Путешествие к бессмертию (Новелла) Том 5 Глава 718 Зеркало светового стазиса
Ранее в Путешествие к бессмертию (Новелла)...
Нити красного и лазурного света стали появляться со всех сторон зала, последовав за серебряными звуковыми волнами и полностью окутав ледяную женщину в центре.
Встретившись с этими атаками, женщина лишь указала на свои два меча. Те вспыхнули чёрным и белым сиянием, грациозно закружились в воздухе и мгновенно выпустили волны ледяной и обжигающей ци. Снаружи белая ледяная ци, а внутри чёрная обжигающая ци создали вокруг неё загадочный световой барьер.
Звуковые волны, наткнувшись на барьер, исчезли без следа, полностью поглощённые. Вскоре красный и лазурный свет от ограничительных барьеров зала обволок и этот барьер.
Тут вступила в бой Наньгун Вань. В ослепительной вспышке пламени «Алая птичья лента» обратилась в гигантский огненный шар, внезапно излучающий колоссальное давление. Затем Наньгун Вань небрежно взмахнула рукой, из которой вырвался тусклый алый луч, после чего она исчезла из виду. Лишь благодаря своему обширному духовному чутью Хань Ли заметил эту скрытную атаку Наньгун Вань.
Раздался приглушённый гул, и тусклый луч внезапно вспыхнул ярким сиянием: — «Подумать только, ты использовала «Шип, убивающий демонов», чтобы ранить меня!» — воскликнула ледяная женщина, её лицо исказилось смесью ярости и тревоги. — «Молодец. Я всегда думала, что ты, младшая сестра, использовала их все. Не ожидала, что тебе удалось сохранить один».
Казалось, женщина понесла тяжёлую травму, однако её жизненные силы оставались могучими. Хань Ли понял: ранение было лишь лёгким, а Наньгун Вань лишь желала помешать ледяной женщине активировать ограничительный медальон. После включения ограничительных барьеров зала Хань Ли взмахнул рукой, и в ней возникла угольно-чёрная Гора Тысячи Слоев. Подбросив её в воздух, он быстро сформировал печати заклинаний, шлёпнув по горе.
На миг запертая наложенными ограничениями, «Алая птичья лента» в виде огненного шара полетела к ледяной женщине. Но тут её встретили восемь свирепых огненных питонов толщиной с руку. Вскоре зал заполнило ревущее море пламени. К тому времени гора достигла двадцати метров в высоту. Хань Ли уже было собрался отдать приказ сокровищу, как из огненного моря вырвался радужный луч толщиной с чашу. Ни пламя, ни свет не могли противостоять этому лучу. Вдруг раздался звонкий звук, и луч остановился на вращающейся «Алой птичьей ленте», полностью обездвижив её: — «Зеркало светового стазиса!» — Хань Ли прищурился, на лице его отразилась серьёзность.
Ещё до появления женщины в зале Наньгун Вань вкратце поведала Хань Ли о техниках и сокровищах своей старшей сестры, чтобы дать ему больше шансов нанести удар. Зеркало светового стазиса — древнее сокровище, о котором Наньгун Вань чаще всего упоминала среди артефактов старшей сестры. Оно входило в число самых поразительных сокровищ.
Зеркало лазурного стазиса, увиденное Хань Ли во время «Испытания кровью и огнём», вероятно, было копией этого древнего сокровища. Хоть его сила и равнялась лишь сотой доле оригинала, среди культиваторов низкого уровня этот магический инструмент слыл одним из лучших.
Подавляющая мощь луча света развеяла лазурные ограничения и пламя, сделав их полностью бесполезными. В итоге ледяная женщина вновь возникла в зале. В одной руке она сжимала зеркало, а другой выполняла ритуальный жест.
Взгляд Хань Ли метнулся к легендарному зеркалу в её руке.
