Рифтан Том 1 Глава 3

~8 мин. чтения · 1,991 слов
Ранее в Рифтан...
Рифтан тяжело работал, перенося уголь и дрова, мечтая об иной жизни. Он столкнулся с ужасным монстром в лесу, который напал на собаку герцога и молодую девушку Круазо. Рифтан спас девушку, убив монстра и высасав яд из ее раны, после чего отнес ее в замок, прося о помощи.
Рифтан отбросил руку с его плеча и попытался сбежать, но охранник перехватил его, схватив за шиворот. "Разве ты не слышал меня? Я сказал, что тебе нельзя входить!" Он посмотрел на охранника с негодованием. Кто этот человек, чтобы так разговаривать, когда он сам явно не выполнял долг, позволяя ребенку бродить по лесу наедине со своей собакой, и при этом имел наглость останавливать его? Его спасла Рифтан. Разумеется, он считал, что имеет право видеть, как она выздоравливает. Он собирался высказать свои мысли, но заметил странный блеск в глазах охранника. И он был не единственным, кто так на него посмотрел. Услышав шум, другой рыцарь бросился выяснять, что происходит, и начал допрос. "Ты говоришь, что появился монстр? Где это, черт возьми, случилось?" Только тогда Рифтан понял, что они его опасаются, и его лицо окаменело. Из-за того, что он был смуглым крестьянином, который, как оказалось, нес на руках умирающую дворянку, пострадавшую от нападения монстра, он внезапно стал подозрительным. Он непокорно поднял голову и указал в сторону леса, откуда он только что выбежал. "Туда. Я увидел его по дороге, когда шел за углем для кузницы." "Отлично. Тогда отведи меня туда." "Я не лгу! Внезапно появилась ядовитая черная ящерица и напала на девушку! Если бы я не увидел, юная леди..." "Вот почему я прошу тебя отвести нас туда, где находится монстр." Рыцарь ответил раздраженно. Его беззаботное лицо, которому, казалось, было лет тридцать пять, на несколько мгновений стало суровым. "Если то, что ты говоришь, правда, что на территории замка появился монстр, то нам нужно немедленно его уничтожить. Не заставляй меня повторять тебе дважды и показывай нам дорогу." Рифтан прекратил попытки уклониться и решил очистить свое имя, поскольку все это, казалось, только усиливало подозрения. Рифтан взглянул на вход в замок, где видел, как исчезла девушка, и неохотно повернул свое тело. Однако, возвращаясь тем же путем, он не мог избавиться от мысли о безжизненном теле девушки в своих руках. Он заставил свои ноги двигаться и потер грудь, где тревожно колотилось сердце. "С ней точно все будет в порядке?..." "С ней будет работать священник, так что тебе не о чем беспокоиться." Пока Рифтан пытался развеять свои тревожные мысли, рыцарь, который тихо шел позади него, внезапно схватил его за плечо. Рифтан повернул голову. Рыцарь настороженно смотрел сквозь кусты. Рифтан проследил за его взглядом и увидел, что рыцарь смотрит на огромную ящерицу и труп черного пса. Затем он ослабил свою хватку. "Не нужно быть осторожным. Он уже мертв." Глаза рыцаря сузились, когда он приблизился к телу ящерицы, выдергивая ветви, пронзившие ее живот. "Ты убил это?" Рифтан кивнул. Рыцарь ухмыльнулся и вытащил меч из-за пояса, одним коротким ударом отрубив ящерице голову. Затем он схватил существо за длинный, толстый и увесистый хвост рукой в перчатке и поднял его. Рифтан отступил на шаг, избегая крови, капающей из горла монстра. Рыцарь пробежался взглядом вверх и вниз по телу монстра и крикнул солдатам, ждущим позади него. "Это юный ящер Юма! Обыщите стену. Он, должно быть, вырыл туннель и спрятался на территории замка; гнездо, вероятно, где-то поблизости." "Да, сэр!" Солдаты, которые следовали за ними, поспешно побежали к стенам. Спустив из ящерицы кровь, рыцарь бросил ее к своим ногам. "Это твое, потому что ты его поймал. Подвид дракона принесет тебе немало денег. Даже этот монстр низшего уровня может стоить два дирхама, если ты его разберешь, сможешь продать кожу и драгоценные камни." Рифтан отстраненно смотрел на жидкость, все еще вытекающую из ящерицы. Рыцарь поднял черного пса и, отойдя на несколько шагов, больше не обращал на него внимания. Щелкнув языком. "Этого парня нужно похоронить." После слов рыцаря Рифтан пришел в себя. Он открыл рот, чтобы срочно спросить рыцаря. "Вы сказали, что этот монстр еще молод и низкого уровня, значит ли это, что он не опасен? С молодой леди все будет в порядке?" Рыцарь слегка нахмурился. Рифтан занервничал, заметив, что мог оскорбить рыцаря своими назойливыми вопросами. К счастью, рыцарь оказался относительно спокойным человеком и ответил равнодушно, хотя выражение его лица было неприятным. "Если это всего лишь рана от яда этой ящерицы, то ее можно быстро вылечить с помощью очищающей магии. Для молодой леди это не составит особого труда." Только тогда плечи Рифтана расслабились. Он опустил голову и потер ноющую спину. Ему казалось, что он постарел на три или четыре года, когда увидел, что на девушку напал монстр, хотя это произошло всего около пятнадцати минут назад. "Ты работаешь на кузнице?" - внезапно спросил рыцарь, внимательно наблюдавший за ним. Рифтан настороженно кивнул. "Я ученик всего пару месяцев. Раньше работал на конюшне." Рыцарь задумчиво погладил подбородок и потянулся к чему-то на поясе. "Мне нужно вернуться к работе, поэтому у меня нет времени заниматься этим делом. Я оставлю это тебе."

