Приговорённый быть героем: Тюремные записи девять тысяч четвёртого штрафного отряда героев (Новелла) Том 4 Глава 5 Секретная операция в Зейленте, часть 4
Огонь взвился в небо, быстро перекидываясь на соседние здания.
Враг пытался потушить пламя, но безуспешно. Была ли у Скверны вообще инфраструктура для таких вещей? Возможно, им было плевать, и они считали это проблемой людей. Царил полнейший хаос.
К счастью, это немного облегчало нам передвижение.
Нам удалось покинуть центральную площадь до того, как дороги перекрыли, и хотя это был рискованный шаг, это определенно было лучше, чем позволить обыскать наши вещи.
Мы с Френси теперь держали в руках скромное оружие, которое спрятали под товаром. Четыре ножа размером с ладонь и короткий меч, которые я упаковал, были не ахти чем, но это лучшее, что я мог сделать в таких обстоятельствах. Френси вооружилась своими обычными изогнутыми мечами, а у Райно всё еще было его копье.
Всё, что нам оставалось — продолжать бежать и не попадаться.
Мы спрятались в переулке и наблюдали за передвижениями солдат.
«Они немного медлительны, — сказала Френси, — но, похоже, полны решимости тщательно оцепить район».
Ее изогнутые мечи уже были обнажены. В лезвие каждого была вгравирована священная печать, испускающая молнию при прикосновении — классическое оружие Южных Ночных Гонцов.
«Чем больше их здесь, тем слабее охрана будет в дальше. Проберемся на восточную сторону».
Я нарисовал карту в голове. Мы знали, что переполох начался на юге. Нам, вероятно, следует избегать этого района и залечь на дно на востоке. Враг мог уже заметить наше отсутствие в гостинице. А в таком случае нам нужно было спешить.
«Прорваться сейчас не составит труда. Нам просто придется разобраться с четырьмя или пятью охранниками».
«И нам нужно сделать это в мгновение ока, — сказала Френси. — Думаешь, справишься?»
«Конечно. А ты? Ты ведь не отлынивала от тренировок?»
Френси посмотрела на меня и улыбнулась. По какой-то причине она казалась в лучшем настроении. Какая непостижимая женщина.
«Райно, прикрой меня. Ты единственный с нормальным оружием, так что займись феями, пока они не позвали на помощь...»
«Товарищ Ксайло, подождите. А как же это?» — сказал он, внезапно хватая меня за руку.
В глубине узкого переулка сбоку я увидел, как кто-то бежит и кричит.
Казалось, он спасается бегством, и вскоре я увидел, что его преследует — феи. Это были средних размеров рогатые существа, известные как боуги. Возглавлял погоню один вооруженный человек. Он выглядел как офицер службы безопасности, преследующий преступника.
«Помогите!..» — кричал беглец.
Он был грязным и неопрятным, покрытым порезами и синяками. Должно быть, он споткнулся несколько раз. Он просил нас спасти его?
«Ксайло, мы заняты. У нас есть миссия, о которой нужно позаботиться», — предупредила Френси.
Я был полностью согласен. Мы были всё еще довольно далеко от этой проблемной кучки; мы могли бы легко оторваться от них, если побежим.
Райно, однако, продолжал смотреть на меня, по-видимому, глубоко задумавшись.
«Я услышал её мнение, но что думаете вы, Товарищ Ксайло? Здесь наши пути расходятся?»
Тон его был небрежным, но он только что ясно дал понять, что попытается спасти парня, что бы мы ни делали. Даже Френси опешила.
«Он ведь шутит, да? Ксайло, как этот человек до сих пор жив? Даже у червей инстинкт самосохранения лучше».
Не спрашивай меня. Райно был просто таким — я знал это уже давно. Он был из тех, кто проигнорирует приказы на поле боя, чтобы спасти поселенцев, брошенных умирать начальством. Он любил рисковать ради малой выгоды; будь он обычным солдатом, его бы, вероятно, давно казнили.
