Родословная королевства Том 6 Глава 707 Козырь

~17 мин. чтения · 4,361 слов
Ранее в Родословная королевства...
В напряжённой обстановке на трибуне герцога Виа и Сейшел докладывают Зайену о подозрениях в планах побега Фалеса и его людей. Внезапно мечник в белом доспехах и воин в чёрном захватывают трибуну ведущего, обвиняя Зайена в убийствах ряда ключевых фигур и сокрытии отцеубийства одиннадцать лет назад. Мечник снимает шлем, раскрывая себя как Федерико Ковендье, сына виконта Соны, и развёртывает кроваво-красный флаг Ириса. Арена взрывается шумом, Зайен приказывает арестовать зачинщика и досрочно завершить турнир.

— Нефритовый легион, ваша миссия — усмирить хаос! — услышав распоряжение герцога, рыцарь Сейшел громко выкрикнул. — Первая группа — расчистить арену, вышвырнуть всех, кто мешает продвижению! Вторая группа — обставить трибуну, этот тип в чёрных доспехах внизу — крепкий орешек, я сам с ним разберусь! Третья группа — на трибуну, захватить этого выскочку, выдающего себя за родича герцога, без лишних церемоний! С четвёртой по восьмую — отрезать толпу, выловить пособников любой ценой, приготовьтесь к бою насмерть!

Воины Нефритового легиона у трибуны отозвались дружным рёвом, их идеальная выучка заставила стражу Фалеса сжаться в напряжении. Виа нервно вертел головой, выискивая лазейку в их боевых шеренгах.

— Нет, Зайен, остановись! — Хилле в панике рванулась удержать брата: — Если ты устроишь переполох, это лишь подтвердит подозрения Федерико…

— Каким правом ты вмешиваешься? — Зайен резко повернулся, его ледяной взгляд метнулся от Фалеса к Хилле: — За все эти годы ты усвоила лишь одно — как сбежать из дома!

Слова Хилле застыли на её устах.

Но Зайен уже игнорировал её, уставившись вдаль на Федерико и холодно произнёс: 

— Запомни, Сейшел, если преступник будет сопротивляться…

— Так точно, Ваше Превосходительство, без милосердия, — Сейшел чётко повторил волю герцога и твёрдо шагнул к своим подчинённым.

Но вдруг чья-то ладонь опустилась на плечо Сейшела, притормозив его.

— Доверься мне, старина, — Кассиен появился сзади, его лицо выражало тревогу, — во имя интересов Нефритового города, сейчас не момент демонстрировать верность.

Бойцы Нефритового легиона, собравшиеся для атаки,困惑анно обменялись взглядами. Хилле и Фалес с облегчением перевели дух.

— Ты больше не в Нефритовом легионе, Кассиен, — Сейшел смотрел прямо, не удостоив друга взором. — Убери руку, а то продуешь ещё позорнее, чем прежде.

Едва эти слова слетели с его губ, Сейшел остался недвижим, но Фалес ощутил, как в нём Грех Адской Реки резко дёрнулся!

Охранники, державшиеся наготове, заподозрили подвох и принялись стягивать строй, замыкая кольцо.

— Может быть, — Кассиен чуть сдвинул брови, но ладонь не отнял: — Однако лучше мне одному сдаться, чем обречь на поражение весь город.

В этот миг, не глядя друг на друга, они оба невольно заставили Фалеса, смотревшего сбоку, ощутить першение в глазах.

— Я же говорил, у них давняя вражда! — за спиной Фалеса ДиДи хлопнул в ладоши, самодовольно осклабившись перед товарищами.

Речь Кассиена заставила Сейшела сдвинуть брови. Он обвёл арену взглядом: зрители оборачивались к трибуне герцога, шептались, тыкали пальцами — накал в воздухе усилился, превосходя даже поединки.

Рыцарь замешкался на пару мгновений, вновь глянув на герцога Ириса.

— Я уже отдал приказ, Сейшел, — Зайен не отвёл глаз от Федерико, — если кто-то встанет на пути…

— Зайен! — выкрикнула Хилле.

— Зайен, приди в себя! — Фалес оттолкнул Виа, пытавшегося его удержать, и вклинился в беседу: — Помни, ты герцог, у тебя преимущество и контроль. Нет нужды спешить к крайностям, а этот парень, хоть и болтает чушь, просто самозванец, вломившийся на турнир…

— Именно по этой причине! — Зайен грубо оборвал его: — Раздавить его железной рукой, не оставив улик — вот самый простой выход! — Он на миг умолк, потом резко бросил: — И, с должным уважением, это не твоя забота!

