Разве быть порочной девочкой не лучше? Том 1 Глава 13 Подозрительная девушка (4)
Ранее в Разве быть порочной девочкой не лучше?...
— Хочу приобрести у вас данные о Луи Газеле.
Услышав мои слова, он забарабанил пальцами по столу.
— Луи Газель — старший сын здешнего лорда, хозяина поместья на западной окраине. Что до его особенностей, семья в последние годы разбогатела благодаря обширным серебряным рудникам, обнаруженным на западе год назад.
На западе?
Гнев внезапно пронзил мое тело.
С каждым слоем, что слущивается с Белеха, открывается все более ошеломляющее зрелище.
Иногда ругательства просто вырываются наружу.
Поместье Сеймур и столица находятся на востоке.
Он хочет запереть меня в глухой глуши без всякой связи и не дать вернуться в Сеймур.
Это больше походило на ссылку, чем на брак.
«Думаешь, я буду смиренно это терпеть?»
Я едва сдерживала накатывающую ярость.
— Мне нужны его слабые места, а не такая скудная информация.
Я как-нибудь разберусь с придирками и атаками Белеха. И обязательно втопчу в грязь этого щенка, который подталкивает к такому браку.
— Вы намерены ударить по уязвимому месту врага.
Поняв мои планы, он соединил большой и указательный пальцы, намекая на монету.
«Требует плату».
Я опустошила карманы кожаной сумки, и оттуда посыпались драгоценности.
Его глаза слегка расширились.
— Думаете, этого хватит?
Я вытащила еще одну сумку и высыпала ее содержимое, напустив на себя властное и уверенное выражение, отточенное перед зеркалом.
Зверь, уткнувшийся мордой в пол у ног хозяина, настораживался с мрачным видом при каждом громком звяке драгоценных металлов.
— Покажите свой ум, и вы ощутите мощь моего состояния.
Первое впечатление — самое важное для любого.
Я стремилась внушить ему образ богатого и щедрого клиента, превосходящего принца.
И не собиралась разбрасываться деньгами зря, как принц.
«Я лучше принца? Будешь со мной сотрудничать?»
С этой мыслью я вперилась взглядом в мужчину.
Сапфир, рубин, опал, обсидиан и топаз. С полным CMYK они засияют еще ярче.
— Принцесса выказала такую искренность, так что я сделаю все возможное.
Мастер, шутливо приоткрыв рот, поднял драгоценный камень со стола.
— У каждого есть свои тайны в шкафу, верно? С вашей помощью Луи Газель приоткроет свой.
Он растянул губы в тонкой улыбке.
Наверное, он напоминал эту гадюку, когда сговорился опозорить Дебору, обвинив в преступлениях и упрятав в монастырь.
«Думаю, он сам выдумает слабости, если их нет».
Когда кто-то становится на твою сторону, он надежнее всех остальных.
Я решила, что не зря сюда заявилась, и задала следующий вопрос.
— Вторая просьба. Возможна ли торговля титулами?
Он вскинул брови.
— Разумеется… Титулы можно покупать и продавать. Деньги решают многое, но цена зависит от ранга.
Он шептал как скупец, вертя в пальцах красный рубин.
— Сколько?
— У каждого титула своя цена. Зависит от продавца. Потому дворянский статус так заманчив.
Черт.
Не только я хочу титул.
При большом спросе цена взлетает. От этого я занервничала.
— Назовите среднюю цену барона.
Сердце сжалось, но я выдавила эти слова.
— Примеров мало для средней, но с вашими деньгами титул низшего дворянства — в кармане.
Мастер макнул перо в чернила.
«Что?»
На бумаге нули множились без конца, и я едва не схватила его руку, чтоб остановить.
Цена росла с ужасающей скоростью и наконец замерла.
«Так дорого?!»
Сумма выглядела абсурдно, особенно в пересчете на воны из золотых.
«10 миллиардов».
Я ожидала максимум миллиард, но это перебор.
Однако…
«В прошлой жизни это было нереально, но здесь — нет».
По меркам прошлой жизни я взяла у герцога не так уж много, запросив всего четыре тысячи золотых.
«У меня золотая ложка во рту».
Деборе нетрудно собрать сумму — ее жизнь отличается от Юн До Хи.
Нет, я должна это сделать.
Я не выйду за Томсона-Газеля, слюнявого извращенца, возбуждающегося от любой красотки.
— Это не такая уж большая сумма.
Мастер пожал плечами на мой блеф.
— Честно говоря, для принцессы, чье ожерелье стоит как столичный дом, это мелочь.
Он не отдаст таунхаус за один-два миллиарда вон.
— Поняла вас. Третья просьба: обменяйте розовый алмаз на золото.
Я долго мучилась, продавать алмаз или нет — герцог заметит, — но решилась избавиться от него.
Рискуя, я продам эту драгоценность.
— Что?
Мастер нахмурился, отложил перо и уставился на меня, словно я сморозила чушь.
— Почему вы внезапно решили его перепродать? Я в курсе, что вы даже голодали, лишь бы заполучить этот драгоценный камень.
— Не забывайте, что вы информатор, и если продолжите расспрашивать, то предлагайте ювелирные изделия в обмен на мои ответы.
Стеклянные глаза мужчины выразили полное изумление.
Он медленно приоткрыл рот и, широко улыбаясь, тут же разразился смехом.
ʹПохоже, атмосфера не накалиласьʹ.
Я мысленно вздохнула. Моя уверенность в наступлении объяснялась просто — он ничего не сделает дочери герцога Сеймура.
