Покинутый герой (Новелла) Том 6 Глава 869 Магазин Вилдблоссом
Несмотря на обещания Эйриона, выбранный им ресторан оказался довольно... посредственным. Справедливости ради, это была не совсем его вина. Я была довольно сдержана в еде, особенно в месте под названием Виноградник, которое, судя по всему, специализировалось на изысканных винах. У них даже не нашлось пирожных с кремом. Не то чтобы я их очень хотела.
Когда солнце достигло зенита, мы направились через район Бурблебрук. Там раскинулись десятки рынков, каждый из которых занимал по несколько городских кварталов. Они начинались на улицах с основательных деревянных прилавков и перетекали на поля, в парки и луга, пестря палатками и повозками. Разноцветные полотна ткани затеняли переулки и свисали с деревьев, красочные холсты, привлекающие внимание к товарам менее именитых торговцев. Как ни странно, ассортимент товаров внутри каждого рынка был почти однородным. В одном предлагали изделия из железа и стали, от ножей до пуговиц, в другом продукты питания и выпечку.
— Кто решает, что именно будут продавать на рынках? — спросила я.
— Если отвечать официально гильдии, но на самом деле всё решает семья Сплитбарк. Они контролируют стандартные цены на комиссию, транспортировку и тарифы. Кроме того, лидеры каждой крупной гильдии входят в число их вассальных домов.
— То есть, эм, что-то вроде гильдии пекарей?
— Они охватывают сферы шире. К примеру, Кулинарная гильдия. Есть также Ремесленники, Металлурги, Плотники и Заклинатели. И это только некоторые из них.
— А Темная гильдия?
Он напрягся и повернулся ко мне. Его глаза изучали мои, лицо не выражало ничего. Я сохраняла бесстрастие, но его взгляд скользнул вниз, заметив легкое подергивание кончика моего хвоста.
— А что с ними? — легко спросил он.
— Они опасны, — прошептала я.
Он поджал губы с вопросительным выражением в глазах, после чего снова посмотрел в окно.
— Тебе не стоит беспокоиться о подобном отребье. Все они авантюристы и бывшие военные, оказавшиеся на обочине общества. Они берутся за случайную работу тут и там: вламываются в особняки, заставляют замолчать политических оппонентов, но они знают черту, которую нельзя переступать.
— Может, когда-то и знали. Но... будь осторожен. Пожалуйста.
— Всегда.
Я тихо выдохнула, откинувшись на спинку сиденья. Примет ли он мое предупреждение всерьез или нет зависело только от него. Не зная, как, почему и даже когда они могут нацелиться на Селену, это было всё, что я могла сделать.
Или нет?
— Эйрион, — произнесла я, сжимая юбку. — Если ты позовешь, они ответят.
Я понятия не имела, есть ли у него уже планы на них или ему нужен толчок. Я даже не знала, к чему именно я его подталкиваю. Но что-то внутри подсказывало мне, что это важно. А я уже знала, что такие чувства нельзя игнорировать.
В воздухе повисла тяжелая атмосфера. Мы ехали в торжественной тишине, пока карета не остановилась.
— Мы на месте. Желаете продолжить пешком? — спросил Анринт через смотровое окошко.
— Прекрасная идея, — отозвался Эйрион.
Я вышла из кареты и обнаружила, что мы находимся на окраине небольшого оживленного рынка, примерно вдвое меньше тех, мимо которых мы проезжали. Рыночная площадь располагалась в парке, зажатом между крутым склоном холма и глубокой лощиной, превращенной в канал. Цветы цвели повсюду: в керамических горшках, в подвесных плетеных корзинах и в ярких букетах. Воздух был густым и насыщенным ароматами, наполнявшими легкие.
Я сделала глубокий вдох и долго, удовлетворенно выдохнула. Рука на моем плече заставила меня вздрогнуть, и я обернулась, слегка надувшись, увидев хмурящуюся Люксу.
— Пожалуйста, подожди немного, — сказала она.
Я огляделась, краснея от осознания того, что в трансе сделала несколько шагов вперед, прежде чем Эйрион и Звездная Гвардия успели подготовиться.
Но мое смущение исчезло, когда я снова посмотрела по сторонам, созерцая тысячи, а может, и десятки тысяч цветов. Это было похоже на дикие поля Хартлендского леса, собранные в один огромный букет.
— Я никогда не видела столько видов цветов, — сказала я, когда мы наконец влились в поток людей, направляющихся к рынку.
— Не могу сказать, что сам здесь бывал, — ответил Эйрион, почесывая щеку. — Цветы никогда не были в моем вкусе.
— Что думаешь об этом, Дженна? — спросила я, указывая на прилавок с дюжиной видов желтых цветов, от роз до маргариток.
— Хмм, не твой цвет, — ответила маг после недолгого раздумья. — Я понимаю твою задумку, но найти оттенок, который соответствовал бы твоим глазам, будет невозможно. Они слишком сияющие и красивые.
Лицо потеплело от комплимента. Я переходила от прилавка к прилавку, тихо напевая под нос. Эльфы были дружелюбны и приветственно кивали. Я ловила на себе немало странных взглядов, но нежный аромат, казалось, успокаивал эмоции, заставляя даже настороженных эльфов чувствовать себя рядом со мной непринужденно.
