Путешествие к бессмертию (Новелла) Том 6 Глава 996 Секта Священного Яда
Ранее в Путешествие к бессмертию (Новелла)...
С громким хлопком, прозвучавшим в сотне метров позади каменного павильона, снова вспыхнул свет, и появился туман пурпурного цвета. Яростный вой раздался из тумана. После еще двух гневных рыков туман рассеялся, открыв существу с головой льва и четырьмя крыльями. Размах его крыльев достигал двадцати метров, а вокруг его тела зловеще клубилась пурпурная энергия.
— «Львиный Ястреб?» — взволнованно воскликнул чудак, узрев истинный облик чудовища.
Лицо ученого изменилось. Он взмахнул рукавом, выпустив красно-черную саблю, которая с яростной силой ринулась к зверю. К его удивлению, свирепый монстр проявил страх при виде сабли. Он широко раскрыл пасть и выдохнул навстречу оружию кольца пурпурного света.
Серия взрывов прогремела, и в чернильно-пурпурном сиянии летящая сабля с неукротимой мощью прорезала дюжину световых колец. Однако с каждым уничтоженным кольцом её блеск ослабевал. К тому времени, как сабля достигла чудовища, её сияние сильно потускнело, и она была с силой остановлена несколькими оставшимися кольцами. Монстр обрадовался этому зрелищу и намеревался использовать еще больше способностей, чтобы перехватить саблю.
Но в этот момент ученый выдохнул облако сущности крови, сложил руки в магический жест и указал пальцем на оружие. Сущность крови мгновенно сгустилась в багровые талисманные иероглифы, после чего исчезла из виду. Одновременно с этим летящая сабля вспыхнула точно таким же светом, уничтожила все оставшиеся кольца и возникла прямо перед демоническим зверем, готовая разрубить его пополам.
Испуганный монстр бешено взмахнул крыльями и отлетел назад, подняв один из когтей для блокирования. Зеленая кровь брызнула в воздух. На мгновение летящая сабля завязла, но успела прорубить коготь наполовину.
Демонический зверь внезапно поднял массивную голову и издал сотрясающий мир рев. Этот звук заставил обоих культиваторов замереть в оцепенении, словно он потряс сами небеса. Вслед за этим развернулась немыслимая сцена. Полупрозрачные золотые волны хлынули из пасти льва навстречу сабле, отбросив её далеко в воздух, словно от удара колоссальной силы.
Чудак попытался помочь сабле полосами своего желтого света меча, но безрезультатно. Впрочем, чем дальше расходились волны, тем быстрее они рассеивались. Выпустив эти золотые пульсации, демонический зверь выглядел изнуренным. Он яростно уставился на ученого и с громоподобным грохотом взмахнул крыльями. Его фигура размылась и исчезла в гигантской вспышке молнии. В следующее мгновение он появился уже в сотне метров от них. Однако монстр не посмел там задержаться и устремился вдаль пурпурной полосой сияния, быстро исчезнув из виду.
Увидев это, чудак вздохнул, повернулся к ученому, чье лицо теперь было бледным как пепел, и с тревогой спросил:
— «Третий племянник, ты в порядке? Управление Саблей Черной Крови само по себе поглощает колоссальный объем магической силы, а ты еще и использовал сущность крови, чтобы насильно увеличить её мощность».
Ученый вздохнул и покачал головой:
— «Я в порядке, лишь немного потерял жизненной силы. Этот Львиный Ястреб — знаменитый хищник древних времен. Его способности должны быть даже сильнее, чем у нас, культиваторов поздней стадии Зарождающейся Души. Если бы мы не прогнали его, он стал бы невероятно опасен. Теперь, когда мы ранили его, он вряд ли решится снова нас беспокоить».
Чудак при этих словах заметно успокоился.
— «Для древнего хищника его тело должно быть невероятно крепким. Если бы ты не использовал Саблю Черной Крови нашего клана, нам едва ли удалось бы ранить его».
Ученый улыбнулся и перевел взгляд на зеленую дымку внизу. Культиваторы Клана Е были не на шутку напуганы появлением монстра, но им удалось вновь обрести самообладание. Он удовлетворенно кивнул, переговорил еще немного с чудаком, после чего спустился в каменный павильон для отдыха.
...
У подножия огромной горы неподалеку от Долины Мириада Ядов, в ряд стояли пять белых силуэтов. Перед ними склонились двое культиваторов, облаченных в черные мантии, которые почтительно зачитывали доклад.
— «Перемена в небесах?» — загадочный голос звучал со всех сторон, то и дело прерываясь завораживающим образом.
Один из черноризцев ответил:
— «Да, Великий старейшина. Прямо в небо у известного озера в префектуре Пуюнь бьют семь столбов света».
— «Когда это случилось? Вы выяснили, что это такое?» — в голосе хозяина скрытого присутствия послышался интерес.
— «Это произошло четыре дня назад», — почтительно отозвался один из практиков. — «Один из наших учеников добыл эти сведения и немедленно доложил нам. Говорят, что столбы света поднялись над невероятно огромной печатью. Из-за её исполинских размеров мы не можем точно определить её границы. Многие секты Наньцзяня были не на шутку встревожены этим внезапным событием и уже направили практиков стадии Зарождающейся Души для расследования».