Иными словами, я притворялась, будто полностью доверяю отцу.
Если бы он уловил мой страх, то наверняка сломал бы весь мой боевой дух.
— Я опять забыл о своей роли. Прошу прощения еще раз.
Мужчина, с искорками в глазах, игриво извинился.
В этот миг он казался таким молодым, что я слегка опешила.
ʹЕсли вдуматься, сколько лет мастеру? Чем чаще вижу, тем сложнее угадатьʹ.
— Принцесса.
Внимательно разглядывая лицо мужчины, я уловила его тихий зов.
— Розовый алмаз. Вы хотите тайно от герцога Сеймура от него избавиться, да?
Мастер мгновенно разгадал суть моей просьбы о продаже камня.
— Верно, именно так.
— Но его невозможно продать втайне, поскольку в высшем обществе он уже на слуху. Аукционы или ювелирные лавки — слухи разлетятся неизбежно.
Я думала, он, словно джинн, мигом решит проблему, но мастер твердо опроверг это.
— Впрочем, не задевая герцога Сеймура, существует способ обратить камень в золотые монеты.
Мастер тут же предложил отличную альтернативу.
— И какой же?
На мой вопрос он прищурился по-лисьи, искривив глаза.
— Пятьдесят на пятьдесят.
— Да вы шутите, половина цены розового алмаза?
— Рад общаться с такой сговорчивой принцессой.
Черт возьми. Какой наглый тип.
— Чушь. Ваш процент завышен. Я и так щедро заплачу за честную работу.
— Принцесса, розовый алмаз еще появится в нескольких местах.
Его слова заставили меня чуть смягчить свирепый взгляд.
Как хозяин магазина с этим камнем, мастер явно знал о запасах розовых алмазов.
— Продавать камни, пока их мало, до роста их количества — это выгодная долгосрочная стратегия. Вместо большой доли я продам его вдвое дороже, чем цена, выигранная герцогом Сеймуром.
Он швырнул на стол стопку золотых монет, ловко подхватил их тыльной стороной ладони и уверенно заявил, когда блеснуло тиснение первого императора.
— С такой долей я выжму максимум прибыли.
Я призадумалась.
Дефицит — залог успеха, и для вещи, запасы которой тают, лучше сбыть ее поскорее.
К тому же, продав по цене вдвое выше выигранной, бизнес не прогорит, даже при половинной доле.
Интересно, какую тактику задумает этот парень.
— Даже так, 50 на 50 — многовато. Семьдесят на тридцать.
— Расскажите, почему Куки слюни пускает при виде принцессы, и я соглашусь.
Я размышляла, как поступить, и глянула на Куки с его умоляющими глазами.
Честно говоря, причина поведения зверя, воспитанного мастером, ему вряд ли понравится.
У меня на поясе спрятан мешочек с кошачьей мятой.
Из слов мастера о коте с хвостом золотого зверя следовало, что питомец — из кошачьих.
К тому же, в этом мире скотоводство слабо развито, кошачья мята идет только на лекарства.
Поэтому я и не думала угощать Куки мятой.
— …Пятьдесят процентов. Я не торгую информацией, как вы.
Мне это нипочем, но для мастера-любителя кошек — бесценно.
ʹК тому же, заронить любопытство в мастера, чтобы привлечь его интерес и продолжить сотрудничествоʹ.
Повышать до семидесяти в мою пользу бессмысленно.
— Не стану.
С кислой миной я повернулась к нему и озвучила финальный запрос.
— Последняя просьба. Как грамотно управлять слэш-фондом?
У меня куча драгоценностей и побрякушек, но наличных золотых монет маловато.
Покупки чеком не требуют монет — казначей герцога потом оплатит золотом.
Но минус чека в том, что все покупки и цены дойдут до герцога в детальной выписке.
ʹКак будто за тобой следятʹ.
Хоть хочется много золота от продажи камней, счет в банке открыть нельзя — личная собственность не признается до дебюта.
Освоив удобную электронную финансовую систему двадцать первого века, я лишь размышляла, как хранить и управлять тяжелыми золотыми монетами вместо легких банкнот.
— Слаш-фонд...
Мастер оперся подбородком на руку и произнес.
— Обычно их скрывают на своей земле, закапывают в почву или убирают в тайный склад.
ʹТо же самое практикуют и богачиʹ.
— Оба способа чересчур утомительны для меня. Есть ли альтернатива?
Сокрывая свою неуверенность и хмурясь, мастер неторопливо потер белый подбородок черными перчатками.
— Значит, для такой дилеммы нужен творческий ум, а не просто интеллект, правда?
— ...
— Если раскрою свой необычный метод, какой подарок в этот раз подаришь мне, принцесса?
Мастер отреагировал на слова, точно змея, и, словно испытывая меня, потребовал помимо денег продемонстрировать что-то еще.
ʹОн не из простых. Подобно злодейской сущности, таящей истинный облик в духе черно-белого кино. Даже при легком недовольном хмурье такие личности ревностно хранят ценности и, как новички-скряги, дрожат за каждую копейкуʹ.
Но помимо финансовых ресурсов у меня припасено нечто иное.
Я вывернула роскошную кожаную сумку, пристально глядя ему в глаза.
П.п:
CMYK — четырёхцветная автотипия — цветовая модель, где для смешения цвета задействуются четыре ключевых оттенка (голубой, пурпурный, жёлтый и чёрный).
слаш-фонд — деньги для коррупции или незаконных дел.