Родословная королевства Том 6 Глава 704 Ложное направление
Ранее в Родословная королевства...
— В те времена мой дядя ещё носил титул почётного виконта Морской Дуги, и этот статус для Дворца Ясности равнялся герцогу Звёздного Озера для Дворца Возрождения – влиятельный, авторитетный, ослепительный в своё время.
Под бурные овации Зайен восседал в ложе, хлопая в ладоши и с улыбкой кивая самодовольному вассалу на близкой трибуне – боец под его покровительством только что одержал верх.
— Как герцог Звёздного Озера? — Фалес тоже аплодировал триумфатору, сохраняя улыбку во время слов, так что казалось, будто он непринуждённо болтает с герцогом Южного побережья: — Такой выдающийся?
Хилле кинула на него взгляд, полный упрёка в излишней самоуверенности.
— Отец опирался на дядю как на свою правую руку, полностью доверяя ему дела. Можно вообразить, насколько доверяли Соне, какое положение он занимал в роду, какую власть и влияние имел, — под рёв толпы Зайен на миг умолк, — и какой авторитет царил в умах жителей Нефритового города и всего Южного побережья.
«И в сердце отца», — мысленно дополнил Зайен.
— Встречайте соперника Бишоффа в этом бою: благословенную воительницу с Красной Земли! Отважную Досалан! Время ставок!
Новый поединок запылал, и на арену шагнула мощная женщина-воительница – редкий случай. Толпа взревела.
«Значит, Сона пользовался полным доверием и даже властью», — размышлял Фалес, пока барабанный гром не прервал его, сигнализируя о старте схватки.
По мере того как схватки множились, уцелевшие бойцы турнира крепли, а битвы становились всё кровавее и свирепее. Фалес же вымотался – от маскировки интереса к этим зрелищам, от жестоких кровавых сцен, что заводили толпу, и от мук о судьбе Нефритового города.
В отличие от него, Зайен, фокусируя на себе взгляды, держал идеальную осанку и тёплую улыбку. Он то хлопал, то подбадривал, то ставил, мастерски показывая предвкушение, ликование, радость, разочарование или изумление по ходу и финалу боя. Общался он с вассалами и гостями с иных трибун, а когда ведущий выделял его («Глядите, этот контрудар колющий – загляденье! Даже герцог Зайен в восторге!»), поднимался, отвечая публике. Каждое движение его подчёркивало, как герцог Южного побережья дорожит Турниром Избранных и как он в нём утопает. Это дало многим, пришедшим на дикие рубки, ещё полнее нырнуть в азарт. Пред такой грацией Фалес мог только внутренне склониться.
— Дядя Сона был суров к посторонним, его многие трепетали, — вдруг произнесла Хилле с оттенком тоски. — Но со мной он никогда не бывал строг. Напротив, баловал как родную дочь, порой даже пуще отца. Может, оттого что своей дочери не имел.
Фалес машинально глянул, а Зайен нахмурился.
— Когда я наворотила и своим «неприличным поведением» задела сестёр Карабеян, — Хилле ушла в воспоминания, — дядя примчался на мою защиту, спорил с леди Карабеян и даже с отцом из-за меня поругался.
— Однако он не остановил твой выезд в храм на «воспитание» и не отговорил отца от свадьбы с Пинтором, — Зайен посмотрел на сестру. — Лишь спектакль разыгрывал.
— Разумеется, это… в прошлом, — Хилле уловила взгляд брата и ответила многозначительной улыбкой.
Фалес зорко следил за их беседой.
— Он крепко меня подпирал. Когда я уехал учиться на Восточный континент, мы часто обменивались письмами, и я опирался на его нити, — Зайен откашлялся, тон стал строже. — Потому, когда одиннадцать лет назад – нет, уже двенадцать – отец пал трагично, а дядя стал главным подозреваемым, это всколыхнуло Южное побережье и даже Созвездие.
Зайен с Хилле на миг затихли.
— Смотрите! Это верный удар!
— Руби! Руби! Руби!
На арене воительница яростно давила, заставляя неповоротливого пехотинца в чёрных латах метаться в ужасе. Триумф маячил, крики трибун нарастали, ритмичней.
— Если виконт Сона был так неразлучен с вашим отцом и имел такое доверие, почти как правая рука герцога, то почему он… — пробно спросил Фалес.
Зайен тихо хмыкнул: — Если приму официальную версию, что дядя жаждал герцогского места, ты разве поверишь?
— Не факт, — Фалес взвешивал слова. — Но годы научили: люди куда сложнее, чем кажутся.
— Это из-за политических трений, — выдохнула Хилле.
Фалес напрягся.
Герцог кивнул, взгляд усложнился: — Пусть братья делят кровь и герб, всё меняется, стоит за ними встать разным вассалам. Чувства тонут в расчётах, родство не взвешивает интересы.
Вслушиваясь, Фалес на миг отвлёкся, припомнив слова Факенхаза и короля Кесселя:
【Ты должен понять, что когда твои вассалы и подчинённые возмущены, когда все они стоят прямо и бесстрашно - помимо следования вдоль течения, у тебя нет других вариантов.】
【А если ты чересчур преуспеешь? Упрёшь свой талант в тени, обманешь всех вокруг и возвысишься как спаситель с надеждой для вассалов… Обманутые тобой и твои приверженцы слиться в неумолимую волну. Они пустят в ход репутацию, статус, выгоды, знакомства, обстоятельства и всё прочее, дабы гнать тебя вперёд. Тебе запретят укрыться, взять под контроль и покаяться. Они возлюбят тебя превыше, чем возненавидят меня.】
— В юности я была ещё слишком юной, порывистой, недолюбливала чужих и не вникала в такие вопросы, потому детали вспоминаю расплывчато, — покачала головой старшая леди, её черты лица заострились. — Впрочем, отец и дядя Сона никогда не вносили внешние заботы в дом и не ссорились за обедом в кругу семьи.
— В том-то и суть беды, — резко прервал Зайен холодным тоном.