Фалес на секунду онемел: «Да ладно, маленький Цветочек, всё ещё дуешься?»

— Я знаю, знаю, ты давно на меня в обиде, но прошу, брат, остынь и соберись! — Лицо Хилле на миг исказилось, она вдохнула поглубже, решившись, и её слова заставили Зайена нахмуриться: — Гости турнира — не только твои вассалы, но и лорды из соседних земель, дворяне из отдалённых уголков королевства, члены тринадцати великих семей, посланники за морем, купцы, странники, обеспеченные учёные… включая соседей, союзников, партнёров по торговле и даже недругов Ириса…

— И врагов, — не удержался Фалес.

— Как ты, к примеру? — Зайен яростно повернулся к принцу, заставив того отшатнуться с поднятыми ладонями.

Солдаты Нефритового легиона у трибуны и стража Звёздного Озера подле Фалеса и без того затаили злобу, а теперь, заметив новый виток напряжения меж их господами, обе стороны молча сжали рукояти оружия.

— А они все ждут твоего представления! — Хилле знаками велела Фалесу не усугублять: — Зайен, они жаждут увидеть, что ты предпримешь: мелкий беспорядок, который уладить по закону…

— Или политический ураган, требующий армии для усмирения, — вставил Фалес.

— Так что не позволяй… хватит глазеть на этого недомерка, эта мамочка, я — твоя сестра! — Хилле яростно отвлекла смертоносный взгляд Зайена от Фалеса. — На чём я? Ах да, не дай врагам манипулировать тобой! Разве ты ещё не настрадался?

Под их общим натиском уговоров Зайен замолк, в ярости распахнув глаза и тяжело вздыхая.

В тот миг дворецкий Эшфорд неторопливо взошёл на трибуну и тихо прошептал герцогу что-то на ухо. Взгляд Зайена заколебался, он немного повернул голову.

Фалес тоже оглянулся и увидел, как на прилегающих трибунах знать и вассалы стали покидать свои места: кто-то торопился к выходам, кто-то шёл к трибуне герцога, некоторые слали слуг с приветами Зайену, другие незаметно звали охрану для защиты, а третьи громогласно порицали наглецов или звали охранять трон, выкрикивая даже имя принца Фалеса. Всё это давило на полицейских и зелёных шляп, старавшихся удержать порядок.

Взгляды всей арены в этот миг устремились исключительно на Зайена. Герцог Ирис сделал глубокий вдох и сглотнул слюну.

— Видишь? — Хилле кивнула Эшфорду и повернулась к брату: — Он жаждет, чтобы ты под овации публики велел его арестовать или даже казнить! Вот его истинная цель!

Зайен впился глазами в своего двоюродного брата, его взгляд налился кровью, но он хранил молчание.

— Точно, вспомни схватку с Анкером Байраэлем, — Фалес подавил колебания и подхватил слова Хилле. — Противники загоняют тебя в ловушку, заставляя в ярости убить и запятнать себя как герцога…

— Закончил? — Зайен холодно прервал его: — Так ты о нас печёшься, Ваше Высочество? Похоже, ты и есть герцог Южного побережья!

Фалес умолк.

Пока что противостояние между Сейшелом и Кассиеном не утихало, напряжение нарастало. Солдаты рефлекторно стискивали оружие, приготовившись к стычке, а ошеломлённые стражи Звёздного Озера, зажатые меж двух сторон, в напряжении ожидали, что будет дальше, готовые в крайнем случае бежать. Эта необычная картина лишь разожгла сплетни и интерес у зрителей.

— Подумай, Зайен, если они с самого начала пустили ложный след, вынуждая тебя утаивать убийства сознательно или невольно, чтобы потом обрушить вину на тебя… — Фалес, сжав зубы, продолжил: — Тогда следует понять, что всё — от укрывательства злодеяний до твоих следующих шагов, включая эти крайние меры, — ими заранее продумано. И новые западни ждут впереди!

Зайен не издал ни звука, но его кулак сжался столь крепко, что пальцы побелели.

— Это же Федерико! Вы вместе росли с детства, учились в одной школе, один учитель был у вас! — Хилле кивнула, предостерегая брата. — Он тебя слишком хорошо изучи! Помнишь вазу, разбитую в детстве?

