Приговорённый быть героем: Тюремные записи девять тысяч четвёртого штрафного отряда героев (Новелла) Том 3 Глава 6 Отвлекающий маневр на холмах Туджин Туга — Финальный отчет

~8 мин. чтения · 2,105 слов

Я не поверил своим ушам, но не успел я даже переварить сказанное Доттой, как на меня обрушились два совершенно противоположных мнения.

«Чего? Ни за что», — возразил Цав с выражением искреннего отвращения на лице. Весь его вид говорил: «С какого перепугу я буду тратить время на незнакомцев». Таким уж он был парнем.

«Я согласен с товарищем Доттой! — заявил Райно с фальшивой улыбкой на губах, раскинув руки, словно собираясь обнять Дотту. — Какое чудесное предложение! Мы должны сделать всё возможное, чтобы спасти их!»

Райно и Цав переглянулись. Цав выглядел шокированным, в то время как Райно смотрел на него с изумлением.

«Ты ведь не серьезно, Райно! Жить надоело? Хотя, если подумать, ты всегда был склонен к суициду. В смысле, иначе зачем бы ты вызвался стать героем?!»

«Вовсе нет! Я просто считаю, что будет гораздо эффективнее, если мы все выживем вместе. Разве не лучше разделить эту боль и страдание на весь вид? Иначе дисбаланс приведет к слабости. Не так ли, товарищ Дотта?!»

«Я... я пытаюсь сказать, что... Эм... Тут нет ничего сложного...»

Дотта с трудом подбирал слова.

«Я, э-э... Я думаю, они, должно быть, сбежали... потому что они очень важные люди».

«Хм?»

Теперь настала очередь Бенетима реагировать. Он широко раскрыл глаза. Похоже, он наконец-то отдышался достаточно, чтобы говорить.

«Дотта, я знал, что ты вор, но ты грабишь даже детей? Какой ужас».

«Нет! Это, эм... Трудно объяснить, и я не помню почему, но!..»

Дотта яростно почесал голову. Он практически кричал.

«М-мы, наверное, должны спасти их! Так будет правильно! Ну, знаете, как л-люди!»

«Да!» — раздался торжественный возглас.

Я знал, что Норгай отреагирует именно так. Король хлопнул в ладоши и встал.

«В кои-то веки ты заставил меня гордиться тобой! Это правильное решение! Выдвигаемся, бойцы! Мы должны спасти моих верных подданных! О Богиня, прошу, даруй нам свое благословение!»

«Конечно! — подхватила Теоритта, в волнении хватая меня за руку. — Именно этого я и ждала от моих храбрых воинов! Похоже, я ошибалась насчет тебя, Дотта. Наш долг — спасать потерянных и слабых! Верно, Ксайло?!»

«Проклятье».

Неужели именно сегодня Дотта вдруг решил обзавестись моральными принципами?

Желание помогать людям — это прекрасно, но сейчас не время и не место.

О морали можно рассуждать в речах в мирное время, а не посреди отчаянной битвы.

Я был категорически против. Это будет тяжелая работа, и она даже не входила в нашу миссию.

Я не мог представить, какую пользу это нам принесет. Двое незнакомцев — что нам даст их спасение? «Спасибо» и самодовольное чувство собственной праведности?

Но...

Я не смогу смотреть на себя в зеркало, если люди начнут думать, что во мне меньше человечности, чем даже в Дотте.

«...Мне придется ехать на лошади с Теориттой».

Я положил руку на голову богини, и она гордо фыркнула.

«Я знаю, что они дети, но ты сказал, их двое, верно?»

«Д-да... Девочка и мальчик помладше... По крайней мере, насколько я могу судить».

«Тогда ты берешь мальчика, Дотта, — сердито сказал я. — Патоше займется девочкой».

Перерыв окончен. Я подвел лошадь и вставил ногу в стремя.

«!..»

Дотта громко сглотнул, затем кивнул.

«Х-х-хорошо. Но драку я оставлю на вас!»

Это было довольно необычно. Дотта редко так рисковал, если только дело не касалось воровства.

«Тогда сделаем это! Если у тебя нет возражений, Патоше».

«В обычной ситуации несанкционированные действия были бы недопустимы, так как это вносит непредвиденные переменные в миссию и ставит под угрозу всю армию...» — пробормотала она.

Несмотря на свои слова, она уже была в седле, сжимая в руке копье с гравировкой священной печати.

«Но, полагаю, участие в подобных глупостях — одна из привилегий быть героем-смертником».

«Привилегий, как же. Будь я главнокомандующим, я бы закопал каждого из нас живьем».

«Будь я главной, я бы разжаловала и отдала под трибунал каждого из вас. Однако...»

Патоше выглядела так, словно у неё чесалась спина. Возможно, она улыбалась собственной шутке, но холод делал её выражение каким-то застывшим.

В любом случае, ухмылка вышла неловкой.

«Вообще-то, я планировала спасти их сама, если никто из вас этого не сделает. Так что, если вы готовы помочь, поторапливайтесь и следуйте за мной. Не отставать».

Она тут же сорвалась с места. Ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.

«Ты слышал даму, Дотта».