Фалес с Хилле разом уставились на герцога, в чьих глазах мелькнуло нечто необычное:
— Моя мать как-то обронила: "в сравнении с роднёй и близкими, лишь гости никогда не спорят за обеденным столом".
Хилле сдвинула брови.
— Получается, мы с Его Величеством — чистой воды отец с сыном.
Зайен и Хилле синхронно обернулись к принцу.
— Не берите в голову, просто ляпнул, — прокашлялся Фалес. — И что там дальше?
— Именно тогда всё и разразилось, — Зайен заговорил быстрее, будто избегая деталей. — Катастрофу не удалось предотвратить, но отец её предугадал и подготовился: как только случись, Нефритовый легион схватил Сону с его приверженцами. Когда я после изнурительного пути наконец добрался до Нефритового города, расследование почти завершилось… В итоге дядя Сона взял вину на себя и наложил на себя руки в темнице, а его подельники были разгромлены и наказаны по заслугам.
Хилле с закаменевшим лицом впилась взглядом в поединок посреди арены.
— Так молниеносно? — сощурился Фалес. — Ещё прежде твоего прибытия в Нефритовый город?
— Вернее, до появления посланцев королевской семьи из центральных земель, — спокойно отозвался Зайен. — Думаю, разъяснять лишнее не нужно.
Фалес напрягся. Внезапно в памяти всплыли слова герцога Земли Утёсов, Одноглазого Дракона Кошдера, произнесённые перед отъездом в Экстедт:
【Он даже стремился сунуться в престолонаследие Шести Великих Кланов и тринадцати знатных семей. В той внутренней сваре семьи Ковендье два года назад отыскались его следы.】
— К тому же в Нефритовом городе сложилась строгая система с собственными правилами, — невозмутимо продолжил Зайен. — Поскольку дело затронуло семью Ириса, для устранения подозрений и умиротворения народа расследование братоубийства и бунта Соны поручили городским властям. Джефф Рене в те дни возглавлял полицейский участок в районе Канала, слывя честным и дотошным, а Слимани был его ближайшим помощником. Оба они вели то расследование.
Фалес и Хилле обменялись взглядами: — Ага, вот оно что.
Зайен продолжил: — Плюс офицер Какере, ликвидированный нынче утром. Одиннадцать лет назад, при заключении дяди в тюрьму, он входил в число её стражей. Видать, у недругов имеется список для отмщения, и они методично вычёркивают имена.
— А остальные? Виноторговец? Шерстяной купец? — осведомилась Хилле.
Зайен отрицательно качнул головой: — До краха дядя Сона имел высокий чин. Он ведал разведкой, секретными фондами и даже надзирал за уличными бандами, наподобие Банды Кровавого Вина.
Лицо Хилле омрачилось: — Дагори Мосс и Диоп?
— Оба они состояли при Соне, — подтвердил кивком Зайен. — Правда, в те времена они значили пустое место, и дядя их едва замечал.
— Постой, они трудились на твоего дядюшку, а ты их всё равно держал при себе доныне? — скептически вопросил Фалес.
— Контактов и связей дяди Соны на Южном побережье хватило бы, чтоб оплести всё на свете. Даже Эшфорд по отцовскому распоряжению исполнял его задания. Будь я вымету всех, кто хоть раз докладывал Соне, в Нефритовом городе никого не осталось бы.
Зайен наклонился вперёд, яростно хлопая в ладоши по верному приёму гладиатора на арене, заставляя Фалеса тоже пригнуться и изобразить интерес к схватке, чтобы уловить герцоговы слова сквозь рёв толпы:
— Более того, среди слуг дяди Мосс с Диопом числились зелёными новобранцами с ничтожной ролью. После мятежного скандала их продвинули, и они взобрались до сегодняшних высот.
Фалес уразумел и подхватил: — Итак, они — выгодополучатели краха Соны?
— Или перебежчики, — твёрдо вставила Хилле. — Потому-то и угодили в чёрный список.
Фалес сощурился: «Выходит, Виа права: Рене, Слимани, Какере, даже младший Больюн, пострадавший из-за родителя, — все они из одного котла. Верные Соне возвращаются мстить за хозяина?»
— Но это лишь вершина, — ледяным голосом молвил Зайен, наблюдая, как одного из аренских бойцов повалили наземь: — Виноторговец Мосс числился в наших внешних осведомителях. Его кончина — полбеды, но коли поползут слухи о возмездии мятежников, его сотоварищи запаникуют. Диоп вёл тайные счета, через него утекали сомнительные делишки городской элиты с шайками вроде Банды Кровавого Вина. Его устранение посеет недоверие от аристократов до отребья.
В глазах Фалеса вспыхнула искра озарения.
Зайен хмурился всё сильнее: — Рене и Слимани служили в полицейском участке, Слимани вёл крупные судебные процессы с обширными связями. Их загадочные убийства вызовут тревогу и внимание. А Какере — это ещё заметнее. Его направили из Дворца Ясности охранять принца. Если его труп обнаружат на улице во время Нефритового праздника, репутация города сильно пострадает. Все эти мишени занимают различные должности в Нефритовом городе, каждая из них важна по-своему. Если противники желают посеять панику и страх под маской мести заговорщиков, то нападение на них — самый простой путь.
«Месть заговорщиков, вызвать панику, распространить страх…» — Фалес погрузился в размышления, ощущая, что где-то несостыковка.
— Не забывай о Банде Кровавого Вина, — нахмурилась Хилле.
— Точно, — осторожно кивнул Зайен. — Если им удастся, это как минимум парализует работу города, а в худшем — подорвёт власть Ириса.
— Нефритовый праздник собирает гостей со всех концов света, и в такой идеальный момент они начинают сеять хаос под видом возмездия… Тебе следовало рассказать нам раньше, — мрачно упрекнула Хилле.
— Это мне положено так говорить, — строго отрезал Зайен. — А ты, милая сестрёнка, когда успела влипнуть в эту трясину?