— «Семь столпов света? Я слышал, что утечка духовного сияния может быть вызвана разрушением барьера. Как любопытно, мне следует отправиться туда лично. В любом случае, вы упомянули, что Старейшина Фу из Секты Девяти Преисподних был замечен неподалеку, но теперь от него нет никаких вестей. Вы не ошиблись? Если вы не можете найти даже этого человека, как вы собираетесь найти того парня по имени Хань?» — к концу фразы этот таинственный голос приобрел леденящий оттенок. Оба культиватора в черном задрожали от его слов. Один из них поспешно пояснил: — «Пожалуйста, не гневайтесь, Великий Наставник. Мы действительно получили информацию, что Старейшина Фу направлялся в эту сторону, но он исчез без следа, как только приблизился к Долине Мириад Ядов». — «Там действительно есть следы перемещения культиваторов, но я лично обыскал всю долину, за исключением Пещеры Инь-Ян. Я уверен, что в долине никого нет. И не говорите мне, что он вошел в Пещеру Инь-Ян. Если бы он это сделал, я бы уже знал, если только этот старик не собирался провести там остаток своей жизни», — после этих слов таинственного собеседника, культиваторы в черном растерялись, не зная, что ответить, а по их лицам покатился холодный пот. Скрытый голос продолжил, — «Я оставлю это. Вам и так было непросто найти это место. Я дам вам еще немного времени. Отправьте людей наблюдать за долиной, а я совершу поездку в префектуру Пуюнь. Известите Старейшин У и Сяо, что они будут сопровождать меня. Чем больше людей, тем лучше». — «Слушаемся, Великий Наставник!» — оба культиватора в черном почувствовали облегчение и склонились в поклоне. В следующее мгновение пять белых силуэтов взмыли в небо, слились воедино и с гулом рассекли воздух. ... Тем временем группа культиваторов пересекла границу префектуры Пуюнь и приблизилась к небольшому озеру. Их было более двадцати человек, каждый носил синюю мантию и красную повязку на голове. Четверо, шедшие в авангарде, находились на стадии Зарождающейся Души. В частности, мужчина средних лет с узорами, похожими на нефрит, на лице достиг пика средней стадии Зарождающейся Души. От него исходила ледяная аура, внушая окружающим чувство огромной опасности. Старец на ранней стадии Зарождающейся Души с тревогой спросил: — «Старший Брат Хуа, мы действительно собираемся мобилизовать столь крупные силы? Мы взяли с собой большинство наших учеников. Если произойдут какие-то непредвиденные обстоятельства, наша мощь сильно пострадает». Мужчина средних лет ответил: — «Если бы в этом мире просто появилось великое сокровище, особых хлопот бы не возникло, но весьма вероятно, что это легендарная гора Куньу. Мы обязаны пойти на этот риск, чтобы завладеть тайными сокровищами горы». — «Гора Куньу? Духовная гора, которую всегда искал основатель нашей секты?» — ахнул от изумления другой седовласый старец. Зеленые узоры на лице мужчины средних лет вспыхнули светом: — «Все верно. Я уже говорил об этом однажды, когда вы все совершили прорыв на стадию Зарождающейся Души. В древнюю эпоху это была одна из легендарных духовных гор смертного мира, но по какой-то неизвестной причине древние культиваторы использовали свои великие способности, чтобы запечатать её. Тем не менее, тайных сокровищ на этой горе наверняка великое множество. Основатель нашей секты фактически был потомком древнего культиватора, который помогал запечатывать гору. Он был уверен, что её скрыли где-то в Наньцзяне, но знал лишь немного больше. Я полагаю, он основал эту секту в Наньцзяне как раз ради поиска местонахождения горы, но его усилия оказались тщетны. Эта тайна передавалась из поколения в поколение среди старейшин секты». Третий старец, обладавший густыми бровями, недоуменно спросил: — «Почему ты так уверен, Старший Брат Хуа, что столбы света являются знамением появления горы Куньу?» Мужчина средних лет усмехнулся: — «Наш основатель оставил после себя жемчужину обнаружения духовной энергии, которой когда-то владел его предок. Она была создана специально для обнаружения Камня Летающего Бессмертного на этой горе. Теперь, когда гора явилась, жемчужина отреагировала. Несколько дней назад она начала звенеть в зале основателя. Даже без этих столбов света в небесах я бы в любом случае мобилизовал всех наших учеников». — «Так вот оно что!» — три старых культиватора стадии Зарождающейся Души выказали понимание, которое вскоре сменилось возбуждением. Седовласый старец вздохнул и сказал: — «Жаль, что Старшего Брата Юаня не было в секте. Будь он с нами, это дело стало бы куда более безопасным».— «Младший брат Юань был отправлен с крайне секретным поручением, и мы не имеем понятия о его местонаходии, как и не располагаем средствами связи с ним. Однако я отдал распоряжение ученикам, чтобы по возвращении он не замедлил присоединиться к нам. Сейчас нам надлежит использовать эту возможность, чтобы первыми войти на гору и заполучить львиную долю сокровищ. И мы до сих пор не уверены, самопроизвольно ли разрушилась печать на горе, или же к этому приложили руку другие культиваторы. Если окажется, что верно последнее, нам следует проявлять повышенную осмотрительность», — произнеся эти слова, мужчина средних лет принял крайне суровый вид.
Примечание: Камень Летающего Бессмертного (Flying Immortal Stone) — древний священный артефакт, который находится на горе Куньу и обладает особой духовной сущностью, позволяющей мастерам прошедших эпох определять местоположение всей скрытой горы.