Приговорённый быть героем: Тюремные записи девять тысяч четвёртого штрафного отряда героев (Новелла) Том 5 Глава 4 Манипуляции с выборами Люффе Арос, часть 2

~30 мин. чтения · 7,532 слов

Стальная кукла поднялась на ноги, клинок нападавшего искрил.

Первое действие Дотты было простым. С точки зрения фехтования и боя в целом, оно было совершенно бессмысленным, но для него — обычным делом. По сути, он развернулся и дал дёру. Прямо к стене.

«Тц!» — Мужчина с повязкой на глазу цокнул языком. — «Стоять!»

Он замахнулся клинком так близко к спине Дотты, что тот почувствовал жар.

Ну уж нет. Я сваливаю.

В голосе мужчины клокотала убийственная ярость, и всё, о чем мог думать Дотта — это увеличить дистанцию между ними. Он взметнул снег, рванув к стене, а затем, используя крючки на одежде, вскарабкался по ней, как ящерица.

«Ки-ги-ги-ги!»

Стальная кукла размахнулась руками, преследуя его. Ей удалось проломить стену, но не настолько, чтобы обрушить её.

Теперь путь к безопасности на вершине стены был свободен.

Этот мужик псих. Он меня прирежет.

Дотта мигом вскарабкался на крышу, затем глянул вниз. Он приготовился, не сводя глаз с человека с повязкой, пока его противник лез следом, держа клинки наготове.

Есть только один вид боя, в котором я хорош...

Дотта вытащил особенно короткий посох молний.

...и это нападение на того, кто не может дать сдачи.

Это оружие называли «Квадио». Новый тип посоха молний, разработанный корпорацией «Веркл», и как только Дотта увидел его возможности, он решил, что тот подходит ему идеально.

Жри!

Хаотичный сноп молний вырвался из конца оружия. Множество разрядов разлетелись в воздухе в сторону человека с повязкой. Многие пролетели мимо, но несколько нашли цель, обжигая его плечо, руку, грудь и живот с такой свирепостью, что пылающие кинжалы выскользнули из его хватки.

Потрясающе. Из этой штуки даже я могу попасть.

«Квадио» был разработан для стрельбы множественными разрядами молний веером. Минусом было то, что люминесценция заканчивалась относительно быстро, что делало его несколько неэффективным. Тем не менее, его широкое покрытие могло быть разрушительным при правильных обстоятельствах, и даже кто-то вроде Дотты, с ограниченными навыками, мог попасть в цель, если находился достаточно близко.

Дотта любил держать врагов на расстоянии, поэтому ему было не очень комфортно с таким оружием. Но в последнее время у него было дурное предчувствие, особенно в отношении Тришил, поэтому он взял его с собой. Он просто не мог отделаться от ощущения, что она планирует что-то безрассудное и собирается втянуть его в это, поэтому хотел быть во всеоружии.

«Ах ты мелкий..! Этот посох молний..!»

Его рука всё еще дымилась; мужчина с повязкой поморщился и потянулся за упавшим мечом, но Дотта не собирался позволять ему схватить его. Теперь, когда тот был безоружен, Дотта был уверен, что сможет его победить. Некоторые из других героев-смертников были подобны живому оружию, но этот бандит был далек от монстров вроде Ксайло, Джейса и Патоше. У Дотты не было причин его бояться.

«Э-э... — Дотта прыгнул мужчине на голову. — Пожалуйста, не возвращайся призраком, чтобы преследовать меня...»

«Гх..!»

Дотта перерезал мужчине горло, вскрывая трахею, а затем вонзил нож глубоко в грудь врага. Мужчина тут же перестал сопротивляться, но битва Дотты еще не закончилась.

«Ги-и-и. Гих».

Стальная кукла согнула свои руки из проволоки и замахнулась на Дотту, вынуждая его перекатиться вперед и схватить меч павшего. Магазин «Квадио» был полностью пуст, и времени на перезарядку не было.

Придется это сделать. Прямо как Ксайло или Тришил!

Дотта взмахнул кинжалом и активировал его священную печать, рассыпая искры в окружающий воздух.

«Получай!»

Он ударил оружием, врезав пылающим клинком в куклу. Возможно, это был первый раз, когда Дотта нанес такой мощный удар.

«Г-ги-и-и-и!!»

Металлический визг, почти похожий на рев, вырвался из существа. Казалось, ему больно, когда лезвие скрежетало по стальной поверхности, а пламя опаляло металл. Но, несмотря на урон, кукла продолжила свой неумолимый натиск.

«Черт! Я даже вмятины не оставил!» — вскрикнул Дотта.

Стальная кукла опустила руку в мощном замахе. Это был смертельный удар, и Дотта вот-вот должен был принять его на себя, и всё потому, что решил атаковать. Он попробовал что-то новое и тут же пожалел об этом.

Он инстинктивно попытался защититься, и ударная волна прошла через его тело. Что-то хрустнуло — левая рука, или, может быть, плечо.

Ай. Это... реально больно! Хуже не бывает!

Дотта беспомощно покатился по земле, пока стальная кукла приближалась к нему. Лежа там, он гадал, не умер ли он уже.

И вдруг он услышал дикий, первобытный крик.

«С дороги, идиот!»

Сильная рука вынырнула из-за спины Дотты и дернула его в сторону. Затем он услышал металлический лязг — нож отразил атаку стальной куклы. Дотта поднял взгляд и обнаружил, что рука принадлежит не кому иному, как Ксайло. Этот человек, со своим угрожающим взглядом, только что спас Дотте жизнь.

Что здесь делает Ксайло?

Но Дотта не мог говорить.

«Тебе обязательно нужно было стать проблемой именно сегодня, да?» — прошипел Ксайло.

Он двигался так, что Дотта даже не мог уследить. Одним плавным движением Ксайло прижал ладонь левой руки к стальной кукле, обездвижив её. Затем он вонзил нож в подмышку существа, воспользовавшись зазором в металле на суставе. Вслед за ударом последовал мощный пинок, отправивший куклу в полет.

Менее чем через две секунды нож, застрявший в кукле, начал светиться и взорвался. Но кукла продолжала наступать. Даже лишившись куска тела, существо продолжало переть вперед.

«Гих, гих, гих». — Она снова бросилась на них, её голос был хриплым металлическим скрежетом.

«Чертова тварь никак не сдохнет». — Ксайло потянулся за другим ножом и поморщился, вспомнив, что оставил пояс с оружием. — «...Проклятье! Как я мог быть таким тупым?!»

Быстро соображая, он сжал руку в кулак.

Я знаю, что Ксайло крут, — подумал Дотта, — но ни за что он не сломает эту штуку голыми руками.

Как можно победить такое существо без оружия? Оно замахнулось рукой, но Ксайло уклонился и отступил... пока не прижался спиной к стене. Отступать было некуда.

Дело плохо!