— С самого рождения, — язвительно ответила Хилле. — Дорогой брат, угадай-ка, какая у меня фамилия?
— Извините, что вмешиваюсь, — внезапно произнес Фалес, прерывая перепалку брата и сестры, — но… разве убийство нескольких людей способно разрушить управление городом и поколебать твою власть?
Зайен резко повернулся, его взгляд стал ледяным: — Нескольких? Хочешь, чтобы жертв стало больше?
Фалес вскинул брови: — Ты понимаешь, что я имел в виду не это.
Хилле прокашлялась.
— Ладно, может, это и не так критично, — Зайен глянул на сестру и обратился к Фалесу, — а если добавить тебя?
Фалес застыл: — Меня?
— Тебя самого, — Зайен уставился на арену, где бой приближался к пику, его голос напрягался всё больше. — Представь: мстители-заговорщики из Соны возвращаются, сея смерть — от приезжего виноторговца до шерстяного купца, от известного адвоката до бывшего офицера, до нынешнего стража Дворца Ясности, и, быть может, не только… В итоге в Нефритовом городе, кормящем миллионы, рушится порядок, девять домов из десяти закрываются, Нефритовый праздник, источник богатств семи морей, хиреет, убытки колоссальны. Полицейский участок в смятении, Дворец Ясности в отчаянии, уличные банды в хаосе бесчинствуют. А герцог Ириса на своём возвышении лишь разводит руками в бессилии…
Хилле нахмурилась: — Брат…
— Со временем, — не глядя на неё, продолжил Зайен, его взгляд на Фалесе холодел всё сильнее, — напуганные жители теряют терпение, в них зреет недовольство: зачем страдать из-за старых грехов дома Ковендье? Уставшие вассалы и подданные тоже начинают ворчать: почему весь Нефритовый город платит за клановые ссоры трёхцветного Ириса?
Фалес вслушивался в его слова, осматривая трибуны: зрители полностью увлеклись поединком — или так казалось издали. Там сидели дворяне-вассалы, зажиточные купцы, почётные гости и толпы горожан, все яростно жестикулировали, подбадривая гладиаторов, захваченные духом Турнира Избранных. Даже ДиДи с остальными внизу сбились в кучку, оживлённо споря, видимо, о результатах боёв… Кроме них троих.
— И тогда наш проницательный герцог Звёздного Озера смело вмешивается, — не унимался Зайен, — обвиняя дом Ковендье в бездарности и плохом правлении, правомерно захватывает власть, вводит реформы, раздаёт милости и кары, возвращая Нефритовому городу покой и расцвет. Разве не превосходный шанс?
Фалес нахмурился.
В тот же миг на арене, где женщина-воин вот-вот одержит верх, случился внезапный перелом: соперник поскользнулся и в своих латах обрушился, придавив ей ногу. От шока она не отреагировала вовремя и с воплем боли упала. Исход схватки мгновенно изменился, зрители издали разочарованные вздохи и освистали. Посреди гула Зайен звонко расхохотался, поднялся и захлопал в ладоши.
— Замечательная ставка, Паласио, этот Бишофф и впрямь счастливчик, — крикнул герцог вассалу на соседней трибуне. — Знал заранее — поставил бы с тобой солидную сумму!
— Эта ставка для Вас, милорд герцог, в благодарность за Вашу многолетнюю помощь в развитии морского рыболовства Нефритового города! И разумеется, для Его Высочества Фалеса, чьё присутствие приукрашает турнир! — вассал встал, снял шляпу и низко поклонился.
Фалес вынужден был подняться вместе с Зайеном и ответить кивком. Однако лицо принца мгновенно потемнело: сразу за графом Ласкьей, на заметном месте трибуны, стояли Каса и Кина. Прижавшись плечами, они захихикали, глядя на Фалеса, и развернули веера, созданные специально для турнира: на левом – "Охота зовёт, победа близко", на правом – "Флаг поднят, победа неизбежна". У принца закружилась голова. Только когда Хилле тоже встала, ослепительно улыбаясь рядом с Фалесом, мимика сестёр Карабеян резко изменилась, а в глазах зажегся холод. Они одновременно опустились на сиденья, укрывшись за веерами, и принялись шептаться.
— Улыбайся, шире, ещё шире, отлично, а теперь делай вид, что бурно обсуждаешь – со мной, не с Хилле – бой, включая ставки на победу, — Зайен, сохраняя улыбку, тихо учил Фалеса публичным манерам. — Так что, решил, какую цену запросишь?
— Что? О, я… я не делаю ставок…
— Я не об этом, — Зайен опустился на место, и его тон внезапно похолодел. — Я о нашем прерванном разговоре на Пиру Раздора.
Фалес застыл.
— Когда придёт решающий миг, какую цену ты потребуешь за помощь, чтобы остановить отца, а не стоять в стороне или добить поверженного?
— Какую цену? — с интересом обернулась Хилле.
Но Фалес и Зайен её проигнорировали, обменявшись взглядами. Спустя несколько мгновений, когда ведущий объявил следующий поединок, Фалес выдохнул: — Речь не о цене, и я не считаю, что…
Однако Зайен повернулся, обрывая его.
— Мосс, Диоп, Слимани, Рене, Какере… и главный – Больюн младший, — герцог вернулся к привычному спокойствию. — Каждое убийство служит приманкой, чтобы вызвать хаос и привлечь твой интерес. Они эксплуатируют нашу давнюю вражду, надеясь, что ты раскроешь заговор и одним махом расколешь небо над Нефритовым городом – подобно тому, что было в Западной пустыне. — Зайен с улыбкой захлопал, приветствуя новый поединок: — Так что же предложил тебе Запад за поддержку?
«Чёрт».
Эта последняя реплика насторожила Фалеса, а Хилле чуть изменилась в лице.
— Случай в Западной пустыне – длинная и запутанная история, — после паузы отозвался Фалес. — Что касается Нефритового города, поскольку я здесь, ничего подобного, о чём ты говоришь… не случится.