Иди убейся, мне плевать, — хотел сказать я ему. — Не впутывай кучу бедных призывников в свои идиотские схемы! Мудак.
Зря я взял этого парня с собой. Надо было выбрать Цава. Я был не в восторге и от того куска дерьма, зовущего на помощь. Он мог выбрать любое направление, но ему приспичило бежать именно к нам.
«Френси, я хочу знать, почему они его преследуют», — сказал я.
«Ты сошел с ума? Подумай о миссии».
«Я знаю. Наша миссия... — Я сделал паузу на секунду, прежде чем издать насмешливый фырк. — Вернуть этот город и его людей. И это включает вон того случайного придурка. Нам, героям-смертникам, не позволено нарушать приказы, так что, к сожалению, тебе придется идти вперед без нас».
Я выхватил свой короткий меч и рванул мимо бегущего человека, прямо в стаю фей. Я насчитал четверых.
«Спасибо, Товарищ Ксайло. Вот почему я так уважаю вас».
Кому нужно уважение от такого фрика, как ты? — подумал я, чувствуя Райно у себя за спиной.
Я проскользнул мимо рога боуги, затем вонзил клинок ему в затылок. Короткий меч с широким односторонним лезвием был достаточно увесистым, чтобы отрубить человеческую руку — плоть, кость и всё остальное. Мягкая шея боуга была ничем.
Один готов.
Следующий враг был осторожнее и попытался зайти в мою слепую зону. Но как только он отпрыгнул в сторону, я активировал печать полета, Сакару, и взмыл над головой существа.
Удачи в поисках слепой зоны теперь, — подумал я, опуская клинок.
Второй готов.
Райно уже позаботился об остальных. Наконечник его короткого копья был изогнут в форме толстого листа, и когда он вращал им, оно резало так же хорошо, как и лезвие. Похоже, его оружие годилось не только для колющих ударов. Врезаясь в тела боугов, он пронзил сердце каждого два или три раза для верности. Это было яркое, жуткое зрелище.
Остался только солдат-человек... Но я мог сказать, что битва окончена, даже не глядя.
«Вы хоть представляете, как мало у нас времени? — проворчала Френси. — Вы двое просто невероятны».
Южные Ночные Гонцы были мастерами изогнутого меча. Одно касание их клинка выпускало электрический разряд такой силы, что любой противник мгновенно нейтрализовывался. Впрочем, я не был уверен, использовала ли она молнию в этот раз.
«Ксайло, Райно, я даже не могу найти слов, чтобы выразить, насколько это было глупо. О чем вы двое думали? Особенно ты, Ксайло! Ты не только член семьи Мастиболт, ты лидер отряда героев-смертников во всем, кроме названия! Ты называешь это здравым смыслом? Как ты собираешься объяснять?..»
«Погоди».
Я ударил левым кулаком в стену переулка, прерывая поток оскорблений Френси.
«Это еще не конец».
Я слышал пронзительный рев, разрезающий ночь. Однако этот звук был настроен так, что только я мог его слышать.
Лорадд, печать зондирования, была разработана в основном для поиска врагов с помощью эхолокации. Однако существовало несколько нестандартных способов её использования.
Это была священная печать, которую я выбрал для этой миссии. Она казалась гораздо полезнее чего-то, направленного на разрушение, и в данный момент я чувствовал, что мое решение оправдано.
«Сверху что-то приближается».
Я чувствовал, как они приближаются. Лорадд — печать на моей левой руке, испускающая вибрации — и другая для обнаружения, выгравированная на моей спине, были парой, предназначенной для совместного использования.
Их максимальный радиус действия составлял около двухсот шагов, позволяя мне точно обнаруживать всё, чего касались вибрации в этом радиусе.
Именно так я заметил двух гуманоидных фей над нами, каждая размером с ребенка. Брауни, без сомнения.