Я помог Теоритте забраться на лошадь после чего дал сигнал к скачке.

«Я не хочу слышать никаких жалоб, даже если ты там сдохнешь. Ты сам этого хотел! Понял?»

«Я... я знаю!»

«Райно! Прикрой нас из пушки! Только навесным огнем!»

«Ну разумеется. Желаю удачи, товарищи».

Ободрение Райно было раздражающе жизнерадостным, так почему же оно звучало так пусто? В этом не было никакого смысла.

Уносясь прочь верхом, я слушал перепалку Цава и Райно не ушами, а через священную печать на шее.

«Вау, эти ребята дают, а? Интересно, зачем им эти дети. На еду?»

«Хм? Мне? К сожалению, я сейчас не так уж голоден, и не уверен, что убивать кого-то ради еды морально приемлемо. В конце концов, на поле боя полно трупов на выбор, так что я не вижу смысла».

«Зачем тебе их жрать, Райно?! Это был бы пустой перевод двух совершенно хороших детей! Я говорю о феях! Я думал, мы могли бы использовать их как наживку, чтобы отвлечь врага».

«...Не волнуйся. Я просто шутил. Поедать живых людей неприемлемо... верно?»

«А? Да я не знаю. Лично я думаю, это нормально, пока есть согласие...»

Я убрал палец с печати.

Не хотелось больше тратить время, слушая их дебаты об этике и гуманизме. Мне нужно было сосредоточиться на том, что впереди.

Вскоре я ожидал увидеть детей, о которых говорил Дотта, появляющихся из ночи.

Патоше подняла копье в воздух и выпустила мощный луч света из наконечника, освещая тьму. Но Дотта с его острым зрением всё равно заметил их первым.

«Вон там!» — крикнул он, указывая рукой.

Это действительно были просто дети, слабо бредущие по снегу в своих толстых одеждах. Мальчик помладше практически тащил девочку на себе, а за ними следовала орда фей.

Казалось, их преследуют, но что-то было не так.

Зачем такой огромной группе фей гнаться за детьми? Слишком много усилий ради закуски.

Построение врага тоже было странным. Тысячи фей неслись вперед так быстро, как только могли, выстроившись от самых быстрых к самым медленным. Неужели эти двое детей были настолько важны?

«Помогите! — кричал мальчик. — Пожалуйста, помогите! Пожалуйста, спасите мою сестру!»

Манера речи выдавала в мальчике благородное происхождение, но я оценил то, что он ставил сестру на первое место.

«Неплохо», — подумал я.

Впечатленный, я приложил палец к священной печати на шее.

«Райно, Джейс, сейчас!»

Услышав мои слова, эти двое незамедлительно начали действовать.

Снаряд света вылетел из нашего укрепления, освещая ночное небо подобно чистой белой луне в ясный день, и приземлился прямо в центр преследующих фей, разрывая на части множество фуатанов и боугов, разбрасывая их останки во все стороны.

В отличие от прямой наводки, используемой в городских боях, навесной огонь отправлял снаряд над головами союзников, чтобы поразить врага позади них.

Однако именно сверхъестественная точность Райно делала такую стратегию возможной.

Однажды я бы хотел вскрыть его черепушку и посмотреть, как работает его мозг. Казалось, он мог идеально рассчитать траекторию выстрела и точку падения каждый раз.

Я вспомнил одного из своих инструкторов в военной школе.

Он говорил, что артиллерийская атака — это сплошная математика, и жаловался, что по-настоящему умные солдаты постепенно становятся одержимы расчетами, пока в конце концов не бросают армию и не становятся учеными.

«...Я помогу вам только в этот раз, потому что Нили так хочет, — сказал Джейс. Голос его звучал устало. — Так что поторапливайтесь и спасайте этих спиногрызов».

Я услышал хлопанье драконьих крыльев над головой, и мгновение спустя заснеженное поле было выжжено мощным адским пламенем, от которого в воздух повалил пар.

Феи падали одна за другой, значительно прореживая орду.

Это был правильный способ использования дракона. На открытой местности, без препятствий и с врагами, насколько хватало глаз. Не было нужды сдерживать мощное огненное дыхание зверя, и Джейс с Нили могли продемонстрировать свою истинную силу.

Тем не менее, атаки было недостаточно, чтобы уничтожить всех преследователей.

К нам всё еще направлялось несколько десятков фуатанов и боугов.

«Теоритта, мне нужна всего одна атака, — сказал я. — После этого мы отходим».

«Предоставь это мне».

Теоритта не стала тратить время, призвав колоссальные мечи из пустоты в небе и обрушив их дождем на землю. Хотя они пронзили лишь немногих преследователей, это создало забор, который замедлил остальных.

Я метнул нож, попав в одного из отставших и взорвав его.

«Сюда, храбрые дети! Я, Богиня Теоритта, защищу вас!»

Её голос был сильным и ободряющим. Я был искренне удивлен, что она может быть такой бодрой после обмана и предательства тех гражданских в Иоффе буквально на днях.

«Сестра у меня!»