— Оно ещё не случилось, но не благодаря твоему присутствию, — усмехнулся Зайен, хотя в улыбке сквозил холод. — А потому что я всё продумал и каждый раз обрывал леску, не давая тебе клюнуть на наживку.
Неясно, то ли из-за уколов от некоего капитана стражи Фалес стал острее чувствовать, но в словах Зайена он уловил ехидный оттенок.
— Иначе с начала праздника по сей день, если бы ты распутал все эти убийства на улицах, сплетни о "мести заговорщиков Нефритового города" уже разносились бы везде, потрясая весь город, — невозмутимо продолжил Зайен.
— Мальчики… — Хилле уловила напряжённые интонации.
— Ха, обрезать леску, — выдохнул Фалес. — Ты про то, чтобы искажать факты, фальсифицировать правду, перекрывать информацию, чтобы никто, в том числе я, ничего не узнал?
— И меня, — фыркнула Хилле.
— Я не кичусь этим, — тон Зайена снова стал ледяным, — но я поступил так, как мог и должен был – во благо Нефритового города.
— Смешно, тот адвокат твердил то же: он делал, что мог и должен был, — Фалес вперился взглядом в двух бойцов, вышедших на арену. — Пока неизбежные последствия не догнали его.
— А он не поведал тебе, что стряслось бы, если б он ничего не делал?
— Хватит! — вмешалась Хилле. — Я здесь, чтобы решать проблемы, а не смотреть, как вы грызётесь.
Леди обдала обоих строгим взглядом, и те неловко отвели глаза.
Наблюдая за ними, Хилле беспомощно вздохнула и обратилась к брату: — Итак, Зайен, в чём твой план? Как ты намерен действовать?
Зайен чуть улыбнулся.
— Оглянись, — герцог грациозно взмахнул рукой, сигнализируя Эшфорду внизу продолжать ставки. — Вот мой ответ.
— Что это значит?
— Турнир Избранных – кульминация и излюбленная часть Нефритового праздника, — Зайен казался расслабленным. — Сейчас арена снаружи тиха, но внутри – сплошная западня.
Фалес и Хилле замерли.
— Зайен? — Фалес осмотрелся, заметив "зелёные шляпы" Нефритового легиона на постах и невозмутимого рыцаря Сейшела внизу, и внезапно ощутил тревогу. — Что… что ты замыслил?
Хилле тоже оглянулась подозрительно: — Брат?
Зайен вскинул брови, оставаясь невозмутимым: — Знаете, в этом году турнир необычайно бурлит. Среди бойцов полно подозрительных фигур: кто-то маскируется, кто-то скрывает лицо, кто-то внезапно снялся, у кого-то таинственные спонсоры, а подставных и подавно хватает.
Фалес напрягся, а Хилле недоверчиво уставилась на двух воинов на арене и на шатры, где отдыхали остальные участники.
— Но ты всё равно пустил их на турнир… специально?
Зайен вновь улыбнулся и указал на дерущихся внизу: — Спорю, там прямо сейчас кто-то притаился, поджидая удобный момент для удара.
— Какого удара? — Фалес сжался. — Что ты собираешься делать?
— Как ты выразился, Фалес, вчерашний переполох с Бандой Кровавого Вина стал последней соломинкой, они больше не в силах ждать, — ровным голосом произнес Зайен. — Враги Нефритового города движутся сюда, — он метнул на Фалеса взгляд, полный намёка: — И именно здесь, здесь — их заветная сцена… или, точнее, могила.
На арене схватка достигла пика: боец с Бесплодных гор, вооружённый копьём и щитом, за считанные минуты заставил соперника истекать кровью, под рёв толпы становясь всё свирепее.
— Здесь? — скептически переспросил Фалес. — Ты заманил их на турнир?
— Как? — Хилле тоже растерялась. — Почему, Зайен? Почему именно здесь и именно сегодня? Что тебе известно?
Герцог усмехнулся: — Потому что это их единственная и наилучшая возможность.
Хилле невольно сдвинула брови: — Зайен, расскажи толком.
Зайен терпеливо выслушал, как ведущий объявляет восьмёрку финалистов, в ритме хлопал и приветственно махал рукой.
— Если вкратце, с Пира Раздора и по сей день, от атаки на Банду Кровавого Вина до череды убийств ключевых личностей, — его глаза заострились, в тоне зазвучала опасность, — мне опостылело ждать и пассивно сносить удары, а ещё больше — то, что враг прячется в тени, а я на виду. Поэтому, помимо указания Банде Кровавого Вина скрывать следы каждого убийства и гасить их отголоски, я направил кого-то анонимно копать эти дела, включая биографии всех убитых. Так мы выявили связь Больюна-младшего с остальными жертвами, — Зайен на миг умолк, холодно фыркнув в сторону Фалеса: — Вот так, не шевеля пальцем, просто сидя тут и разводя руками, ты заполучил всю эту информацию и разгадки даром.
Фалес раздражённо нахмурился.
Хилле прокашлялась, побуждая Зайена продолжить: — А каждое движение врагов, каждое убийство подталкивало расследование Кэтрин всё ближе к ним, пока…
— Постой, кого ты послал? — Фалес был ошеломлён, услышав это, выражение лица Хилле тоже изменилось.
Зайен, наблюдая за их реакцией, многозначительно улыбнулся.
— Ты отправил «Призрачный Клинок» Кэтрин! — Хилле внезапно всё поняла: — Неудивительно! Она была главной в столице, но скрытно вернулась в Нефритовый город — ты призвал её для расследования этих убийств!
— Она не официальное лицо, так проще действовать, — Зайен ухмыльнулся и кивнул: — Хотя ей это пришлось не по вкусу.
«А значит, её и не жалко принести в жертву?» — невольно подумал Фалес.