Лицо Зайена дрогнуло. Он по-прежнему смотрел на Федерико, но пламя в глазах медленно угасало. Спустя несколько мгновений, на виду у всех, герцог Южного побережья глубоко вдохнул.

— Подожди, Сейшел, сперва разберёмся в ситуации, — тихо велел Зайен. — А ты, Кассиен, отпусти его.

С трибун для зрителей Кассиен слабо улыбнулся и убрал ладонь с плеча Сейшела. Тот нахмурился, но неохотно взмахнул рукой, приказав солдатам Нефритового легиона, готовым к бою, выждать.

Хилле с облегчением выдохнула и, когда брат отвернулся, кивнула Фалесу.

— И ещё… — Принц, уловив возможность, мгновенно перешёл к другому и, посмотрев на Федерико, высказал подозрения: — От возмездия и убийств до фальшивого следа и подставы — всё, что сотворил этот Федерико, лишь чтобы сейчас выйти на свет и обвинить тебя?

Взгляд Зайена заколебался, он медленно поднял голову: 

— Что ты имеешь в виду?

— Не верю, что это конец. Нет, судя по моему знанию Секретной Разведки, у Федерико припасен запасной вариант, — Фалес покачал головой, твёрдо прибавив, — Он крайне опасен, не просто очередной Анкер Байраэль, жаждущий жизни за правосудие.

Зайен прищурился, задумчиво кивнув.

Но тут Федерико снова заговорил, обращаясь ко всей арене: 

— Что стряслось, двоюродный брат, всё ещё колеблешься? — Он посмотрел на Зайена и Нефритовый легион, готовый к броску, и расхохотался: — Почему не гонишь своих прихвостней — Нефритовый легион, Банду Кровавого Вина, полицейский участок или даже наёмников — разорвать меня в клочья и утопить в море, дабы замести следы?

Зайен нахмурился. 

— …Как ты чинил с теми, кто смел возразить — убить и заткнуть рты, и дело с концом?

Едва слова Федерико умолкли, толпа зашумела, гул арены слился в дикий хаос. Всё больше народу замечало зелёных шляп, разбросанных по арене: одни упорно наводили порядок, другие, стиснув оружие, ждали лишь приказа сверху — в глазах их мелькали страх и нетерпение.

Лицо Зайена снова напряглось, он нахмурился:

— Сейшел…

Но слова приказа герцога не успели слететь с уст, как Федерико на трибуне круто изменил тон: 

— Тогда не волнуйся, я тебе помогу! — Преступник наклонился вперёд и громогласно возвестил всей арене: — Слушайте, Нефритовый город! Под взором Богини Заката я, сын Соны Ковендье, Федерико Ковендье, сдаюсь сам, без сопротивления!

Лишь эти слова прозвучали, и Зайен, Фалес с Хилле остолбенели от изумления. Не одни они — Сейшел, Кассиен, Виа… все кругом застыли в шоке.

— Глянь, кузен! — прорычал Федерико: — За справедливость и истину, за закон и честь, я вверяю тебе свою жизнь! А ты, подлый убийца отца, посмеешь ли встретить мой взгляд — перед всем Нефритовым городом, под сиянием Заката и Яркой Луны? Посмеешь ли, Зайен Ковендье?

В тот же миг шум толпы взорвался, точно лавина, скатившаяся с обрыва.

— Он что, серьёзно? Сдаётся?

— Нет, я ждал драки или покушения!

— Какой бред…

— Нет, это ловкий трюк…

— Ловкий? Да если б я был герцогом Зайеном, прикончил бы его одним ударом…

— Думаешь, герцог такой же идиот?

— Давай, шевелись!

— Чёрт… тот выход тоже заблокирован, зелёные шляпы там стоят…

— Не спорь с ними, в такой заварушке они мигом окрестят тебя «подозреваемым в мятеже» и прикончат, не разбираясь…

— Зачем он это? Он… сдаётся? — прошептала Хилле.

— Он уловил твою нерешительность, Зайен, и то, что ты не спешишь его убивать, — предположил Фалес. — Поэтому перестроил стратегию и перешёл к войне на истощение?

Зайен уставился вперёд, его глаза метались, лицо искажала неуверенность.

— Да ладно, — из шеренги стражей Звёздного Озера раздался яростный голос Моргана, — этот беглец так выкладывался, даже с мастером высшего ранга прорывался, чтоб выскочить на трибуну, и вдруг «сдаётся»?