Дотта поудобнее перехватил клинок. Ему нужно было целиться в щель в металлической обшивке куклы, как это сделал Ксайло.

Убей или умри..!

Собрав волю в кулак, Дотта на мгновение сосредоточился. Его голова стала холодной до самого основания.

Мгновение спустя что-то врезалось в куклу сбоку, отшвырнув её прочь. Последовала ослепительная вспышка света, даже более интенсивная, чем от ножа Ксайло, и рев, эхом прокатившийся по улице.

Кукла, теперь превратившаяся в неузнаваемые обломки, с жестокой силой врезалась в стену.

«Вау. Впечатляет».

Там стоял Райно, с каким-то странным устройством, пристегнутым к руке. Это была своего рода белая рукавица, но слишком большая и громоздкая. Она выглядела огромной даже на человеке таких габаритов, как Райно.

Ксайло выдохнул морозный воздух, разжимая кулак и позволяя руке безвольно повиснуть вдоль тела.

«Где ты нашел такую страшную новую игрушку?» — спросил он.

«Одолжил из той кареты. Похоже на новейшее оружие для артиллеристов. Можно выстрелить снарядом, используя только рукавицу. — Он говорил монотонно, снимая белую рукавицу и открывая обожженную, дымящуюся руку. — Полагаю, она всё еще на стадии прототипа и может выдержать только один выстрел. Она еще относительно слабая, и, как видите, опалила мне руку. Ни один здравомыслящий человек не рискнул бы ею пользоваться».

«Ты, однако, воспользовался».

«Ха-ха!» — Райно весело рассмеялся, но в этом звуке было что-то пустое. — «Всего один раз. Слишком больно, чтобы пробовать снова».

Ксайло промолчал. Возможно, он решил, что слова бессмысленны с таким парнем, как Райно. Затем, глубоко вдохнув холодный воздух, он глянул на раздробленные останки куклы. Несколько металлических кусков всё еще судорожно подергивались, как оторванные конечности умирающего насекомого.

«Похоже, оно всё еще живо. — Ксайло уставился на осколки, наблюдая за их пульсирующими движениями. — Трудно поверить, но я думаю, что эта штука, вероятно, была феей. Учитывая, что она гуманоидная и сделана из металлолома, это, вероятно, ноккер — или нет. Похоже, сам металл превратился в фею. Это что, новый тип? Вы, должно быть, шутите».

«Э-эй, э-э... Ты сказал “фея”? — выдавил Дотта. Его рука всё еще пульсировала болью. — Что фея делает здесь? Мы же в столице, верно? Как такое вообще возможно?!»

«Всё в этих ребятах невозможно».

Взгляд Ксайло упал на огненный меч, зажатый в кулаке Дотты, клинок которого был украшен священной печатью и загадочным клиновидным символом.

«Проклятье!» — Стряхнув снег с волос, Ксайло повернулся к Дотте. — «Что ты здесь делал?»

Как всегда, Дотте было трудно понять, зол ли Ксайло. Он подозревал, что тот одновременно и злится на Дотту, и разочарован их нынешним положением.

«Вообще-то, не утруждай себя объяснениями. В тот момент, когда ты объединился с Рай... то есть, с этим идиотом, я знал, что вы замышляете что-то недоброе».

«П-правда?..»

В любом случае, битва закончилась, и последствия были мрачными. Несколько трупов были разбросаны по снегу, их безжизненные формы отмечены яркими багровыми пятнами.

Я устал. Я просто хочу домой.

Выдохнув белое облачко пара, Дотта осел на землю, совершенно обессиленный. Сегодня он получил гораздо больше физической нагрузки, чем ожидал. И что еще хуже, его левая рука болела так сильно, что он даже не мог ею пошевелить.

Отлично... Точно сломана. Может ли быть хуже?

Именно поэтому он ненавидел драться — это было больно и утомительно — на самом деле, в этом не было ни единого плюса. Ему нужно было подлечиться, и быстро.

«Пошли, возвращаемся, — предложил Ксайло. Словно прочитал мысли Дотты. — “Подношение Меча” завтра. Я подожду, пока оно закончится, чтобы вправить тебе мозги».

«Хм? О, мои извинения, но мы еще не закончили то, что намеревались сделать сегодня вечером, — сказал Райно, поднимая свой меч. — Нам всё еще нужно устранить других конкурентов перед завтрашним соревнованием, а мы уже отстаем от графика».

Он всё еще хочет продолжать? Дотта был ошеломлен. Даже он не мог представить, что можно продолжать скрытную атаку после всего этого. Можно ли это вообще назвать скрытной атакой на данном этапе?

Ксайло уставился на них, ошарашенный. — «Что с тобой не так? Я почти впечатлен. У тебя нервы из стали — нет, из свинца».

«Это комплимент, товарищ Ксайло? Ну, спасибо! Вы всегда впечатляете меня, и я вас тоже очень уважаю».

Райно продолжал болтать без умолку, совершенно не заботясь о происходящем. Дотта и Ксайло потеряли дар речи.

«Рай—! Ты..!»

«Серьезно?!»

«Хм? Что случилось? Вы ранены, товарищ Ксайло? Похоже, у товарища Дотты несколько сломанных костей. Нам нужно заняться его ранами...»

«Н-нет! Э-э..! Проблема не в этом. Зачем ты выкрикиваешь наши имена на всю улицу?»

«Да! О чем ты думаешь?! Зачем ты раскрыл наши—?»

«...Ты Дотта?»

Третий голос, отличный от голосов Ксайло и Райно, прорезал воздух. Это был Юбаэт Людмишен. Он стоял твердо, несмотря на раны, крепко сжимая меч в руке.

«Ну, э-э... По правде говоря...» — Дотта попытался сформулировать оправдание, но у него просто не было таланта плести историю из ничего, как это всегда делал Бенетим. — «Мы, э-э... Знаете? Забавная штука... типа...»

«Большое спасибо за мое спасение».

Пока Дотта мялся, рыцарь перед ним поклонился.

«Я облажался. Я работал под прикрытием в рамках операции военной разведки... Я внедрился к “сосуществующим”, но их слежка оказалась куда строже, чем я предполагал. Как видите, они даже притащили с собой фею, чтобы избавиться от меня».

Звуки, вылетающие изо рта Юбаэта, были для Дотты тарабарщиной, но он продолжал слушать, пока мужчина поднимал что-то с земли — шляпу Дотты, пропажу которой тот даже не заметил. Когда Юбаэт протянул её обратно, слегка побледнев, стало ясно, что он совершенно неправильно понял ситуацию. Но Дотта держал рот на замке. Ни за что он не признается, что пришел сюда жульничать.

«Меня зовут Юбаэт Людмишен, и я член Двенадцатого Ордена Святых Рыцарей. Я обещаю отплатить вам всем за то, что вы сделали для меня сегодня. Дотта Лузулас... Райно... И Ксайло Форбарц... Отряд героев-преступников еще более непредсказуем, чем говорят слухи».