— Чёрт, — принц тоже осознал. — Когда мы её спасали, Кэтрин ни словом не обмолвилась об этом…
— И не только, — не удержалась Хилле. — Она даже заявила нам, что оказалась в таком плачевном положении из-за тебя. Что ты, Зайен, наконец-то решил от неё избавиться, чтобы заткнуть рот?
— Она так сказала? Что это я хочу от неё избавиться? Ха-ха, — Зайен не удержал многозначительной ухмылки, излучая твёрдую уверенность. — Как и следовало ожидать от Шлюхи с Ножом, забавно.
— Ха, какая преданность тебе! — саркастически бросила Хилле. — Надо было не спасать её, а оставить тому чудовищу, кхм, жуткому убийце.
— Ты переоцениваешь её. Чтобы выстоять на улицах и сделать себе имя, одной преданности недостаточно, — Зайен пропустил колкость мимо ушей. — Думаю, она так сказала ради выживания. Тяжело раненая, попав к тебе, она сообразила, что ты не на стороне Нефритового города, и намекнула, что она — противница Дворца Ясности. Так, будь то жалость или желание завербовать её ради выгоды, у Кэтрин появился шанс на спасение.
— Чёрт, — у Фалеса разболелась голова. — Столько ухищрений?
В этот миг он увидел, что, пока ведущий представлял восьмёрку лучших и накалял атмосферу перед командным боем, внизу, у подножия трибуны, вокруг ДиДи скапливалось всё больше гвардейцев — Виа, Миранда, Гловер, Коммодор… Но их лица мрачнели всё сильнее. Фалес попытался подозвать их, чтобы узнать, в чём дело, но, как ни махал он, никто не поднял взгляд вверх. Словно они нарочно избегали глаз принца.
«Они… неужели собрались делать ставки?»
— Тысячи и тысячи скрытых нюансов — вот что делает Шлюху с Ножом Нефритового города такой, какая она есть, и именно поэтому она держится на своём посту, — размышляюще произнёс Зайен.
— И что потом? Кэтрин что-то раскопала? — нетерпеливо спросила Хилле.
— Ничего, — Зайен покачал головой, но таинственно улыбнулся. — Или, вернее, я и не рассчитывал, что она что-то найдёт.
Фалес опешил: — Не рассчитывал? Что это значит?
— Это значит, что Кэтрин хватило просто появиться в Банде Кровавого Вина, и её миссия завершена, — Зайен улыбнулся ещё загадочнее. — Дальше дело за нашими врагами.
— Постой, за врагами? — Хилле тоже озадачилась. — Извини, но ты в курсе, что вчера твои враги перевернули Банду Кровавого Вина вверх дном?
Зайен кивнул, его улыбка угасла.
— Точно, как вы отметили, после той резни в Банде Кровавого Вина произошёл переворот, — его взгляд похолодел. — Кэтрин исчезла, и по меньшей мере половина боссов и главарей банды пропала без вести…
— Я же говорил, — пожал плечами Фалес.
— …а вторая половина принялась делить земли и доходы, из-за чего там полный хаос. Рядовые члены банды и их предприятия в панике, все互相 подозревают. Отыскать кого-то влиятельного почти невозможно, не то что наладить нормальную работу, — невозмутимо продолжил Зайен.
— Да, они вырезали твои глаза, уши, руки и ноги на улицах, браво — и ты этому рад? — изумилась Хилле.
Однако взгляд Фалеса преобразился, он погрузился в мысли.
Зайен еле заметно улыбнулся: — Это ясно показывает: все мои действия через Банду Кровавого Вина, все предотвращенные убийства были действенными и ценными. Они подорвали замыслы врагов, заставили их выйти из себя, стать отчаяннее и в конце концов сорваться, устроив засаду, чтобы уничтожить Призрачный Клинок и "выебать" Банду Кровавого Вина.
Фалес содрогнулся, полностью осознав.
— Чёрт! — не удержавшись, он шлёпнул себя по бедру. — Ты нарочно это сделал! Нарочно!
Принц вперился взглядом в Зайена, который держался хладнокровно и спокойно.
— Фалес, потише! — тревожно огляделась Хилле, но к счастью, слуги и стража были отосланы заранее. — О чём ты?
— Ты ещё не догадалась, Хилле? — Фалес, пренебрегая её предупреждением, смотрел на Зайена с яростью и удивлением. — Значит, Кэтрин не лгала: её правда бросили! Бросил этот парень!
Хилле сдвинула брови: — Что?
Зайен обвёл трибуны взглядом, улыбнулся, взмахнул рукой и кашлянул: — Берегите себя, наша "дискуссия о Турнире Избранных" слишком накаляется…
Фалес не обратил внимания и тревожно спросил: — Почему, Зайен? Если расследование велось тайно, а Кэтрин из Нефритового города и глава Банды Кровавого Вина, как Лозанна II так просто выследил её и заманил в ловушку, чтобы убить и "выебать" банду?
Зайен молчал, а Хилле изменилась в лице.
— Потому что это твоих рук дело, чёрт возьми! Ты предал Кэтрин! — Фалес стиснул зубы: — Нет, точнее, ты с самого начала использовал её как пешку. Формально отправил "расследовать" правду, а на деле спровоцировал врагов на удар! Это ты пустил слухи, чтобы они взялись за Кэтрин? Чтобы показать: герцог настороже и идёт по следу!
Зайен молчал.
— Не только Кэтрин, вся Банда Кровавого Вина была твоей наживкой, — Хилле тоже всё поняла, её глаза расширились. — Конфликт на складе, нынешний хаос и распад банды — ты это нарочно допустил, это звено большой игры, чтобы враги поверили, что ты лишился Банды Кровавого Вина.
Зайен наконец слабо улыбнулся.
— Ты! — еле сдерживая гнев, злобно продолжил Фалес. — Мы тогда влипли в неприятности, нас полдня преследовал призрачный убийца из Банды Кровавого Вина… И это всё в итоге твоя работа? Закат, как ты посмел с праведным видом обвинять меня, будто я всё подстроил?