Они спрыгнули сверху, размахивая острыми когтями. Они были на удивление тихими, но не представляли особой угрозы в таком узком переулке, если заметить их до того, как они устроят засаду.
«Невероятно».
Френси продолжила жаловаться, но быстро снова взялась за мечи.
Ее волосы цвета железа описали полумесяц в воздухе, когда она расправилась с одним из нападающих брауни одним взмахом. Ей даже не пришлось активировать печать молнии. Я использовал свой короткий меч, чтобы быстро убрать другого.
«Впечатляет. Я волновался, что они могут позвать подкрепление», — сказал я, делая Френси комплимент. Я полагал, объяснения её не интересуют.
Как и ожидалось, она лишь сузила глаза с кислым выражением лица.
«Мы обсудим твои действия позже».
«Ага. Я обязательно врежу и Райно тоже, — сказал я, поворачиваясь к нему. — Не пытайся уклониться».
«Ч-что? Я?»
Неприятная улыбка Райно исчезла, и он, казалось, задумался о чем-то. Его выражения лица всегда были преувеличенными, но у меня возникло чувство, что на этот раз он действительно ломает голову.
«...В этом нет никакого смысла. Почему Товарищ Ксайло злится на меня? Мы ведь только что работали вместе, чтобы спасти гражданина от резни феями, разве нет?»
Он казался искренне озадаченным, что только разозлило меня еще больше.
Это не входило в план. Это была явная ошибка, и всё же я чувствовал, что попытка объяснить это Райно лишь отнимет еще больше времени.
«Ксайло, я с тобой не закончила. Слушай меня».
Похоже, Френси хотела снова начать спорить. Она ткнула меня прямо между ребер — место, которое я всегда находил особенно болезненным.
«Вы, герои-смертники, всегда вытворяете подобные вещи? Я думала, тот инцидент в Гильдии Авантюристов был единичным промахом. Времени действительно нет. Мы должны добиться твоего помилования как можно скорее».
«Оставь это... Я не хочу доставлять твоему отцу неприятности».
«"Неприятности"? Как ты можешь говорить это с серьезным лицом? Ты уже доставляешь неприятности всем вокруг. Тебе нужны благоразумие и человеческое здравомыслие. Даже у насекомых инстинкты управления рисками лучше, чем у тебя!»
Этот комментарий дал мне шанс нанести ответный удар, и у меня было много чего сказать Френси.
«Погоди-ка минуту. Это тебе нужно поработать над управлением рисками. Во-первых, прекрати идти впереди нас. Что, если тебя ранят?»
«А-а?»
«С этого момента держись сзади. Не недооценивай врага. Твоя жизнь намного, намного важнее наших, и если что-то случится, я должен защитить тебя».
«...Гух. Почему он должен вести себя так именно сейчас?!» — пробормотала Френси. Она закрыла лицо руками и замолчала.
Неужели она наконец начала слушать? Если с ней что-то случится, я никогда не смогу посмотреть в глаза Френси или её отцу.
Мы с Райно были героями-смертниками, так что было неважно, насколько сильно мы пострадаем. Даже если мы умрем, нас можно вернуть к жизни. Но Френси была другой. Вот и всё.
Во время этого обмена репликами Райно помогал человеку, которого мы только что спасли, сесть.
«Привет, — сказал он с улыбкой. — Вы в порядке, сэр? Есть ранения? Где-нибудь болит?»
Однако в его поведении было что-то не так...
Ах да. Он притворяется телохранителем. Должно быть, всё еще пытается играть роль.
«Вам повезло, что вы наткнулись на нас, — продолжал он. — Мы странствующие торговцы. Только что прибыли в столицу, так что не очень знакомы с...»
«Райно, брось спектакль. Оглянись вокруг. Всё кончено, и нам нужно уходить».
«Хм? Правда?»