Маленькое зеркало напоминало Зеркало лазурного стазиса, но его поверхность излучала угольно-чёрный свет, вселяющий ужас в каждого зрителя. Радужный луч от зеркала создавал такой разительный контраст, что зрелище казалось жутким. Рука в жесте заклинания истекала кровью, а медальон с ограничивающим заклинанием, зажатый в ней, пропал без следа. Странно, как она могла пораниться за барьером: — «Этот шип, убивающий демонов, весьма эффективен!» Пока магическое сокровище Наньгун Вань оставалось скованным зеркалом, Хань Ли не стал медлить. Он без слов указал на чёрную гору — та дрогнула и растаяла в воздухе. Мгновением позже она возникла над ледяной женщиной и обрушилась вниз с сокрушительной мощью. Женщина ухмыльнулась, чуть сдвинув своё зеркало светового стазиса, и ударила по нему магическим жестом другой руки. Луч света внезапно заколебался, и из зеркала хлынул более узкий луч, веером расходившийся к чёрной горе. Преодолевая скорость звука, он разрезал воздух, чтобы остановить падающий исполин. Хань Ли предвидел, что план не сработает просто так, и мгновенно сложил руки в mudra заклинания. Чёрная гора замерла в полёте, провернулась разок и выпустила из-под себя густое облако чёрного сияния, как раз успевшее заблокировать луч до его цели. Чёрное облако поглотило радужный луч сразу же и ринулось вниз, врезавшись в барьер ледяной женщины. Чёрный покров барьера задрожал, сбив с толку духовную ци её тела, — лучи из зеркала едва не погасли. Контуры женщины за барьером расплылись, а черты лица исказились. Она разомкнула уста и без промедления выпустила на зеркало сгусток лазурной ци. С подкреплённой энергией радужный свет стабилизировался, и чёрная гора с аурой замерла. Столкновение сил завершилось цепью приглушённых взрывов.
Поняв, что бой зашёл в пат, Наньгун Вань воодушевилась и резко раздула ленту «Алая птица» до гигантских размеров. Та закричала, как феникс, отчаянно рвясь на волю. Некоторое время они с Наньгун Вань держались вместе, противостоя старшей сестре. Конечно, никто из троих не стоял столбом — все следили за манёврами соперников. Первым сдвинулся Хань Ли: он шлёпнул по поясу и выпустил сумку с духовным зверем. С громким гулом в небо взлетели мириады золотистых жуков, слепив зловещую золотую тучу. Наньгун Вань пропела заклинание в ритме загробной мелодии. В метре над головой вспыхнул исполинский алый барьер, мерцая светом, что нарастал в яркости. Ледяная женщина швырнула зеркало вверх и хлопнула в ладоши, материализовав в руке крохотный треугольный флаг. Несмотря на приготовления, она мрачно процедила: — «Божественный свет воплощения! Младшая сестра Наньгун, ты и правда не сдерживаешься! Ты посмела использовать это!» Рой золотых жуков показался ей необычным, но внимания не удостоился. Видать, с золотыми жуками-пожирателями она не встречалась. С лёгкой усмешкой Наньгун Вань отозвалась: — «Если ты, старшая сестра, не хочешь рисковать жизнью в бою, то отдай нам медальон, сдерживающий сердце, и оставь нас в покое». Ледяная женщина презрительно фыркнула, лицо её исказилось злобой. Она раскрыла рот и выплюнула миниатюрный кроваво-красный меч. Ему хватило длины в несколько дюймов, но клинок полыхал ослепительным алым сиянием, а вокруг вилась тонкая нить чёрной ци. Едва меч возник, как задрожал, пропитав зал густым запахом крови.
Увидев маленький алый меч, Наньгун Вань стёрла улыбку с лица и холодно уставилась на старшую сестру: — «Меч Кровавого Дьявола! С каких это пор у тебя это дьявольское сокровище? Ты не боишься, что дьявольская ци вызовет обратную реакцию?»
— «Обратная реакция? Не волнуйся. С помощью этого артефакта я одолею тебя так быстро, что у дьявольской ци не будет возможности вызвать обратную реакцию. Но теперь я спрошу тебя в последний раз. Ты действительно не хочешь выходить замуж за Вэй Личэня ради процветания секты? Если ты по-прежнему не хочешь, я заставлю Меч Кровавого Дьявола обезуметь. Я не совсем уверена, что смогу сдержать его силу. Не вини меня за то, что я тебя не предупредила». В голосе этой ледяной женщины сквозила твёрдая уверенность. Хань Ли равнодушно взглянул на Меч Кровавого Дьявола и спокойно произнёс: — «Не нужно задавать вопросов. Даже если бы Ваньэр была готова пожертвовать собой ради Секты, я бы этого не допустил. Прекрати эти глупости!»
— «Кто ты такой? По всему видно, ты не простак, но я не припоминаю ни единого культиватора на стадии Зарождения Души, который походил бы на тебя. Недавно ли ты достиг стадии Зарождения Души? Звать её Ваньэр? Наверняка именно ты причина тому, что она отказалась выходить замуж за Вэй Личэня». Старшая сестра Наньгун Вань ледяным взглядом сверкнула и вперила в Хань Ли взор, полный убийственного порыва.