«Погоди, чего? — спросил Ксайло, словно только что увидел привидение. — Святые Рыцари? Двенадцатый Орден?»

Дотта повернулся к нему. Реакция была совершенно не в духе Ксайло.

Юбаэт ухмыльнулся. — «Да, наши люди разбросаны повсюду. И я должен попросить вас держать это в тайне».

«Я понятия не имею, что происходит, — проворчал Ксайло с угрюмым видом. — Говори. Кто ты? Почему у тебя в карете были прототипы нового оружия?»

«Уже поздно. Я организую встречу, чтобы объяснить всё позже».

«Зашибись. Этого хочет твой босс? А как насчет этой засады? Вы, ребята, не подстроили всё это, чтобы обмануть нас, а?»

«Пожалуйста, расслабьтесь. Всё, что произошло сегодня вечером, стало полной неожиданностью, особенно мое спасение вашими руками. И именно поэтому нам нужно поговорить. Хотя я был бы признателен, если бы в следующий раз вы взяли с собой свою богиню».

Пока Дотта слушал Ксайло и Юбаэта, у него в голове крутилась только одна мысль.

Мне плевать. Мне плевать на всё это. Я просто хочу домой.


Цав дулся в своей комнате.

Бенетим был на ногах с самого рассвета, занимаясь всевозможными делами. Он вернулся в казармы только к закату. Он полностью пропустил «Подношение Меча» и лишь мельком увидел уборщиков после окончания. Но выражения лица Цава было достаточно, чтобы понять, как всё прошло.

Бенетим жаждал подтверждения успеха своего плана. Вот почему он был здесь, в комнате Цава и Дотты. Дотта, однако, демонстративно отсутствовал. Только Цав валялся на кровати.

«“Подношение Меча” закончилось, верно? — спросил Бенетим. — Дотта действительно дрался?»

«Ага, — пробормотал Цав, садясь. От его обычной беззаботности не осталось и следа. — Дотта дрался... и это была полная катастрофа. Толпа освистала его и того парня по-черному. Это было жалко! Просто два измотанных чувака с палками вяло лупили друг друга всё время! И я не знаю, что случилось с Доттой, но его левая рука была сломана еще до начала матча!»

Цав говорил всё более эмоционально, повышая голос.

«В смысле, тот мечник по имени Юбаэт, типа, даже палку нормально держать не мог. Это был такой отстойный матч! Пустая трата времени и денег!»

«Погоди... Противник Дотты тоже был ранен? Значит, он действительно пошел и устроил засаду на остальных...» — Бенетим нахмурился. Он этого не ожидал, и уж точно не хотел получить выговор за чужую ошибку. — «Ты имеешь представление, что произошло прошлой ночью, Цав? Я не успел спросить Ксайло. Он был в очень плохом настроении, когда вернулся».

«Не-а! Без понятия! — Ответ Цава был освежающе откровенным; он схватил газету и смял её в шар. — Короче, это было похоже на драку двух маленьких детей, так что неудивительно, что все букали. Но, полагаю, можно сказать, что они были равны! Дотта выдохся и сдался в конце, а Юбаэт был так избит, что ему пришлось отказаться от следующего матча!»

Цав презрительно фыркнул. Должно быть, это была та еще катастрофа. Сам Цав матч не видел, но если они казались равными, это могло означать только одно из двух: либо Юбаэт был серьезно ранен накануне, либо он сильно поддавался Дотте.

«По крайней мере, Дотта нас в конце повеселил. После матча та рыжая баба схватила его за шкирку и утащила куда-то».

«О...» — Бенетим легко мог это представить.

«Кажется, её звали Тришил или типа того. В общем, она выглядела мега-злой. Держу пари, она надрала Дотте задницу после этого. Наверное, пришлось отправить его прямо в больницу, когда она закончила. В смысле, рука-то у него уже была сломана».

«Д-да... Надеюсь, он еще жив...»

«Ага, спорим, надеешься, ведь это тебе придется заполнять все бумаги, если кто-то сдохнет».

«Именно».

Будучи командиром героев-смертников, по крайней мере на бумаге, он имел незавидную задачу жонглировать различными административными обязанностями — или, точнее, искать способы их обойти. А поскольку с героями обращались как с военным имуществом, любой ущерб, полученный вне боя, требовал значительного количества бумажной волокиты.

«Ну и? — спросил Цав. — Как всё прошло у тебя?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Ну знаешь, с матчем Дотты. Ты же тот, кто заставил его участвовать, так что я подумал, ты поговорил с его противниками и организовал договорняк или типа того. — Цав рассмеялся. — Я проиграл кучу бабла, кстати! У меня, типа, ноль средств осталось! Это значит, никаких развлечений. Все мои захватывающие планы на Люффе Арос разрушены. Не могу поверить, что Аделат Фузер проиграл».

Аделат Фузер был фаворитом с большим отрывом. Бенетим вздохнул с облегчением от этой новости. Цаву реально не везло в азартных играх.

«Значит ли это, что его победил второй фаворит?»

«Ага, Хейне Бука Танзе из Десятого Ордена урвала победу! Хотя на самом деле она была третьим фаворитом после всей этой шумихи. — Цав посмотрел в потолок. — Дотту так распиарили перед матчем, что это подняло коэффициенты на неё и Юбаэта... Аргх! Надо было ставить на неё!»

«Какая жалость», — пробормотал Бенетим.

Это была лишь первая из многих авантюр, которые им предстояли. От одной мысли об этом его наполнял ужас, а желудок скручивало.

Когда Бенетим услышал прогнозы Цава, он поставил свои деньги на Хейне. Настоящей проблемой было манипулирование коэффициентами для обеспечения максимальной выплаты. Но, к счастью, это было то, в чем Бенетим специализировался.

Тот факт, что Дотта был героем-смертником, гарантировал ему много внимания, а впечатляющее выступление Патоше накануне еще больше укрепило репутацию их отряда. Естественно, Бенетим помог, написав различные статьи и распространив необоснованные слухи, чтобы повлиять на общественное мнение. В итоге коэффициенты на Дотту рухнули, а на других участников — взлетели.

Однако, согласно инсайдерской информации от Святых Рыцарей, шансы Аделата Фузера и Хейне Буки Танзе были равны. Поэтому Бенетим решил поставить против Цава.

Если бы Цав выиграл, Бенетим планировал предложить игру по-крупному, чтобы выманить у него весь выигрыш, но, к счастью, в этом больше не было необходимости.

По крайней мере, мы обеспечили необходимое финансирование, но...

Мысль о том, что ждет впереди, вызывала у него тошноту. Если они собираются выиграть эти выборы, ему придется столкнуться с людьми куда более жесткими, чем Цав.