Я похлопал Райно по плечу, чтобы остановить его, пока он не потратил еще больше времени на болтовню. Что еще важнее, я догадывался, кто этот перепуганный гражданин. Иначе зачем солдату и кучке фей преследовать его?
«Я слышал, как солдат кричал что-то про Сопротивление в тот момент, когда увидел взрыв. И я слышал слухи».
Я заглянул в глаза мужчины. Они напоминали мне оленьи, как и всё остальное его лицо.
«Ты один из них?»
«...Кто вы?»
Осторожность немедленно омрачила его лицо, но был шанс, что он может нам довериться. Он был скептичен и подозрителен. В конце концов, мы только что без усилий перебили преследовавших его фей.
Я всё еще надеялся получить от него какую-нибудь полезную информацию. Это была единственная причина, по которой я согласился спасти его. Я не занимался благотворительностью, как этот идиот Райно, так что у Френси на самом деле не было права жаловаться.
Клянусь, я не просто искал оправдания своим действиям.
«Мы здесь, чтобы спасти тебя, — сказал я. — Мы секретные агенты, работающие на Девятый Орден Святых Рыцарей Объединенного Королевства».
Я представил мрачное лицо Хорда, пока небрежно лгал, мягко обхватывая рукой шею мужчины сзади. Вероятно, это выглядело так, словно я пытаюсь успокоить его, но на самом деле я просто убеждался, что он не сможет сбежать.
«Если ты член Сопротивления, то нам нужно поговорить, — продолжил я. — Я хочу, чтобы ты отвел меня на вашу базу».
Он отвёл взгляд, слезы навернулись на его глаза.
«...Я—я не могу. Сопротивление пало».
«Чего?»
Я не ожидал, что разговор пойдет в таком русле. Словно кто-то вылил мне на голову ведро ледяной воды.
«Прошу прощения?»
«Я глава Сопротивления. Тот взрыв, который вы видели — это был склад, который мы использовали как убежище. Мы только что сожгли его дотла».
Пока он говорил, у меня начала кружиться голова.
«Есть место, где мы договорились встретиться, если что-то случится, но кто знает, сколько из нас еще живы? Х-хуже уже быть не может...» — пробормотал он сквозь слезы.
Значит, такова наша награда за его спасение. Я цокнул языком от разочарования, но Райно казался довольным.
«Как нам повезло. Один член Сопротивления всё еще жив, и если хуже быть не может, значит, пришло время переломить ситуацию и дать отпор. Приступим, Товарищ Ксайло!»
«Ксайло, я знаю, что это я выбрала этого парня Райно».
Френси посмотрела на меня с каменным лицом.
«Но я начинаю беспокоиться, что сделала очень, очень плохой выбор».
«Ты проницательна, Френси. Жаль только, что ты не поняла этого вчера».
Но у нас не было времени зацикливаться на прошлом. Когда я поднял глаза, я увидел, что хаос постепенно распространяется от центральной площади. Должно быть, они расширяли зону поиска и перекрывали все пути отхода — возможно, даже этот.
«В любом случае, нам нужно выбираться отсюда, — сказал я. — Веди нас к месту встречи».
«Я—я же сказал вам! Всё кончено!»
Голос человека с оленьим лицом стал гнусавым. Он теперь практически рыдал.
«Бежать некуда... Спорю, они уже перекрыли все возможные пути отхода».
«Тогда мы воспользуемся путем, который они не смогут перекрыть, и я позабочусь, чтобы они не смогли нас отследить».
Я похлопал по маленькой сумке у меня на спине, содержащей Священный Ключ, Каэр Вурк.
Это позволит нам запереть и отпереть любую дверь с замком-печатью во Второй Столице — настоящий мастер-ключ. Нам дали реально удобную штуку, и я собирался использовать её на полную катушку.
«Пойдем через подземный водосток. Я знаю несколько служебных входов для горячих источников».