— А как насчет красных? Разве они не подходят к моим волосам? — спросила я.
— Технически да, но они просто потеряются в этом цвете. С цветами нужно играть на сочетании и контрасте. Подумай о белом или зеленом. Наверное, белый, чтобы соответствовал цветам, которые ты любишь носить, — ответила Дженна.
— Ты слишком много знаешь об этом для сурового бойца Звездной Гвардии, — рассмеялся Эйрион.
Дженна высунула язык. — Я здесь только на полставки.
— Дженна! — приструнила её Люкса.
— А что? Хивия так часто убегает, что за ней трудно уследить.
— Верно, — пророкотал Кален. — Если бы Повелитель Пепла сам не столкнулся с этой проблемой, меня бы уже не раз казнили за то, что я упустил её из виду.
— Всё совсем не так! — запротестовала я. — Просто, ну, всякое случается. Вот и всё.
— Например, попасть в плен к орде демонов на несколько месяцев? — с ухмылкой поддела Дженна.
— Это так, — пробормотала я, глядя в землю.
Все разразились смехом, и я застенчиво улыбнулась, поправляя волосы. Они всегда кружили так близко ко мне, что в разлуке я постоянно о них беспокоилась. По крайней мере, они шутили об этом. А значит, не слишком на меня злились.
— Нивалеи, — сказала я, поворачиваясь к Эйриону. — Одна из горничных упоминала, что здесь продают редкие цветы. Это же рынок Вайлдблоссом, верно?
— Место то. Но я понятия не имею, что такое Нивалея, — признался он.
— Оу. — Мое лицо омрачилось, но я тут же приободрилась и посмотрела на Дженну.
— Я слышала о них, — задумчиво произнесла она, потирая подбородок. — Говорят, они белые, как свежевыпавший снег. Отсюда и название. Но даже я никогда их не видела.
— Чисто белый цветок. Найти его не должно быть так уж трудно, — сказал Эйрион.
Я огляделась, сосредоточив внимание на высоком магазине. Это было одно из немногих капитальных строений на рынке, с черепичной крышей, стенами, увитыми плющом, и ярко раскрашенной вывеской с изображением букета.
— Мы могли бы спросить там. Бьюсь об заклад, они знают! — сказала я.
Дождавшись кивка Эйриона, я направилась к магазину через рынок. Народу было не слишком много, но эльфы шли со всех сторон, некоторые проходили так близко, что я могла бы протянуть руку и коснуться их. Казалось, они совершенно не замечают мою ауру, впрочем, раз мы были не под пологом леса, они могли просто не обратить внимания. Даже я сама иногда забывала о ней днем, когда сияние звезд сливалось с солнечным светом.
Когда Звездная Гвардия поспешила за мной, по спине пробежали мурашки, а по хвосту пробежала дрожь. Я замерла на месте, слегка повернув голову, и встретилась взглядом с фигурой на краю сада. Это был одинокий мужчина, что редкость для цветочного рынка, но что поразило меня, так это его душа. Она была шестого уровня. Даже среди эльфов, которые в среднем были сильнее людей, душа шестого уровня никогда не была обычным делом. Еще страннее было то, что его плащ пыльно-синего цвета был защищен теми же чарами, что и мое платье.
Толпа снова сомкнулась, и Звездная Гвардия образовала вокруг меня небольшой пузырь.
— Хотела бы я, чтобы ты так не убегала, — сказала Люкса. — Тебе не стоит подходить так близко к незнакомцам. Даже с твоими защитными заклинаниями, они могут... что-то случилось?
Я замялась, потирая рог. — Эм... нет. Ничего.
Я еще раз взглянула в сторону мужчины, но он исчез. Странное покалывание пробежало по моей душе, но я отряхнулась и заставила себя улыбнуться, когда мы подошли к лавке.
В стенах было больше окон, чем камня и дерева, что открывало вид на ряды цветов внутри. Эльфы в фартуках ухаживали за растениями, нашептывая заклинания для полива и подрезки. Когда мы вошли, на нас накатила волна теплого влажного воздуха, но бриз не покидал помещение. На пороге висело заклинание, поддерживающее внутреннюю атмосферу.
Внутри комната оказалась гораздо меньше, чем казалось снаружи. Там были аккуратные полки с небольшими коллекциями цветов, подстриженных и представленных в лучшем виде. Большой прилавок делил комнату пополам, за ним стояли четыре эльфийки. Несколько покупателей изучали полки.
— Эм, простите? — спросила я, подходя к единственной свободной сотруднице.
— Добро пожаловать! — Её дежурная улыбка дрогнула, когда она заметила мои рога. Костяшки её пальцев, сжимавших край прилавка, побелели, пока взгляд не переключился на моих спутников. Стоило ей увидеть Эйриона, как она расслабилась, и её улыбка снова стала теплой. — Добро пожаловать в Сад Ньюлиф. У нас лучшие и самые свежие цветы во всем Сумеречном лесу, выращенные прямо здесь, в наших местных теплицах. Чем я могу вам помочь?
Прежде чем я успела ответить, Эйрион оперся рукой о прилавок, наклоняясь вперед. — Неужели это леди Ньюспринг? Каким же ветром вас занесло на работу в цветочный магазин?