«О, ты выглядишь довольно подавленным, Бенетим! Только не говори мне, что ты тоже поставил на Аделата?!»

«Да, что-то в этом роде».

Бенетим натянуто улыбнулся и уклонился от вопроса. Такое выражение лица обычно заставляло других предполагать худшее и оставлять его в покое. Он по опыту знал, что людям нравится, когда другим плохо. Или, по крайней мере, так же плохо, как им самим.

«Такова жизнь, чувак. — Цав поднял бутылку выпивки. — Я нашел заначку Дотты, и раз уж он в больнице, думаю, она ему не понадобится. Так что выпьем за все наши три проигрыша! Давай, выпьем».

«Звучит неплохо». — Бенетим схватил бутылку с вымученной ухмылкой. Если он не утопит свои печали сейчас, то будет ворочаться всю ночь. — «О, но перед этим. Цав, ты разузнал то, о чем я просил?»

«А, про Гвен Моса? Конечно, разузнал. За кого ты меня держишь? — Цав указал на себя большим пальцем. — Сомнений нет. Они работают с “сосуществующими”. Их боевики уже в движении. Черт, они даже напали на меня, так что никаких сомнений!»

Не так давно, в Иоффе, они столкнулись с головорезами, притворявшимися убийцами Гвен Моса. На самом деле это были просто наемники Ассоциации Авантюристов. Но в этот раз, заверил его Цав, это были настоящие фанатики.

Гвен Моса были религиозной сектой, исповедовавшей непоколебимую верность богиням, но изгнанной из Храма за ересь. Бенетим мало что знал об их верованиях, и ему было плевать. Но он знал одно: они представляли серьезную угрозу. В конце концов, это была та самая группа, которая вырастила Цава.

«Они так долго сидели в подполье, что у них руки чешутся кого-нибудь прикончить. Они увеличили число боевиков. Вероятно, скоро устроят бойню. Я пытал троих парней, которые пытались меня убить, пока они не раскололись, и они, по сути, подтвердили это».

Слово «пытал» послало холодок по спине Бенетима. Он знал, что Цав вполне способен пытать и его, если ему взбредет в голову.

«Что именно они планируют? О какой “бойне” мы говорим? Ксайло очень интересуется их следующим шагом».

«Трое, которых я допросил, были, по сути, пешками. Они знали, типа, почти ничего. Так что я пока не уверен, что они замышляют».

«Полагаю, тебе придется продолжить расследование».

«Ага. Я поищу их убежище. Хотя я почти уверен, что уже знаю, где оно». — Цав говорил небрежно, словно то, что он предлагал, не было абсурдно опасным.

«Тогда я могу рассчитывать, что ты продолжишь заниматься этим вопросом, да? Конечно, я обязательно доплачу».

«Приятно иметь с тобой дело! Хе-хе. Ты сделал правильный выбор, обратившись ко мне. Они всё еще очень осторожны. Любого другого поймали бы и избили до полусмерти. — Цав выхватил военные банкноты из протянутой руки Бенетима. — Они реально больные на всю голову. Они теперь даже держат фей как питомцев».

«Что?.. Я думал, Гвен Моса раньше были сектой внутри Храма. Что случилось с поклонением богиням? Разве использование фей не противоречит всему, во что они верят?»

«Ха-ха-ха! Да, ну, они в полном отчаянии! Они настолько против использования богинь как оружия войны, что, держу пари, предпочли бы сдаться Скверне и позволить ей уничтожить человечество. В смысле, вся организация уже разваливалась, когда я рос, так что я не особо удивлен».

Бенетим потерял дар речи. Похоже, одержимость Гвен Моса богинями граничила с желанием апокалипсиса.

«Цав... Если бы они были нашими врагами, ты смог бы пойти против них?»

«Чего? В смысле, я, наверное, мог бы победить любого из них один на один...»

«Нет, я не об этом. Например... как насчет людей, которые тебя вырастили? Или наставника? Ты смог бы с ними сражаться?»

«О-о-о! Ты об этом? Хе-хе-хе! — Цав весело хихикнул. — Я уже убил всех, кроме моего наставника, так что тебе не о чем беспокоиться».

Бенетим снова онемел. То, как работал разум этого человека, оставалось для него полной загадкой.

«О, эй! Хочешь послушать о моем трагическом прошлом? — спросил он. — Это история о самом милом мальчике в мире — мальчике по имени Цав — прощающемся с родителями, которые его вырастили! Она славится своей душераздирающей концовкой».

В этот момент Бенетим осознал свою фатальную ошибку: он завел Цава. А когда этот парень начинал говорить, остановить его было невозможно.

«Хм... С чего бы начать? Во-первых, как ты знаешь, у меня по сути было трое родителей, и один из них...»

Бенетим приготовился к бессонной ночи.


«...Ладно, вроде всё в порядке».

Доктор, диагностировавший перелом Дотты, ободряюще улыбнулся ему. С длинными голубоватыми волосами, андрогинными чертами лица и стройной фигурой пол доктора был совершенно неопределенным.

«Ты поправишься в кратчайшие сроки. К счастью, у этой больницы есть приличный запас духов Богини Крови на крайний случай. К сожалению, они редки, поэтому мы не можем использовать их на тебе слишком много. Но с небольшим отдыхом ты будешь как новенький через пару недель».

«Спасибо...» — Дотта поклонился, его лицо было мрачным. Теперь он пропустит весь Люффе Арос. — «Кстати... Э-э... Не могли бы вы сделать мне одолжение? Это насчет моего отряда... Не могли бы вы?..»

«Я уже связался с ними, и они скоро будут здесь, чтобы навестить тебя».

При этих словах выражение лица Дотты стало еще мрачнее. Он точно знал, кто придет его навестить. Собственно, он собирался попросить доктора не пускать их.

«А теперь отдыхай».

Доктор удалился из палаты, оставив Дотту одного в углу шумного отделения. Тут же с ним заговорил другой пациент.

«Тебе повезло, парень! Дито — потрясающий врач!»

Похоже, доктора звали «Дито». Другой пациент лежал с ногой в гипсе, но, казалось, был в хорошем настроении. Должно быть, солдат.

«Дито даже вылечил ребенка, который был прикован к постели с болезнью легких! Так что тебе не о чем беспокоиться! Разве не так?» — сказал он, поворачиваясь к еще одному пациенту.

«Ага! Я проломил свой проклятый богиней череп и думал, что мне конец, но вот я здесь. Говорят, меня выпишут в начале следующего года».

«У меня была проблема с сердцем. Думал, умру... но лекарства Дито сотворили чудо».

Дотта выдавил вымученную улыбку. Ему было плевать, был ли доктор медицинским гением или полным шарлатаном. Всё, чего он хотел сейчас — это выбраться из этой палаты.

Тришил уже в пути. Я просто знаю это.

Дотта приготовился к мрачному новому году.


