Повелитель тайн Том 1 Глава 10 Обыденность

~5 мин. чтения · 1,296 слов
Ранее в Повелитель тайн...
Клейн, отдохнув после ритуала, обнаружил на руке черные точки, скрывающие загадочную силу, и ощутил глубокий страх перед неизвестным. Преодолевая противоречивые желания, он утолил голод, свари в чайнике картошку и хлебом, затем решил погрузиться в мистику. Прочитав дневник прежнего владельца тела, узнал о расшифровке Уэлчем древнего артефакта Четвертой Эпохи с упоминаниями семьи Антигонов, Черного Императора и Страны Вечной Ночи. Размышляя о визите к Уэлчу несмотря на опасность, Клейн услышал настойчивый стук в дверь.

- Кто там?

Чжоу размышлял о загадочном самоубийстве Клейна и о нависшей над ним угрозе. Неожиданный стук в дверь заставил парня вздрогнуть. Инстинктивно он рванулся к ящику стола и вытащил револьвер.

Спустя пару секунд раздался возглас с ярко выраженным аввийским акцентом:

- Это Билли. Билли Монбаттон.

Мужчина на миг задумался и уточнил:

- Полиция.

Билли Монбаттон... Едва Клейн услышал это имя, как сразу его узнал.

Билли Монбаттон патрулировал их квартал. Немного грубый и вспыльчивый. Однако, возможно, для района, полного пьяниц, воров, почти воров, громил и бродяг, как раз и требуется такой тип?

Билли прославился именно своим акцентом.

«Хорошо, сейчас открою», — громко отозвался Клейн.

Он собирался убрать револьвер обратно в ящик. Но поскольку Клейн не ведал, зачем нагрянула полиция и будет ли обыск, он бросился к буржуйке и запихнул оружие в топку.

Потом забросал его углем из ведра. Наконец, водрузил чайник на плиту, чтобы сверху ничего не было видно.

Клейн одернул рубашку и направился к двери. Распахнув её, он туманно оправдал свою задержку:

- Извините, я спал.

Перед дверью маячили четверо в чёрной форме с белыми шевронами и кепи с кокардами. Билли Монбаттон, полицейский с густой каштановой бородой, прокашлялся и произнёс:

- Вот эти офицеры желают задать пару вопросов.

Офицеры? Клейн скосил глаза на их погоны. У двоих по три серебряные шестиконечные звезды, у третьего — две. Они превосходили Билли по чину. У того на плечах красовались лишь три V-образные полоски.

Как бывший студент исторического факультета, Клейн слабо разбирался в знаках различия. Он лишь припоминал, как Билли любил титуловать себя старшим шерифом.

[Это инспекторы?]. Из бесед с Бенсоном, Велшем и прочими одноклассниками Клейн кое-что знал. Он посторонился и пригласил офицеров войти в комнату.

- Пожалуйста, проходите. О чём пойдёт речь?

Среди офицеров выделялся мужчина средних лет с острыми, пронизывающими глазами. Морщинки окружали его взгляд, а кепи выцвело от солнца. Он обвёл комнату взглядом и заговорил низким голосом.

- Вы знали Велша МакГоверна?

«С ним что-то случилось?» — у Клейна шевельнулось дурное предчувствие.

«Здесь вопросы задаю я», — холодно уставился на Клейна офицер.

Второй трёхзвёздный офицер улыбнулся.

- Не нервничайте. Это стандартная процедура.

Ему было лет тридцать. Прямой нос и серые глаза, таящие скрытую бездну. Словно омуты в древнем лесу.

Клейн незаметно выдохнул и постарался выбрать правильный ответ.

- Вы имеете в виду Велша МакГоверна из Коустона, выпускника Университета Хой? Если да, то я действительно знаком с ним, мы учились в одном классе. И оба слушали лекции у одного преподавателя, старшего вице-профессора Коэна.

В Руэне профессор — это не только звание, но и должность. Что-то вроде декана и профессора на Земле одновременно. Иначе говоря, на факультете мог быть лишь один профессор. Вице-профессору для занятия поста главы приходилось ждать отставки или ухода предшественника.

Чтобы удержать одарённых, Высший Образовательный Комитет после долгих экспериментов ввёл в трёхступенчатую систему дополнительное звено. Так среди лекторов, вице-профессоров и профессоров появились старшие вице-профессоры. Это звание вручали квалифицированным специалистам с большим стажем, не способным стать профессорами.

Клейн заглянул в глаза старшему офицеру. Немного помолчав, продолжил:

- Честно говоря, мы ладим. Несколько недель назад мы с ним и Наей собирались и читали книгу из Четвёртой Эпохи. Это был дневник, добытый Велшем… Сэр, можно узнать, что произошло?

Старший офицер промолчал, повернувшись к коллеге с серыми глазами.

Сероглазый офицер носил значок, кепи и имел неприметную внешность. Он мягко отозвался:

- Прошу простить, но Мистер МакГоверн погиб.

«Как?» — Клейн и предполагал подобное, но всё равно остолбенел.

[Неужели он, как и Клейн, свёл счёты с жизнью?

Это ужасающе!]

«А что с Наей?» — торопливо спросил Клейн.

«Мисс Ная тоже погибла», — невозмутимо ответил сероглазый. — «Оба умерли в доме Велша».

«Убийство?» — предположил Клейн.

[Может, суицид...]

Офицер отрицательно качнул головой.