Патоше подхватила девочку, одновременно взмахнув копьем и пронзив фею, которая бросилась на них. Наконечник её оружия засветился, издавая странный звук, создавая барьер внутри тела врага. Туловище твари перекрутило и разорвало на части.

«Дотта, быстрее!» — крикнул я.

Но Дотта уже отчаянно бежал на предельной скорости. Он потянулся, чтобы подхватить мальчика.

И тут, прямо перед тем как он успел схватить его, ребенок рухнул.

Боуги пронзил его тело своим рогом.

Дотта завыл так, словно настал конец света. Возможно, это был скорее крик, чем вой.

И всё же он потянулся дальше — так далеко, что чуть не свалился с лошади — и схватил мальчика. Затем он коснулся головы боуга кончиком своего посоха и выпустил мощный разряд молнии.

«Интересный выбор», — подумал я.

Даже кто-то с такой отвратительной меткостью, как Дотта, не промахнется, если его оружие касается врага.

Это был настолько безрассудный, глупый поступок, и я колебался даже назвать его смелым, но это сработало.

«Ксайло! Помоги мне!»

Сам едва не падая, он пытался затащить мальчика на лошадь.

«Идиот».

Я схватил Дотту за шкирку и закинул его обратно в седло.

Проблемой теперь был мальчик — рог всё еще торчал из его живота.

Когда атака Дотты снесла боги голову, большая часть рога осталась нетронутой. Лицо ребенка исказилось от агонии, но его болезненные стоны означали, что он жив.

Однако что-то было не так.

Обычно фея целилась бы в спину, но казалось, что мальчик подставил бок врагу в самую последнюю секунду, чтобы убедиться, что удар не придется в спину.

Может, он просто испугался и запаниковал.

Нет — я мельком увидел там что-то, завернутое в белую ткань под его мантией.

Что это было?

Вопли Дотты вернули меня к реальности, прежде чем я успел найти ответ.

«Ч-что нам делать?! У н-него рог застрял внутри!»

«Не трогай его, — предупредил я. — Сейчас мы можем сделать только одно».

Легион фей всё еще направлялся к нам. Нам нужно было отступать.

«Надо спешить! Не беспокойся о лошади! Возвращайся в укрепление так быстро, как только можешь! ...Патоше, давай сигнал!»

«Уже!»

Пока её лошадь скакала галопом, Патоше раскрутила копье над головой, и с его наконечника полился серебряный свет.

Давайте.

Моя лошадь рванула с места, но за нами всё еще оставалась группа фей, и нам нужно было что-то с ними делать, иначе мы не сможем обработать раны мальчика, вернувшись в укрепление.

«Их всё еще нет, Патоше? Враг нагонит нас с секунды на секунду».

«Они будут здесь!»

«...Ах!» — взвизгнул Дотта.

Сразу после этого я услышал стук копыт и крики людей из-за пелены падающего снега.

Новая сила яростно врезалась во фланг наших преследователей. Ни снег, ни тьма не могли остановить их.

Сомнений быть не могло — они пришли нам на помощь.

Это было то самое подкрепление, которое запрашивала Патоше: кавалерия бывшего Тринадцатого Ордена.

Я полагал, что они будут достаточно хорошим отвлечением, просто стоя вдалеке, но, похоже, они отнеслись к своей роли серьезно.

Я не знал, почему они зашли так далеко, чтобы помочь нам, но был безмерно благодарен за силу почти в четыреста солдат.

И эти ребята — лучшие из лучших.

Свежая кавалерия прорвала вражескую линию с шиком, создав дыру прямо в центре их сил. Благодаря этому феи уже начинали отступать.

Это был тот уровень боевого духа, который можно ожидать от фей без разумного существа вроде Короля Демонов, командующего ими.

Следующая волна из тысячи тварей, идущая за первой, была в смятении благодаря Джейсу и Нили, выжигающим их сверху. Вероятно, не пройдет много времени, прежде чем они начнут беспорядочно разбегаться толпами.

Я подозревал, что они перегруппируются с основными силами и нанесут ответный удар всей мощью чуть позже. Но...

«Мы у тебя в долгу».

Я оглянулся на Патоше.

«Твоя кавалерия — это нечто».

«Разумеется, — ответила она, намеренно стирая эмоции с лица. — Разве ты никогда не слышал о северной кавалерии?»

Она бросила короткий взгляд на другой отряд, её глаза были полны сожаления об утраченной гордости.

Ее бывшие подчиненные.

Я попытался вспомнить лица рыцарей моего старого Ордена. Мы сражались вместе, в таких же метелях, как эта. Я всё еще мог вспомнить их всех. Я должен был помнить.

И всё же...

«Ксайло, нам нужно поторопиться».

Теоритта крепко обняла меня сзади.

«Смотри вперед. Мы должны спасти этих двоих детей. Еще не поздно... ведь так?»

«Ты права».

Я сжал ноги, заставляя лошадь ускориться.

Сейчас не время оглядываться назад.

«Пусть Цав осмотрит их. В таком состоянии они долго не протянут».

Мы всё еще были в опасности. Ничего не изменилось.

Основная армия фей придет за нами, и на этот раз у них наверняка будет командир.