До Люффе Арос оставалось семь дней.

Часики тикали. И всё же мне пришлось выйти на улицу на следующий день после полудня. Моим пунктом назначения был «Белый Колокол», книжный магазин в стороне от главной улицы. Как следует из названия, белый колокол украшал вход в эту маленькую лавку. Я заглядывал туда пару раз по дороге в замок. Выбор был неплохой, и время от времени можно было найти скрытую жемчужину.

Однако на этот раз Юбаэт Людмишен — таинственный самопровозглашенный член Двенадцатого Ордена — попросил меня привести туда Теоритту для встречи с ним. Как мы должны были беседовать в книжном магазине, было выше моего понимания, но я решил не зацикливаться на этом. Двенадцатый Орден... Если верить Юбаэту, они были сверхсекретным разведывательным подразделением, так что, может, у них были свои особые методы.

В любом случае, мы прибыли рано, поэтому я решил побаловать себя и немного порыться в книгах. Я всё равно искал одну конкретную вещь.

«Мой рыцарь! Здесь так много книг!»

Теоритта была необычайно оживлена. Если подумать, это, наверное, был наш первый совместный поход в книжный магазин.

«Я понимаю твои чувства, но веди себя тише. Это книжный магазин».

«Хорошо! ...Но здесь даже больше книг, чем было на Великой Бирже. Это невероятно!..»

Неужели она никогда раньше не видела книжного магазина? Или у неё просто не было воспоминаний до того, как я её пробудил? Как бы то ни было, Теоритта постоянно просила меня оценить разные тома.

«Мой рыцарь, а как насчет этой? Эта книга хорошая? Она мне понравится?»

Она держала антологию стихов размером с мою ладонь под названием «Сметая звезды». Она была написана Раветелио Риунессом, поэтом так называемой современной эпохи. Впрочем, он жил около пятидесяти лет назад, до появления Скверны. Это означало, что понять её будет довольно сложно. В конце концов, трудно представить общество без Скверны. И если ты не понимаешь поэзию, предшествовавшую его эпохе, ты упустишь многие нюансы, которые делали её интересной.

«Думаю, это может быть немного сложновато для тебя».

Я решил быть честным. Более того, мне казалось немного безумным для того, кто только начинает увлекаться книгами, сразу прыгать в поэзию.

«Думаю, роман подошел бы лучше. Их и читать легче».

«...Но я хочу читать те же книги, что и ты». — Теоритта недовольно надула губы, но тихо вернула книгу на полку.

«Тебе нужны некоторые фоновые знания, чтобы наслаждаться такими вещами. Пока тебе стоит выбрать что-то легкое для чтения. Хочешь попробовать что-то, что я читал раньше?»

«Конечно. Я позволю тебе выбрать».

«Ладно... Только дай мне сначала найти то, что я ищу».

«О?» — Теоритта заинтересовалась моими поисками. — «За чем именно ты охотишься, мой рыцарь? Еще одна антология стихов? Позволь мне помочь тебе».

«Нет, я ищу книгу под названием “Тайные записи Владда”. Это что-то вроде энциклопедии с картинками».

«Можешь на меня рассчитывать! Я найду её для тебя в мгновение ока! Хм...»

«Погоди. Я нашел место. Она должна быть на этой полке, прямо... А, вот она».

«Т-ты даже не дал мне шанса поискать! У меня не было ни единой возможности блеснуть с тех пор, как мы прибыли в Первую Столицу!»

«Извини, но это известная книга, так что найти её было несложно. Почти в любом книжном магазине есть копия».

Я взял книгу. Предположительно, она была написана в древние времена одним из героев, призванных во время Первой Войны Покорения. Вплоть до последней вспышки Скверны она считалась лишь сборником легенд и мифов. Но теперь её рассматривали как исторический, академический текст. Её страницы содержали имена Королей Демонов и фей, появлявшихся в прошлом. Даже сейчас, когда появлялся новый Король Демонов, Департамент Союзной Администрации присваивал ему имя, основанное на похожих из текста.

«Эй, можешь помочь мне кое-что найти?» — Я открыл «Тайные записи Владда» так, чтобы Теоритта могла видеть. Если я не попрошу её о помощи, она начнет дуться. — «Я видел фею в городе вчера. Она выглядела как ноккер, но была похожа на куклу, сделанную полностью из железа. Подозреваю, это был новый тип феи».

«Хорошо! Эм... Железная... куклоподобная фея...»

Теоритта пристально уставилась в книгу. Вдруг на страницу упала тень.

«Это коблин, Ксайло Форбарц».

Вслед за незнакомым голосом появилась рука, перевернувшая страницу и указавшая на одну из иллюстраций в книге.

«Хотя у него тело из стали, это не ноккер. Говорят, это оружие и доспехи, искаженные Скверной. То, что вы видели, несомненно, было неизученным видом коблина».

«Хм?»

«Мнн!» — Мы с Теориттой обернулись одновременно, но богиня первой выразила свое недовольство. — «Снова у меня украли минуту славы... Зачем ты мне помешал?! Я как раз собиралась найти ответ сама!»

«Приношу свои глубочайшие извинения, Богиня».

Мужчина поклонился с преувеличенной вежливостью. Его улыбка показалась мне садистской и глубоко подозрительной. Где я видел его раньше?..

«О! — воскликнула Теоритта. — Ты тот человек, который навещал Ксайло в Иоффе, когда он отдыхал!»

«Для меня честь, что вы меня помните».

Тогда, в Иоффе, я решил, что он агент разведки, но похоже, он был еще более важной шишкой, чем я думал.

«Мой рыцарь! Ты ведь помнишь его, правда?!»

«Ага...»

«Однако тогда вы не назвали нам своего имени. Где ваши манеры?»

«Мои извинения, Богиня Теоритта. Я Кафзен Дахром, капитан Двенадцатого Ордена Святых Рыцарей».

Его манеры были безупречны, но только манеры. Он был именно тем типом людей, которым никогда нельзя доверять. Я глянул ему за спину. Если он действительно капитан Святых Рыцарей, с ним должна быть его богиня. Но он, казалось, пришел один.

«Что-то я не вижу твоей богини».

«Энфи стеснительная, и я не мог рисковать, водя её по городу с собой. Это было бы слишком опасно. Она также очень важная богиня для вас обоих, поэтому я надеюсь, вы поймете мою осторожность. Можете даже поблагодарить меня, если хотите».

«Это что должно значить?»

«Это не загадка, и мне не интересно объяснять дальше. В любом случае, ваша богиня, похоже, обладает куда более любознательным умом, чем Энфи». — Он повернулся к Теоритте. — «Приятно наконец встретиться с вами, Богиня Теоритта. Я постоянно слышу о вас и вашем рыцаре и обо всем, что вы делаете для человечества».

«Звучит так, будто вы много о нас знаете. — Теоритта слегка напряглась и схватила меня за край плаща. — ...Мы правда такие известные?»