- Нет, по следам на месте они покончили с собой. Мистер МакГоверн бился головой о стену, пока не проломил череп. Мисс Ная утонула в тазике для стирки.

«Не может быть...» — Клейна проняла дрожь от одной мысли о той сцене.

Девушка склонилась у кресла, опустив голову в таз с водой. Мягкие каштановые пряди разметались в воде, слегка покачиваясь, тело застыло неподвижно. Велш распростёрт на полу навзничь. Его глаза пусто уставились в потолок, лоб рассечён. Кровь залила всё вокруг, на стене — кровавые разводы.

Сероглазый продолжил:

- Мы сначала тоже так считали, однако результаты аутопсии и проверка сцены преступления полностью исключают наркотики и посторонних лиц. Мистер МакГоверн и Мисс Наю, имею в виду именно их, никак не сопротивлялись.

Не дожидаясь реакции, офицер вошел в комнату Клейна и принялся дальше задавать вопросы:

- Когда вы в последний раз видели Мистера МакГоверна и Мисс Наю?

Пока он говорил, он жестом подозвал коллегу с двумя звездочками на погонах.

Третий полицейский был юношей примерно ровесником Клейна, с зелеными глазами и привлекательной внешностью. Он казался настоящим романтиком.

Услышав вопрос, Клейн почувствовал, как мысли закружились в голове.

- Наверное, двадцать шестого. Мы собрались, чтобы перевести новую главу. Потом я ушел домой и занялся подготовкой к собеседованию на тридцатое число. Это собеседование на историческом факультете Университета Тенгон.

Тенгон славится как город университетов. Здесь их два - Тенгон и Хой. Плюс техническая школа, колледж адвокатов и бизнес-школа. По числу образовательных учреждений Тенгон уступает лишь столице Бэклэнду.

Едва Клейн закончил отвечать, как увидел, что молодой человек подошел к столу и схватил его дневник.

[Черт! Забыл его убрать!] Клейн смог лишь выкрикнуть: «Ты!».

Юный офицер улыбнулся, не останавливаясь, и продолжил перелистывать страницы. Сероглазый же добавил:

- Это обычная процедура.

Всю эту пору Билли Монбаттон и строгий офицер стояли в стороне, наблюдая. Они не лезли в беседу и не помогали с обыском.

[А где ордер на обыск?] Клейн чуть не выпалил это, но вспомнил, что правовая система Руена еще не дошла до таких тонкостей. Или он просто не в курсе. Ведь полиция возникла всего пятнадцать-д шестнадцать лет назад.

В детстве Клейна их звали еще стражниками.

Он не имел права мешать обыску. Клейн лишь беспомощно смотрел, как молодой полицейский быстро просматривает дневник, а сероглазый коллега больше не спрашивал ничего.

«Что за странные записи?» - офицер дошел до последней страницы и вдруг спросил: «И что значит фраза - “Все умрут и даже я...”?

[Разве не очевидно, что все смертны, кроме богов?] Клейн хотел возразить, но вспомнил о своем плане обратиться в полицию за помощью и защитой. Тут подходящего повода не было.

За долю секунды он решил. Сначала Клейн коснулся лба, затем заговорил с ноткой страдания в голосе.

- Не знаю. Право, не знаю... С утра этого дня я чувствую себя паршиво. Будто что-то забыл, особенно события последних двух дней. Не понимаю, зачем я это написал.

Иногда правда - самый верный выход из положения. Разумеется, ее нужно применять умно. Знать, что раскрыть, а что утаить, в каком порядке говорить.

Как заправский спорщик, Клейн немного разбирался в этом.

«Чушь! Думаешь, мы идиоты?» - взорвался Билли Монбаттон, не сдержавшись от грубости.

[Слишком топорная ложь. Он что, издевается!

Даже симулировать безумие лучше, чем амнезию!]

«Это чистая правда», - невозмутимо отозвался Клейн Билли и старшему офицеру.

Более наглой лжи не придумать.

«Возможно», - задумчиво протянул сероглазый.

[Что? Так просто поверил?] Клейн опешил.

Сероглазый офицер усмехнулся и взглянул на Клейна.

- Скоро приедет специалист. Поверь, она вернет твои воспоминания.

[Специалист? Вернет воспоминания? Психолог, что ли?] Клейн нахмурился.

[А если этот специалист раскусит, что я с Земли?] Вдруг у него заныли зубы.

Молодой офицер отложил дневник и принялся рыться в столе и комнате. К счастью, он занялся книгами и пропустил чайник.

«Мистер Моретти, благодарю за содействие. Пожалуйста, в ближайшие дни не покидайте Тенгон. Если все-таки придется, известите офицера Монбаттона. Иначе вас объявят в розыск как подозреваемого», - предупредил сероглазый.

[И это все? Никаких дальнейших вопросов, никакого дела? Не тащат в участок?] Подумал Клейн.

Он и сам желал докопаться до истины, так что кивнул:

- Без проблем.

Когда полицейские уже покидали комнату, самый молодой хлопнул Клейна по плечу.

- Вам крупно повезло.

«Почему?» - удивился Клейн.

Зеленоглазый романтик улыбнулся.

- Обычно все, кто в такие дела вляпывается, долго не живут.

- Нам повезло, и мы рады, что вы выжили.

Офицер вышел и аккуратно притворил дверь.

[Обычно долго не живут? Рады, что я жив? Хорошо, что застали меня в живых?]

Хоть на дворе стояла теплая июньская погода, по спине Клейна пробежал морозный озноб.