Рифтан взглянул на четыре сверкающих серебряных монеты, врученные ему мужчиной. Затем рыцарь прямо добавил: - Две монеты за уничтожение монстра, а другие две — за спасение юной леди. Если бы леди оказалась в ещё большей опасности, нам было бы не избежать сурового наказания.

Лицо Рифтана мгновенно стало суровым, когда он осознал, что его пытаются подкупить, чтобы он сохранил тайну. Если бы не судьба, что он случайно проходил мимо, появилась бы ужасная новость, что старшая дочь герцога чуть не погибла или погибла вовсе.

Рифтан, которого с детства мучили и окружали враждебные настроения, с легкостью прочитал предупреждающий взгляд рыцаря. Тот говорил ему взять деньги и никогда не рассказывать о том, что произошло сегодня в лесу. У него не было выбора, кроме как взять серебряные монеты и стиснуть зубы.

Прежде всего, у него не было сил противостоять. Рыцарь мог подумать, что действует великодушно, давая большую сумму денег крестьянину, но на самом деле он просто не давал ему обострить ситуацию, заставляя молчать. Рифтан сунул серебряные монеты в карман и пошёл к собаке.

- Я похороню этого парня в благодарность за ваше огромное великодушие.

Мужчина усмехнулся и кивнул, не удосужившись упрекнуть крестьянского мальчика в саркастическом тоне. Рифтан спрятал мёртвую собаку под тачкой, погрузил в неё известь и побежал обратно в лес. Достигнув тихого места, где никто не ходит, он начал копать яму, используя крепкие ветви деревьев.

Ему очень хотелось заполучить инструменты из кузницы, но если он вернётся сейчас, то не сможет избежать работы до конца дня. Когда ветви сломались, он продолжил копать голыми руками. Когда яма стала достаточно глубокой, он отнёс холодное тело собаки и положил его на землю. Его мех был на удивление грубым и холодным, когда ладонь Рифтана нежно скользнула по шее животного.

Образ девушки мелькнул перед его глазами. Для неё эта собака, возможно, была единственным другом, который мог утешить её одиночество. Он тяжело сглотнул и с горечью наблюдал, как покрывает её тело землёй.

***

Вернувшись в кузницу, он получил удар по щеке и шквал расспросов, где он, осмелился отлынивать. Его голову несколько раз встряхнули, но он не стал оправдываться. Он не был уверен, какой гнев вызовет, если скажет правду.

Рыцарь, отвечавший за безопасность замка, не выглядел жестоким человеком, но не помешает быть чрезмерно осторожным. Рифтан украдкой выругался на кузнеца и вернулся к черпанию угля и раздуванию мехов.

Однако, несмотря на тлеющий жар в кузнице, тело Рифтана с каждой минутой становилось всё холоднее. Он протянул пальцы и сжал кулак, многократно сжимая и разжимая его, пытаясь сфокусировать своё расплывчатое зрение. Капельки холодного пота выступили на лбу, дыхание стало прерывистым.

Он вдруг вспомнил, как высасывал яд из предплечья девушки. Хотя он тут же выплюнул, казалось, что он всё-таки проглотил то, что осталось во рту. Он сел на камень и ударил себя в грудь, так как его лёгкие стали душными, а дыхание — более тяжёлым.

В ушах раздался громкий крик.

- Ааа, этот проклятый ребёнок! Если не хочешь работать, убирайся!

Он устало поднял глаза, увидел покрасневшее лицо кузнеца и начал механически двигать телом и руками. Он не знал, откуда у него взялись силы, чтобы продолжать работу, но к тому времени, когда он закончил уборку, солнце уже садилось.

Рифтан едва смог вернуться в их полуразрушенную хижину, шатаясь, даже не удосужившись вымыть лицо или руки, испачканные чёрным углём. Когда он открыл дверь, его встретила мёртвая тишина.