«Какая блестящая идея, — сказал Райно, улыбаясь. Его выражение лица было таким приятным, что мне захотелось ударить его прямо в его тупую рожу. — Так освежает наконец-то сделать что-то шпионское, особенно учитывая, что почти ничего не пошло по плану».
И чья, по-твоему, это вина? — подумал я, вонзая локоть в бок Райно.
Ремонтная мастерская находилась на некотором расстоянии от горы Туджин, и Дотта Лузулас уже устал с того момента, как его и Тацую выпустили.
Нельзя ли мне получить пару выходных, чтобы отдохнуть? — подумал он. Может, я смогу пойти особенно длинным путем обратно и проверить пару деревень и городов вдоль великой реки Кинджа Шеба.
Однако его планы были разрушены, когда прибыла женщина, заявившая, что она здесь, чтобы забрать их.
У неё были дымчато-рыжие волосы и странно острый взгляд. Её правая рука была замотана бинтами.
«Пора идти, Дотта Лузулас, — сказала она. — Или мне называть тебя "Висельный Лис"?»
Женщину звали Тришил. Она была бывшей наемницей, ставшей солдатом, и хмурый взгляд на её лице заставил холодок пробежать по спине Дотты. Он не узнал её. Может, у него потеря памяти от всех тех раз, когда его возвращали к жизни.
«Ты возвращаешься в свой отряд, верно? Садись на лошадь. Мне сказали, этот парень Тацуя тоже может ездить на лошади, если ему прикажут. Это так?»
«Эм».
Дотта уставился на Тришил, озадаченный.
«Э-э... Не хочу показаться грубым, но...»
Наконец он решился и спросил:
«Кто ты?»
«Я Тришил. Я уже представлялась тебе раньше. Я Тришил Пылающие Очи».
«О... Э-э... Извини, я не помню тебя».
«Так я и думала. Это унизительно, но неважно. Моя единственная цель — вернуть тебя на поле боя как можно скорее».
«П-почему? — пискнул Дотта. — В этом нет никакого смысла. Какая злодейская организация наняла тебя для этого?!»
«Мне запрещено говорить. Я бы хотела, чтобы всё было иначе, но я ничего не могу поделать. Дотта, ты помнишь, как тебя допрашивал человек с мерзкой ухмылкой, когда тебя приговорили стать героем?»
«Н-нет... О ком ты говоришь? Какая-то шишка в армии?»
«Тогда забудь об этом! Ты бы не понял, даже если бы я тебе сказала!»
Она скривила губы и сжала поводья лошади своей забинтованной правой рукой. Дотта уловил блеск её острых клыков.
«У меня тоже есть личный интерес в этом, — продолжила она. — Слушай, Дотта. Я собираюсь тренировать тебя, потому что я отказываюсь верить, что какой-то жалкий, третьесортный мелкий воришка превзошел меня!»
Тришил сверлила его взглядом. Убийственная ярость горела в её глазах.
«Но сначала нам нужно вернуться на поле боя. Даже не думай пытаться сбежать, если не любишь боль! Я могу найти тебя, где бы ты ни был, пока у меня есть эта стигмата...»
Она оттянула воротник, открывая черный узор, похожий на родимое пятно, возле ключицы.
«Тебе от меня не сбежать. Я не остановлюсь, пока не сделаю из тебя мужчину. Я превращу тебя в величайшего воина во всей истории!»
«Э-э...»
«А теперь поторапливайся. Похоже, ты нужен для миссии под прикрытием во Второй Столице».
«Это звучит как последнее, чем я хотел бы заниматься. Можно я просто пойду домой?»
«У тебя вообще есть дом за пределами отряда героев-смертников?»
«Нет, но всё же».
Потеряв волю спорить дальше, Дотта взглянул в сторону. Тацуя заснул с полуоткрытыми глазами. Он издавал странное горловое бульканье.
«Гех-гех», — простонал он. Звук, похожий на лягушачий, звучал почти как смех.