, прижав мою руку чуть крепче. — Я никогда такого не предлагал. А, вот и он. Почему бы нам не заглянуть сюда?
Я подняла взгляд: он остановился перед неприметным магазинчиком с витриной, в которой на манекенах красовалось несколько элегантных платьев. Окно было достаточно большим, чтобы весь интерьер просматривался с улицы. Внутри было больше полок и вешалок с фасонами, чем я могла бы назвать, но посетителей было немного. Пожилая дама сидела за прилавком, лениво перебирая край рулона ткани.
— Почему именно этот? — спросила я.
— Разве ты не хотела купить платье? Это магазин платьев, — ответил он.
— Нет, я не об э...
— Да ладно тебе, не упирайся. Иначе мы никогда не закончим! — рассмеялся он, втягивая меня внутрь.
Звездная Гвардия осталась снаружи, заняв неприметные позиции на улице, чтобы присматривать за лавкой. Только Дженна зашла вместе с нами, но она тут же исчезла в одном из рядов, ухмыляясь как ребенок.
— Добро пожаловать! — произнесла пожилая женщина, когда мы вошли. — Чем я могу...
Она осеклась, когда её взгляд упал на меня. Я замедлила шаг, прячась за спину Эйриона, от её пристального взора рога начали зудеть.
— Демонкин. Нечасто они забредают в наши края, — пробормотала она. Затем, тряхнув головой, заговорила громче — Добро пожаловать в бутик Лесной орех. У нас представлены фасоны и мода со всей Энузии. Что бы вы хотели приобрести сегодня?
— Леди ищет несколько платьев, — сказал Эйрион, решительно вытягивая меня из-за своей спины. — Она немного стеснительная, так что будьте с ней добры.
— Какое прелестное создание, — сказала женщина, оглядывая меня с ног до головы. — Вижу, на вас платье в стиле Бритлайта. Вы родом оттуда?
Я робко кивнула. — Вроде того. Еще я бывала в Блэксенде. Я... э-э... надеялась подобрать новые платья? Может, что-то официальное и парочку повседневных вещей.
Она мягко улыбнулась, взяла меня за плечи и отвела подальше от Эйриона. Тот подмигнул мне и обернулся, едва не столкнувшись с молодым, богато одетым эльфом, который только что вошел. Эйрион потер голову, извинился и каким-то образом завязал разговор. Они непринужденно отошли вглубь рядов, скрывшись из виду и от меня, и от улицы. Последнее, что я увидела перед тем, как женщина увела меня в заднюю комнату, это багровую кисточку, привязанную к поясу вошедшего.
— Так-так, — сказала женщина, обходя меня с оценивающим взглядом. — Нынешняя мода может быть для вас немного сложной. Судя по вашему наряду, важно, чтобы хвост не был стеснен, верно?
Я снова кивнула, едва заметно пятясь к двери. Мы были одни в задней комнате, которая больше походила на примерочную или ателье. На платьях, висящих в шкафах и на полках, были шелковые бирки с именами. Несколько закрытых дверей в дальней стене были помечены как кабинки для переодевания.
— Ну что ж, снимем мерки? — спросила пожилая дама.
Женщина щелкнула пальцами, и её душа второго уровня засветилась. Она соединила ладони и медленно развела их в стороны. Тонкая, светящаяся лента маны натянулась между её пальцами, превращаясь в мерную нить.
Она закружила вокруг меня, обхватывая талию, грудь и даже ноги. Будучи головокружительно быстрой, она закончила всё за считанные секунды. Сколько лет она этим занимается?
— Хм, вы немного миниатюрнее большинства эльфиек вашего возраста, но, полагаю, кое-какие вещи найдутся. Если не подберем то, что вам нужно, можете сделать заказ, и я подготовлю всё за неделю или около того.
— А это дорого? — спросила я. — У меня... эм... не очень много денег.
Она вскинула бровь. — Вот как? У меня сложилось впечатление, что деньги не проблема. Хм, понятно. Лорд Сансингер сказал, что обо всём позаботятся.
Я неуверенно кивнула, присаживаясь на маленькое, плотно набитое сиденье, пока она начала перебирать выставленные платья. Я смотрела в дверной проем, заметив, как Эйрион похлопал по плечу того, с кем случайно столкнулся, и проводил его к выходу. Тот эльф даже не пытался подойти к хозяйке. Если он не собирался ничего покупать, неужели он зашел сюда по ошибке? Но ошибка, приведшая к такой дружеской беседе... Неужели Эйрион всегда настолько общителен?
И откуда старая женщина знала фамилию Эйриона? Его дом не был настолько велик, и я не помню, чтобы он представлялся ей.