«Разумеется. Я также много знаю о тебе, Ксайло Форбарц. В те времена, когда ты был Святым Рыцарем, ты выделялся так же сильно, как капитан Бакс».

«Ну, а я о тебе ничего не знаю». — Я слышал только слухи о Двенадцатом Ордене. Я даже не был уверен, что они существуют. — «Ты уверен, что капитану секретного ордена стоит разгуливать по городу и представляться на публике?»

«Беспокоиться не о чем. Этот книжный магазин — лишь одно из многих зданий, принадлежащих моему Двенадцатому Ордену. Так уж вышло, что я владелец».

Я фыркнул от этого абсурдного заявления. Управляющим магазином всегда был пухлый старик с седыми волосами, еще с моих студенческих времен. Но как только я собирался сказать ему, что владелец этого места — никакой не фрик, я оглянулся в магазин и понял, что старика нигде нет. Был ли это всё это время замаскированный Кафзен? Или он просто лгал? Никогда нельзя верить агентам разведки.

«Здесь мы можем говорить свободно. Но, боюсь, мы заняты, так что будем кратки. Вы в курсе подозрительной активности в тенях Первой Столицы, да?»

«Как там его звали? Юбаэт Людмишен, кажется? — Воспоминания о прошлой ночи нахлынули, вызывая легкую головную боль. — Он попал в засаду, верно? Один из дурачков в моем отряде пошел устроить на него засаду вчера вечером и случайно обнаружил, что его атакуют. За всем этим стояли “сосуществующие”?»

«Если быть точным, нападавшими были убийцы из Гвен Моса, работающие с “сосуществующими”. Вы знаете о них, да?»

Это были те самые люди, с которыми раньше тусовался Цав — безумный культ, выращивающий убийц.

«Поддержка “сосуществующих” растет даже внутри Храма», — продолжил Кафзен.

«Какого черта происходит? Что случилось с их верой?»

«Они работают с “сосуществующими” именно из-за своей веры. Они против использования богинь как оружия, поэтому сражаются за их освобождение. Другими словами, они хотят жить в мире со Скверной. Периодически предлагая избранную горстку людей нашим врагам, они могут спасти богинь от их судьбы. Что бы вы сделали на их месте?»

Я был зол, поэтому ничего не сказал. Теоритта, с другой стороны, надменно выпятила грудь. Она всё еще сжимала мою одежду.

«Они ошибаются. Я единственная, кто решает, что я хочу делать, и я хочу быть великой богиней, которая защищает человечество! — Её гнев был осязаем, исходя от её тела, как палящий жар. — Фактически, я нахожу их жалость крайне снисходительной!»

«Да, возможно, вы правы, — сказал Кафзен, словно это его не касалось. — Однако прислушаются ли они к вам — это уже другой вопрос».

Трудно найти кого-то столь же неприятного, как этот парень, но я решил, что спорить бесполезно, поэтому оставил жалобы при себе.

«В любом случае, теперь, когда они начали ассимилировать другие силы, мы больше не имеем четкого представления о том, какой мощью обладают “сосуществующие”».

«Другими словами, вы халтурите на работе».

«Хоть это и правда, я нахожу это обвинение очень обидным».

Кафзен взял ближайшую книгу стихов и лениво пролистал страницы. Он выглядел совершенно скучающим, возвращая её на полку. Это же собрание лучших работ Альтоярда Кометта, ты, филистимлянин! Было ясно, что мы никогда не сойдемся во взглядах.

«К сожалению, у нас острая нехватка кадров. Нам просто не хватает людей, чтобы уследить за всеми этими заговорами».

«Что случилось с третьей богиней? Разве она не может предсказывать будущее?»

«Так уж вышло, что она предсказала предстоящий упреждающий удар по портовым сооружениям вдоль канала Валлигархи. — Тон Кафзена был абсолютно ровным. — Мы должны остановить его, чего бы это ни стоило. В случае успеха это поставит под угрозу наше весеннее наступление. Кроме того, Галтуиль тоже столкнулся с небольшой проблемой. Транспортный конвой, направлявшийся на север, полностью исчез без следа».

«“Исчез”? Не был уничтожен?»

«Да, исчез. Хотя я подозреваю, что их убили, а тела куда-то увезли. Это тоже вызывает серьезную озабоченность».

То, что он говорил, имело смысл. Пропажа целого отряда была куда хуже, чем если бы их просто перебили. Звучало как что-то паранормальное — более чем достаточное основание для вмешательства разведки.

Но что-то в этом показалось мне странным.

«Звучит подозрительно. Как отвлекающий маневр, призванный занять нас, пока они что-то делают в Первой Столице».

«Даже если бы это было правдой, уровень угрозы был бы относительно низким. Уже решено, что мы это проигнорируем».

Что-то в формулировке Кафзена меня беспокоило. У него был какой-то босс, которому он отчитывался? И почему атака на Первую Столицу не стоила их времени?

«Мы много думали над ситуацией и в данный момент готовимся как можем. Мы также предпринимаем шаги, чтобы наши силы оставались боеспособными в случае чрезвычайной ситуации».

Кафзен бросил на меня многозначительный взгляд, словно знал что-то, чего не знал я. Тот же взгляд я часто ловил у Адиффа Твевела. О чем бы он ни думал, у меня было чувство, что ничего хорошего это не сулит.

«Как бы то ни было, мы не можем подготовиться к каждому возможному сценарию. Нам нужно использовать наши ресурсы максимально эффективно».

Ресурсы, да? Он наверняка имеет в виду...

«Ты имеешь в виду нас, верно?»

«Именно. Вот почему я проделал весь этот путь сюда, чтобы призвать вас к осторожности».

«Не могу представить большей траты времени. Ты кто? Какой-то гадатель, который говорит, что ты проклят, а потом просто уходит?»

«Да, я бы чувствовал себя виноватым, если бы оставил вас ни с чем, поэтому позвольте мне дать вам подсказку».

Мои оскорбления, казалось, отскакивали от Кафзена, пока он небрежно брал другую книгу, его глаза пробегали по страницам с неестественной скоростью. Он что, владеет скорочтением?

«Я уверен, вы знаете это, но под столицей находятся руины Старого Королевства. А именно, подземная крепость Сидфил».

«Подземные руины! Правда?» — В глазах Теоритты появился странный блеск, от которого у меня по спине пробежали мурашки.

«Хватит ходить вокруг да около, ближе к делу, — поторопил я. — У меня есть дела».

«“Сосуществующие” устроили базу внутри этих руин. Мы давно следим за Гвен Моса, и именно они привели нас к ней».

«Почему бы вам самим не пойти и не зачистить это место?»

«Мы не можем. У нас нет нужных навыков. Боюсь, мы прискорбно непригодны для битвы. Я чувствую себя ужасно из-за этого, правда».