— Это входило в план, — Зайен остался невозмутим. — Ты сам напросился, сунувшись туда.
— Значит, ты послал Кэтрин на верную смерть, — нахмурилась Хилле. — На смерть?
— Конечно нет: Кэтрин отлично знала, что любое задание сулит награду, но таит риски, — переглянувшись с сестрой, Зайен кашлянул. — К тому же она не погибла…
Фалес посмотрел на герцога с запутанным выражением лица.
«Послал Кэтрин на смерть…»
【Верность и дружба для таких, как Вы, — это само собой разумеющееся, наследное богатство, всегда наготове, стоит только протянуть руку. Не то что для нас, муравьёв из сточных канав, где выживают лишь те, кто готов перегрызть глотки соседям.】
Фалес внезапно вспомнил слова Кэтрин, и его захлестнули эмоции.
Подобно Ральфу, некогда преданному, Кэтрин, эта кажущаяся могущественной женщина-глава, в итоге тоже оказалась жертвой в грандиозной шахматной партии. Но, как Ральф, она отчаянно цеплялась за жизнь, словно таракан, увернувшийся от сапога и нырнувший в канаву, чтобы уцелеть любой ценой.
— Это возмездие, — пробормотал принц, — или судьба?
— Что? — спросила Хилле.
— Ничего, — Фалес пришёл в себя и покачал головой.
— Постой, если хаос в Банде Кровавого Вина не случайность, а элемент твоего плана, то убийство Какере этим утром… — крепко нахмурившись, Хилле постепенно распутывала узел.
Зайен поднял взгляд и вздохнул: — Да. Потому, когда Какере убили на улице утром, я уже не мог задействовать Банду Кровавого Вина для сокрытия — они выбыли из игры, своих бед хватает.
Фалес пристально смотрел на него: — Итак, эта новость разнеслась по всему городу, о ней кричат на каждом углу… Все твои расставленные ловушки — приманка, чтобы выманить врагов?
— Вернее, ложный след, — Зайен ничуть не смутился. — Ты, дорогая сестра, должна понимать это лучше всех.
Хилле презрительно фыркнула.
— Какой след? — Фалес нахмурился, стараясь подавить эмоции. — От Кэтрин, отправленной на смерть, бойни в Банде Кровавого Вина до громкого убийства Какере — куда ты ведёшь врагов?
Зайен холодно ухмыльнулся, видя, как тот мигом справился с вспышкой гнева и замешательством.
— Представь себе, Фалес, если бы ты встал на сторону наших врагов, — в глазах герцога Южного побережья блеснул хищный огонёк. — Ты натворил столько всего, уничтожил кучу народу, но благодаря моим действиям все эти следы стёрлись без остатка. Ни слухов не просочилось, ни страха не распространилось, ни общественного мнения не сложилось. Нефритовый праздник тянется день за днём, расследование принца упёрлось в стену, а Зайен Ковендье остаётся столь же несокрушимым, как Вздыхающие горы… и они злятся всё сильнее, нервничают всё больше, всё больше… не в силах вытерпеть.
— Значит... — Фалес уловил суть, и его взгляд заметно переменился.
Зайен обвёл взглядом бурлящую арену: — И вот, спустя столько дней томительного ожидания, они наконец нащупали лазейку. Герцог Ириса допустил промах, выдав свою слабость.
Хилле расширила глаза от изумления.
В глазах герцога загорелся опасный блеск: — Во-первых, Банда Кровавого Вина в полном раздрае и ни на что не годится. По меньшей мере, в деле обуздания уличных убийств я остался ни с чем и больше не способен всё держать в узде. Во-вторых, их покушение впервые принесло плоды: Какере зарубили на улице, об этом гудит весь город, народ в ужасе, Нефритовый город не в силах игнорировать случившееся, — Зайен уставился на Фалеса: — Как и с Анкером Байраэлем, убийство привлекло всеобщее внимание.
Фалес стиснул кулаки: — Не упоминай больше его имя?
Хилле невольно покосилась на принца.
Зайен улыбнулся, не придавая этому значения.
— В-третьих: история с Какере разнеслась по городу и даже зацепила тебя, так что, по теории, пора бить, пока железо горячо, пока народ не остыл и не притупился. Следует устроить что-то ещё более ошеломляющее, чтобы всех запугать, ослабить власть и выжать максимум эффекта. И, как ты отметил, расследование Кэтрин спугнуло противников, они осознали, что я на хвосте. Побег Призрачного Клинка стал последней соломинкой — им пришлось форсировать события, чтобы не упустить шанс. Кто ведает, что именно раскопала Кэтрин? — он обратился к Фалесу: — А ты — если не врешь — с твоими избалованными аристократишками-стражами ещё и угробил их мастера-убийцу высшего разряда? Представь их шок, бешенство и смятение?
— Зайен, ты… — Фалес переглянулся с Хилле.
— И вот, при всех этих условиях, после редкой удачи они ухватились за идеальный повод: долгожданный, всеми обожаемый Турнир Избранных Ириса. Будь то убийства или сплетни, уличные казни или зачистка банд — всё это разве не для того, чтобы посеять панику, провозгласить возмездие всему Нефритовому городу и даже королевству?
Фалес сглотнул слюну.
— Итак: условия, обстановка, результативность, время, место — все пять элементов сошлись, повысив их шансы, — Зайен загибался пальцы, его голос становился всё беспечнее. — Предпосылки для их главного выпада, чтобы меня низвергнуть, созрели.
Его взгляд переменился: «Или кажутся созревшими».
— Так вот, если бы ты был на стороне врагов, Фалес, прошёл бы мимо такого шанса?
Брови принца дёрнулись.
Зайен развернулся, слабо улыбаясь: — Как считаешь, наши противники, загнанные в угол, отчаявшиеся, но вдруг почуявшие вкус приманки, хватающиеся за соломинку надежды… — он глянул на сестру: — Не заторопятся ли они, жадно заглатывая наживку и попадаясь в ловушку? К примеру, прямо сейчас… на турнире?