Слабо прислонившись к дверному косяку, он посмотрел на кровать из досок, беспламенную печь, слегка наклонённый обеденный стол и ведро с питьевой водой. В их доме не было никаких признаков жизни. Как только его отчим заканчивал свою работу в поле, он направлялся прямо к выпивке, а его мать, как и каждый день, смотрела на закат на холме.

Рифтан упал на соломенную кровать. Он думал пойти к целителю и заплатить серебряными монетами из кармана, но не мог пошевелить конечностями. У него даже не было сил разжечь огонь в печи, не говоря уже о том, чтобы посетить целителя.

Его зубы застучали, когда он взял своё одеяло и натянул его на голову. Одиночество пронзило его до костей, когда он подумал, что действительно может умереть вот так.

«Какого чёрта я делаю глупости? Девушке предоставят лучший уход, и о ней будут трепетно заботиться десятки её горничных. С другой стороны, я — тот, кто никогда не получит заботы от своей семьи, не говоря уже о лечении моих болячек. Я не знаю, кто о ком должен беспокоиться.»

Он корил себя за то, что совершил бесполезный поступок. Однако извращённое суждение о себе исчезло, когда он вспомнил, как маленькие ручки девочки обвились на его шее, а её круглое лицо было залито слезами.

«А что, если ты так умрёшь? Я… всё равно умру, вкалывая всю жизнь.»

Умереть ради спасения драгоценной девушки — подвиг. Хотя никто об этом не узнает.

Рифтан потёр свои болящие глаза и плотно закрыл их.

В какой-то момент, словно обезумев, он проснулся от прохладного прикосновения к своему лицу. Его туманный взор сперва уловил женское лицо, исполненное тревоги, и он решил, что это лишь сон.

Его мать, обычно избегавшая его взгляда, теперь смотрела на него глазами, полными беспокойства, и, бормоча что-то, вытирала его смуглое лицо мокрым полотенцем. Он не мог разобрать ни слова, в ушах стоял звон, и слова не достигали его сознания.

Он медленно моргнул; глаза горели, словно угли, а тело казалось ледяной глыбой, но голова пылала. «Этот проклятый монстр знатно потрепал меня. Черт…»

— Это лекарственные травы. Попробуй съесть хоть немного.

Он с трудом разобрал слова матери. Слабо приподняв голову, он проглотил несколько глотков теплой жидкости. Однако жидкость не прошла в желудок и вырвалась обратно. Мать, ошеломленная, вытерла его рот тряпкой. Ее нежное прикосновение было столь отрадным, что ему показалось, будто он наполовину погружен в грезы.

Он не помнил, когда она в последний раз касалась его. Он ненавидел то, как она смотрела на него, словно каждый их взгляд причинял ей боль, словно ее кололи железным прутом, поэтому он неизменно старался избегать этого.

Она уложила его обратно на кровать и быстро направилась к камину. Наблюдая за ее заботой, он почувствовал некоторое облегчение, ведь он всегда считал, что к нему не испытывают ни капли привязанности. Рифтан запечатлел эту мысль и закрыл глаза.

***

После двух полных дней мучений его тело стало легче, лихорадка отступила. Увидев, как он встает с постели и умывается, отчим заговорил прямо:

— Нам нечем заплатить за аренду и налоги.

Затем он открыл флягу с дешевым элем, которую носил с собой, и сделал глоток. Рифтан сделал вид, что не слышал его слов, и, вытерев воду с лица, съел миску каши.

Похоже, аппетит вернулся, стало быть, он, вероятно, не умрет, как предсказывал отчим. Пока он размышлял о своей незавидной участи, он услышал, как отчим вновь заговорил безразличным тоном:

— Раз тебе стало лучше, возвращайся работать в кузницу. Я сказал им, что ты болел. Хотя они и жаловались, и… ах.

Он беспомощно посмотрел на мужчину, который уставился в пол.

— Будет непросто вернуться к работе, ведь после болезни ты отдыхал лишь недолгое время. Я знаю, что всем будет тяжело с тобой. Тем не менее, ты должен это перетерпеть и учиться. Если не хочешь провести так всю жизнь, тебе стоит постараться.

Рифтан отвел взгляд от мужчины. Его отчим всю свою жизнь нес тяжкое бремя, Рифтан не пил яд, но в груди было так тяжело. Он вскочил на ноги и накинул потрепанный халат.

— Я всё равно собирался идти.

Затем он направился к двери. Мать молча подбрасывала дрова в очаг, пока он не покинул хижину. Рифтан бросил взгляд через плечо и начал подниматься на холм.

Перебравшись через два холма и пройдя через ворота замка, он был поражен, что его тело всё ещё было полно сил для движения, несмотря на то, что он два полных дня пролежал в постели.