Я был уверен, что он ничего подобного не чувствует. Кафзен лениво начал листать книгу по архитектуре. Ухмыляясь, он поставил её обратно на полку.

«К счастью, сражения — это ваша специальность, да? Я знаю всё о ваших выходках с капитаном Люфеном в те времена, когда вы двое притворялись авантюристами».

Какая свора подонков. Агенты разведки будут копаться в твоем прошлом и использовать любую грязь, которую найдут, какой бы незначительной она ни была.

«Погоди, что? — Глаза Теоритты загорелись странным восторгом. — Мой рыцарь ходил в захватывающие приключения со своим другом?»

«Кафзен, перестань забивать голову нашей богини чепухой. Если тебе нечего сказать важного, просто уходи».

«Мои извинения. Полагаю, мне пора... Однако есть еще одна вещь, которую я должен сказать вам перед уходом. Думаю, вы найдете это очень важным. На самом деле, вы, вероятно, поблагодарите меня».

Важная информация, да? Что он мог иметь в виду? В любом случае, я ненавидел его претенциозное отношение.

«Я сам решу, захочу ли тебя благодарить. Ближе к делу».

«Фронт Утоб, Отряд 7110».

Как бы мне ни было больно это признавать, это действительно была важная информация. Я был готов заткнуть его немедленно, но вместо этого замолчал.

Фронт Утоб, Отряд 7110 — одно это имя вызвало холодную дрожь. Они были той самой причиной, по которой мне пришлось убить Сеневу.

Пятый Орден был отправлен на самоубийственную миссию, заманен в ловушку под предлогом спасения Отряда 7110. Но в реальности Отряда 7110 не существовало.

«Я говорил вам, что транспортный конвой, направлявшийся на север из Галтуиля, исчез, да? Так вот, мы получили сообщение от этого подразделения прямо перед их исчезновением. Это была одна фраза, повторенная несколько раз».

«...И этой фразой была “Фронт Утоб, Отряд 7110”?»

«Лично я верю, что подразделение с таким названием действительно существует, и я думаю, что именно они подставили вас. “Сосуществующие” используют их как разведывательный отряд, и я полагаю, они замешаны в предстоящих божественных выборах».

Кафзен бросил на нас насмешливую ухмылку, затем развернулся на каблуках, чтобы уйти. — «Видите? Теперь вы действительно хотите поблагодарить меня, не так ли?»

«Просто заткнись и проваливай».

Больше мне нечего было сказать.


Когда сгустились сумерки, к особняку генерал-губернатора Симурида Кормадино прибыл гость.

Визитером был не кто иной, как Товиц Хьюкер, имя, хорошо известное среди высокопоставленных военных вроде Кормадино. Как бывший офицер, Хьюкер был ключевой фигурой в жестоком восстании под предводительством Джейса Партиракта и помог ему вырезать множество товарищей-офицеров и рядовых солдат.

Он был блестящим штабным офицером... До сих пор не могу поверить, что он присоединился к Скверне.

Хьюкер, несомненно, был человеком необычайного таланта. Но у него был один вопиющий недостаток: полное отсутствие амбиций. Останься он в армии, он почти наверняка прозябал бы без продвижения или успеха. Кормадино всегда считал, что было бы стыдно растратить такой острый ум. Лично он думал, что из этого человека получился бы хороший вице-капитан Святых Рыцарей. Возможно, если бы его поставили в пару с кем-то вроде Ксайло Форбарца... Хотя мысль об этом человеке его раздражала.

Но если Хьюкер наконец нашел цель, то...

Он станет серьезной угрозой для будущего человечества.

Кормадино выбрал одного-единственного слугу и вызвал его в свои личные покои, чтобы подготовить комнату для аудиенции. Молодой человек заметно нервничал, но Кормадино не считал, что ему есть о чем беспокоиться.

«Это Фомор, — объявил Товиц, высоко подняв коробку, как раз такого размера, чтобы поместиться у него в руках. — Шестидесятый Король Демонов, признанный человечеством».

«Он на удивление маленький».

«Не волнуйтесь. Он вырастет в свое время. — Товиц осторожно поставил коробку на стол. — Как только он полностью вырастет, он должен быть достаточно большим, чтобы уничтожить Первую Столицу, как минимум».

«Несомненно, Богиня Пророчества увидит приближение такой угрозы, вам не кажется?»

Кормадино не собирался недооценивать Святых Рыцарей. Среди тех, кто остался в столице, Третий и Десятый Ордены, в частности, были силой, с которой приходилось считаться. Он особенно опасался Мавики Реагар, опытного капитана Третьего Ордена, и её богини, которая могла видеть будущее. Он хорошо понимал, почему воину такого калибра доверили оборону королевской столицы.

«Что помешает им нанести удар до того, как он полностью вырастет?»

«Мы планируем создать как можно больше хаоса, чтобы отвлечь их. Мы уже подстрекнули группу бандитов начать беспорядки на востоке, и организовали несколько других отвлекающих маневров».

«Это всё еще не гарантирует, что всё сработает». — Кормадино не был мечтателем, и какой бы мрачной ни была реальность, он отказывался отводить взгляд. — «Мы не можем терять бдительность и не можем быть чрезмерно оптимистичны. У вас есть запасной план на случай провала, Товиц Хьюкер?»

«Разумеется. Мы готовимся к весеннему наступлению заранее, а также подтачиваем их силы. Можете считать это предварительной стычкой. Вам знаком Фронт Утоб, Отряд 7110? Они уже работают за кулисами».

Кормадино хорошо знал это название. Это было тайное подразделение, союзное «сосуществующим», специализирующееся на шпионаже и саботаже. У них было всего дюжина членов, и всех объединяла уникальная черта: каждый из них был феей. Однако это были не обычные феи; они были высокоинтеллектуальны и красноречивы — эксперты в своей области. Фактически, Кормадино однажды и сам прибегал к их помощи. Однако...

«Я думал, они были личной оперативной группой Короля Демонов Абаддона?»

По крайней мере, так слышал Кормадино. Единственным способом, которым это подразделение могло бы принимать приказы от людей, было бы повеление породившей их Скверны. В прошлом Фронт Утоб, Отряд 7110, просто одалживался «сосуществующим» Королем Демонов Абаддоном, когда это считалось необходимым.

Абаддон, однако, погиб во Второй Столице. Кто-то должен был занять его место.

«Лорд Абаддон предвидел свою кончину, поэтому оставил подразделение определенному лицу для использования по своему усмотрению. Через них я был назначен командиром, и мне было приказано поддерживать вас всеми возможными способами, генерал-губернатор Кормадино».

Интересно.

Теперь всё встало на свои места. Похоже, этот человек уже глубоко внедрен в командную цепочку Скверны.

Фронт Утоб, Отряд 7110 может быть и мал, но это мощная сила.