В следующую секунду ведущий подал знак, и наконец-то стартовал заветный командный поединок Турнира Избранных. Тотчас лязг мечей, вопли, рёв толпы, аплодисменты и ликование сплелись в оглушительный гул, заполонивший арену и сотрясший воздух.
— Иди нахуй, Зайен, — Хилле уставилась на него с полным недоверием. — Всё это… иди нахуй!
«Приманка… Заглотить наживку… Попасться на крючок…» — Фалес смотрел на Зайена, его лицо мрачнело всё больше.
Вот такой его соперник? Герцог Ириса, десятилетиями плетущий паутину интриг и обмана среди элиты королевства?
— Когда ты вызвал Кэтрин из столицы? — принц с усилием выдавил: — Или вернее, Зайен, когда ты замыслил весь этот план — приманку и западню?
Увидев гневный взгляд Хилле и насторожённое лицо Фалеса, Зайен улыбнулся.
Хлоп! Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Герцог повернулся, подхватывая ритм толпы громкими хлопками, его ладони сливались с ареной, но несли уникальный темп, который Фалес узнал бы из тысячи.
— Вы точно не желаете поставить? Это верный способ слиться с толпой и ослабить чуткость окружающих, — поинтересовался Зайен, кивнув Эшфорду на расстоянии, чтобы тот продолжал ставки.
— Иди нахуй! — весело отозвалась Хилле.
— Я… как наследник престола, обязан оставаться сдержанным и непредвзятым, — вздохнул Фалес, прибегая к готовой отговорке. — Ставки и пристрастия не пристали моему статусу.
— Ага, значит, дело в статусе, — Зайен вскинул бровь. — А я-то думал, ты просто нищий.
Фалес ощутил, как лицо его ещё сильнее застыло.
— Но такая уж реальность: Банда Кровавого Вина, Кэтрин или бедный Какере, — Зайен улыбался, но в глазах его тлел тревожный огонь. — Обычно побеждает тот, у кого больше жетонов.
«Тот, у кого больше жетонов…»
Сотни воинов на арене вели яростную битву: одни дрались в одиночку, другие собирались в команды, третьи уворачивались от выпадов, четвёртые прижимались к стенам… Фалес с угрюмым лицом восседал в герцогской ложе, взирая на эту картину безумного побоища.
— А что насчёт самих фишек? — принц стиснул зубы: — Разве ты не устаёшь ежедневно переставлять эти фишки?
Зайен тихо усмехнулся.
— Пусть ты и носишь титул герцога, Фалес, — ровным тоном молвил герцог Южного побережья, — но никогда не правил ни городом, ни посёлком, ни деревней, ни даже селом, правда?
— Я… правлю замком Звёздного Озера.
«По крайней мере… сейчас замок Звёздного Озера полон жизни и дикого очарования».
— Править? Как выразилась Хилле, — с презрением продолжил Зайен, — заводишь кошек, чтоб ловили мышей, а собак – чтоб гнали кошек?
— Это… — Фалес запнулся, раздражённо глянув на Хилле.
— Не смотри на меня, это один из Виа, что с тобой, сказал, — раздражённо пожала плечами старшая леди.
«Чёрт, кошки были нужны, чтобы разобраться с бардаком, который устроил Асда той ночью (перебив кучу мышей на крыше), а собаки…»
Он вообще никаких приказов не отдавал! Это всё подчинённые, которые по собственной "умной" инициативе додумали за начальство, всё переиначили и натворили глупостей, ясно?!
— Когда доберёшься туда, Фалес, ты поймёшь, — с лёгкой отрешённостью и горечью в голосе сказал Зайен. — Делай то, что можешь, и то, что должен.
Все трое умолкли.
«Ладно, я явно не создан для таких тёмных игр…» — Фалес вздохнул про себя. — «Может, я вообще не гожусь в короли…»
«Тогда стань тем, кто может быть королём», — шепнул внутренний голос. Фалес нахмурился. — «Может, в тот день ты победишь, Фалес Джейдстар. И… Иногда тот, кто вне игры, выигрывает больше, чем тот, у кого есть фишки».
Брови Фалеса чуть дрогнули.
— Как они клюнут на приманку?
Слова принца привлекли внимание обоих, и Хилле спросила: — Точно, Зайен, ты устроил ловушку, браво! Но как они поведут себя? Через это громкое убийство, через этот праздник, что они предпримут, чтобы…
— Не знаю, — прервал герцог. — Может, после финала, когда я, сияющий от радости, спущусь с трибуны наградить чемпиона, или когда он на коне обскачет арену и подъедет ко мне, или, быть может, прямо во время боя…
— Мой отец хочет Нефритовый город и Южное побережье, Зайен, а не твою голову.
— Ты имеешь в виду, — холодно отозвался Зайен, — не только мою голову?
— Конечно, если ты стоишь на пути к Нефритовому городу, он не откажется от твоей головы, но…
— Неважно, что они замыслили, — герцог Ирис посмотрел на Фалеса: — Может, они пойдут дальше, спровоцируют кризис, чтобы любимый сын Его Величества слегка ушибся или получил царапину. Тогда у тебя появится повод ввязаться в дела Нефритового города, а у Королевского Гнева – отправить войска на юг, как в случае с лагерем Клинковых Клыков?
Лицо Хилле застыло.
— Но в любом случае… — Зайен уставился в глаза Фалесу: — Если они явятся, им не уйти.
Фалес выдержал его взгляд.
— Но я всё равно не понимаю одного, — через несколько секунд произнёс принц. — Почему старые подчинённые твоего дяди убили Больюна младшего?
Зайен нахмурился: — Что? Ты вообще слушал? Они жаждут мести, а отец Больюна был убийцей прежнего герцога и тем, кто сдал Сону…
— Вот тут я и не понимаю, — задумчиво сказал Фалес. — Как ты узнал, что враги – это бывшие подчинённые виконта Соны?
Хилле насторожилась.