Кормадино не понаслышке знал, насколько они сильны. В конце концов, однажды он послал их уничтожить Ксайло Форбарца, его богиню и его Святых Рыцарей.

Воспоминание было всё еще свежо в его памяти. Ксайло Форбарц и Пятый Орден пришли спасти его и его людей в тот день, когда Король Демонов и его армия осадили земли Кормадино. Конечно, то, что в итоге произошло, вряд ли можно было назвать «спасением».

Я уже заключил сделку со Скверной, и битва была фарсом. По крайней мере, должна была быть...

Даже тогда Кормадино был в контакте со Скверной, и вторжение Короля Демонов было результатом их сделки. В обмен на разрешение совершить набег на деревню на границе его территории, он обеспечил перемирие на один год, так что ему больше не пришлось бы беспокоиться о вторжении. По сути, «спасение» Пятого Ордена всё испортило. Отбив фей, Ксайло Форбарц ворвался в замок Кормадино.

«Какого хрена с тобой не так? Сидишь сложа руки, как будто тебе больше нечем заняться. — Голос Ксайло, как он помнил, звучал как дикое рычание. — Зачем все эти солдаты, если ты просто держишь их взаперти в своем замке? Забаррикадировался и надеешься на лучшее, да? Разве ты не лорд этих людей? Одно из твоих поселений атакуют, а ты просто бросишь их?»

«Но... — Тогда Кормадино сопротивлялся. — Разве не долг лорда принимать трудные решения, кого спасать, а кого бросить? Мы не можем уничтожить Скверну полностью, поэтому мы должны найти компромисс и...»

«Ты уверен, что хочешь это говорить? — Глаза Ксайло Форбарца были как тлеющие угли. — Можешь сказать это солдатам, сражающимся на передовой? Тем, кто погиб в этой войне? У тебя нет стыда? Мы собираемся уничтожить Скверну. И если ты не сражаешься, чтобы убить их всех до единого, за что ты сражаешься?»

Отношение Ксайло было невыносимо высокомерным, но еще более невыносимым было презрение, которое он демонстрировал. Кормадино почувствовал волну тошнотворной ярости. Именно такие люди, как Ксайло, втягивали всех остальных в безвыигрышные битвы.

«...Вы абсолютно правы. Похоже, я ошибался».

Кормадино удалось подавить свою внутреннюю ярость и отвращение, даже выдавив несколько слов раскаяния.

Ничто не могло быть более унизительным.

Жалкие идеалисты. Уничтожение Скверны — не более чем несбыточная мечта.

Казалось, Ксайло оскорблял всю его тяжелую работу. Он сделал всё, что было в его силах, чтобы защитить свою территорию, пожертвовав лишь самым минимумом. И ему удалось это только благодаря реализму.

Именно тогда Кормадино по-настоящему присоединился к «сосуществующим». Не просто как средство самосохранения, а из чувства истинной веры. Полгода спустя ему наконец удалось заманить Ксайло Форбарца и его богиню в ловушку.

«В любом случае, генерал-губернатор Кормадино, мне даны полные полномочия решать, как мы подойдем к этому вопросу. — Товиц Хьюкер пристально смотрел на Кормадино, заставляя его чувствовать себя немного неловко. Ему казалось, что этот человек заглядывает ему прямо в душу. — Наша единственная цель — гарантировать провал их весеннего наступления. Это ясно?»

«Это общая воля Скверны?»

«Да, всё верно. Такова воля короля, который правит ими».

«“Короля” Скверны?.. — Кормадино уставился прямо на Товица, не в силах скрыть удивления. — Такое существо существует? Вы когда-нибудь встречали его?»

«...Он очень увлекательная личность. Кто-то вроде меня даже не может начать постигать, о чем он думает».

«...Вот это интересно. Как бы вы его описали?»

«Вам не стоит совать нос туда, где ему не место. Король не любит, когда люди лезут не в свое дело».

На краткое мгновение Товиц взглянул в окно, создавая впечатление, что они находятся под каким-то наблюдением. Но всё, что мог видеть Кормадино — это заснеженное пасмурное небо.

«Я многого жду от вас, генерал-губернатор Кормадино. Полагаю, у вас теперь достаточно сил? Я оставляю этого Короля Демонов вам. — Товиц ткнул в маленькую коробку на столе. — И кроме того, у вас есть “Док”. Вы хорошо его прятали. Имея в своем распоряжении такую мощь, я полагаю, у вас есть всё необходимое, чтобы нанести удар по Первой Столице — или даже по самим Святым Рыцарям».

«...Вы знали об этом?»

Похоже, Хьюкер был в курсе насчет «Дока», секретного оружия Кормадино.

Три года назад он заключил сделку с Королем Демонов, известным как «Док», чтобы убить Ксайло Форбарца. И с тех пор укрывал его. Но Кормадино не позволил удивлению или отвращению отразиться на своем лице.

«В таком случае, пожалуйста, ожидайте моего успеха, — сказал он. — Я уверен, вы найдете мои услуги неоценимыми».

«С нетерпением жду». — Ответ Товица был кратким и лишенным какой-либо теплоты. Похоже, он оставался таким же безразличным к другим, как и всегда. — «Остальное оставляю в ваших руках, генерал-губернатор. А теперь... я должен отправиться на другую встречу. Я уверен, ваш успех проложит путь к осуществлению ваших желаний».

«Ха-ха! Мои желания не так уж грандиозны». — Кормадино говорил искренне. Он хотел только одного, и если бы кто-то еще серьезно относился к предотвращению полного уничтожения, он чувствовал бы то же самое. — «Всё, чего я хочу — это создать мир без войны — мир, где человечество и Скверна могут сосуществовать».

«Ясно. Тут я с вами согласен. Я тоже жажду мирного мира, где я смогу быть с той, кого люблю. Она — всё, что мне нужно».

Товиц ухмыльнулся и встал, сигнализируя об окончании их встречи. Это было сверхсекретное обсуждение, и лучше было не затягивать.

«Кхм. Проводите сэра Товица, — сказал Кормадино своему помощнику. — Убедитесь, что вас никто не увидит, хорошо?»

«Как пожелаете», — ответил молодой человек. Затем он проводил Товица к черному ходу — потайному проходу, который служил аварийным выходом из особняка Кормадино.

Глядя вслед уходящему Товицу, Кормадино задумался. Он принял все необходимые меры предосторожности. На самом деле, не было никого другого, кто относился бы к будущему так же серьезно, как он.

И вот почему я не могу потерпеть неудачу. Я должен сделать это ради человечества.

Их непосредственный враг был ясен. Было очевидно, кто пытается встать на пути Кормадино: Ксайло Форбарц и его отряд героев-смертников. И если убийство не остановит их один раз, то им просто придется убивать их снова и снова, пока все их воспоминания не исчезнут, и они не станут пустыми оболочками своих прежних «я».