— Мне всё повторять? — Зайен начал раздражаться. — Я раскопал прошлое Больюна младшего, связал концы с концами и выяснил…
Герцог внезапно осёкся. Фалес кивнул.
— Если, как ты говоришь, каждое их убийство сеет панику и подрывает власть в Нефритовом городе, то смерти Мосса, Диопа, Слимани понятны – они ключевые фигуры, одна за другой падают на улицах, вызывая хаос, но… — Фалес глубоко вдохнул: — Но Больюн младший – всего лишь парень из низов, зарабатывающий на подпольных боях и ставках. Его убийство, кроме как напугать тебя, связав с отцом, Больюном старшим, и заставив насторожиться, принесло бы им какую-то выгоду?
Зайен нахмурился.
Хилле приподняла бровь: — Действительно, это не слишком… логично?
— Я сказал, они хотят мести, и чем громче, тем лучше, — стиснув зубы, ответил Зайен. — Помимо хаоса в Нефритовом городе, они желают выплеснуть злобу, показать всем, поэтому Больюн младший…
— Они хотят или ты думаешь, что они хотят?
Зайен замер: — К чему ты клонишь?
Фалес откашлялся: — Ладно, представим, что я – они, старые подчинённые твоего дяди, твои враги… Разве не лучшее, идеальное, самое сладкое возмездие – игнорировать такую мелочь, как Больюн младший, который даже не участвовал в тех событиях, а просто имел неудачливого отца, и ударить по более важным целям?
Выражения лиц брата и сестры Ковендье слегка изменились.
— Представь, я уничтожаю поочерёдно ключевых деятелей, выставляю их тела на публичное обозрение… — Крики и вопли с арены не могли заглушить речь Фалеса: — Вводю Нефритовый город в панику, скрывая всё от всех, оставляя и тебя в неведении… А потом, когда я наконец свергну герцога и погребу Нефритовый город, внезапно вытащу младшего Больюна и объявлю миру, застигнув тебя врасплох: «Ковендье падёт здесь».
Фалес задумчиво потёр подбородок: — Чтобы в тот миг, когда всё пропало, ты прозрел — но уже поздно, а попытавшись всё исправить — оказался бессилен? Чтобы, вспоминая этот день, ты рвал волосы от раскаяния, а в финале, в бездне отчаяния, захлёбываясь злобой и обидой, с замёрзшим в горле воплем несправедливости умер, низвергнувшись в Адскую Реку под гнётом вечного проклятия — без шанса на спасение?
Закончив говорить, Зайен уставился на него с непростым выражением на лице.
— Вау, — скептически произнесла Хилле, озвучив немой вопрос Зайена. — Почему концовка вышла такой… плавной и отшлифованной?
Фалес прокашлялся, возвращаясь к сути: — Кхм, я сказал, если бы, если бы я оказался на их месте, то сделал бы именно так.
Зайен застыл, его черты лица напряглись.
Фалес продолжил: — А не стал бы сразу убивать младшего Больюна, настораживая тебя и провоцируя на ответные шаги, как сейчас: ты задавил расследования убийств, заблокировал утечки информации, утихомирил беспорядки, предотвратил хаос. Разве это не обернулось бы против меня, не сорвало бы мою месть?
Зайен нахмурился, но ничего не ответил.
Хилле осторожно высказала мысль: — Возможно, жажда мести ослепила их, когда они убивали младшего Больюна?
Фалес кивнул: — Может быть, люди не всегда рациональны… Но есть ли иная возможность? Что, уничтожая младшего Больюна, они на деле не желали, чтобы узнал Нефритовый город, а…
— Блядь!
Фалеса прервали, но он и Хилле остолбенели: матерное слово слетело не с чужих губ, а с уст самого лорда Нефритового города. Зайен сжал кулаки, его лицо полыхало яростью.
— Что? Блядь? Они не хотели, чтобы узнал Нефритовый город, тогда кому предназначалось это зрелище… — Хилле осеклась, её черты лица исказились. — Ложный след, — прошептала она.
Услышав это, Фалес распахнул глаза: — Неужели?
Зайен задышал чаще, его взгляд впился в яростную битву на арене: — Нет, нет, надо срочно найти Эшфорда и Нефритовый легион, здесь что-то нечисто…
Фалес инстинктивно подался вперёд, но внезапно заметил: стражи Звёздного Озера, что были внизу, пропали из виду.
«Странно, куда они подевались? Покинули пост?» — принц ощутил лёгкую тревогу.
— Зайен, — Фалес сглотнул, — ты упоминал старых подчинённых твоего дяди, тех, кто пережил тот заговор. Кто именно? Есть имена?
Но в следующий миг Фалес почувствовал хватку на запястье — Зайен вцепился в него мёртвой хваткой.
— Зайен? — удивлённо окликнула Хилле.
И тут Фалес с тревогой понял: герцог весь взмок от пота.
— Фалес, — с усилием выдавил Зайен, — после Пира Раздора Ли Корлеоне из Ночного Королевства, этот старик, он к тебе приходил?
— Что? Зачем? — принц растерялся.
Зайен, слегка дрожа, мотнул головой: — Нет, даже если и так, теперь поздно… Главное сейчас…
— Брат, ты в порядке? — встревоженно спросила Хилле.
Но Зайен пропустил её слова мимо ушей, уставившись на принца, и прорычал сквозь стиснутые зубы: — Фалес, помнишь? Цена? — он сверлил Фалеса взглядом, от которого тому становилось не по себе: — Какую цену ты потребуешь, чтобы в тот тёмный час, когда всё обрушится, без промедления шагнул вперёд и спас Нефритовый город?
— Что? — принц окончательно запутался.
В этот миг на арене случилась неожиданность.
(Конец главы)
___________________________________________
Переводчик: [ДА̱Н͛НЫ̽Е̵ УДАЛЕН̳Ы]
Редактор: ballro
Напоминаем для всех желающих ставить "спасибо" в конце главы, вам - не сложно, нам - приятно.