— Не верю, — подхватил Гловер. — Только если тот убийца сдастся первым… 

Но слова Зомби внезапно прервались. 

— Странно, — буркнул он, хмурясь.

Все, включая Фалеса, ощутили что-то неладное и вглядывались пристальнее: незаметно для всех, воин в чёрных доспехах, который прокладывал Федерико путь к трибуне и стоял внизу один против тысяч, как неприступная стена… уже растворился без следа.

— Где он? Где этот тип? Где Лозанна II? — Миранда, опомнившись, в пару прыжков запрыгнула на ограду, уставившись на пустые ступени под трибуной вдали, отказываясь верить глазам. — Когда он исчез?

Вмиг все — от стражников до зрителей — ахнули, будто только сейчас заметили: страж трибуны, враг, пропал без vestige.

— Не пойму, это невероятно, — Пол вертел головой, не доверяя своим глазам. — Я всё время отслеживал его «Небесным Взглядом», техникой от «Стрелка в Солнце», унаследованной семьёй Боздорф, идеальной для наблюдения за целью. Такого не может быть…

— «Идеальной», да? — Виа вытащил блокнот и угрюмо чиркнул, — но помни: всё, что касается Лозанны II, противоречит всякой логике.

Фалес, глядя на эту картину, был поражён не меньше: «Просто растворился? Жутко, странно. Часть плана?»

— Погодите, без защиты мастера, — Пол задумчиво уставился вдаль, — этот Федерико…

В следующий миг, без главного барьера, охранники и полицейские под трибуной, ранее удручённые, воспрянули. С рёвом они бросились на трибуну, наваливаясь на Федерико! Тот поднял руки в покорности, но не успел встать на колени — несколько полицейских повалили его, обрушив кулаки и прижав к земле.

— Сдавайся немедля!

— Брось оружие!

— Не шевелись!

— Руки вверх!

— Отойди от рупора!

— Стой!

На миг крики, окрики и приказы слились в дикий гвалт, эхом разносясь по арене через рупор.

— Способен прорваться сквозь толпу бойцов и свалить кучу стражников, — Гловер хмуро осмотрел несколько выходов под трибуной, — это наверняка Лозанна II. Неужто он просто бросил нанимателя и струсил?

— Верность наёмника, — Морган презрительно сплюнул.

— Фух, слава богу, что свалил, — ДиДи облегчённо выдохнул, но поймав взгляды, выпрямился и гордо добавил, — то есть, позор, что удрал! Иначе мы б его не прозевали…

— Может, погоня? — Несс воспламенился, готовый к бою.

Все переглянулись: один глянул на бинты другого, другой — на раны друга. В тихом согласии все отвели глаза, не сказав ни слова.

— Лучше сосредоточимся на охране Его Высочества, — вздохнула Миранда.

— А честь гвардии? Если… если командир Маллос очнётся… — Несс не верил.

— На деле, — ДиДи серьёзно прервал, — именно так мы и заботимся о чести гвардии.

Все умолкли.

Вскоре полицейские и солдаты заполонили трибуну. Кроваво-красный флаг с ирисом грубо сорвали, словно провозглашая конец инцидента.

— Ложись! Ложись!

— Нет, на колени!

— Медленнее, руки на виду!

— Достали!

— Держи крепче!

— Сковать!

— Затыкать рот?

— Нет, столько народу смотрит… хватит бить!

— Мы — полиция, по законам Нефритового города, у тебя право на защиту и суд…

Обстановка круто переменилась, вызвав новую волну перешёптываний у зрителей. Шум на арене снова стал диким и оглушительным.

— Не вдупляю, этот молодой господин Федерико поднял такой шум, — Пол озвучил вопрос, терзавший многих, — и вот так просто сдался? Тот убийца был его главным атутом и щитом. Неужто он так легко его отпустил?

«Да», — Фалес тоже нахмурился: враг вызвал суматоху на арене, обвинив нынешнего герцога в самых страшных преступлениях, а теперь… — «Сдаётся?»

— Нет, напротив, он вытащил свой главный аргумент, — задумчиво произнесла Миранда, глядя на удалённого Федерико.

— По меньшей мере, сохранил свою шкуру, — презрительно хмыкнул Гловер.

— Но… — Пол запнулся.

«Но это не сходится», — мысленно завершил Фалес его мысль, кивнув. — «Верно, этот шаг, возможно, спасёт Федерико жизнь. Под таким давлением Зайен не станет его убивать, тем более на виду у всех. Но разве он не осознаёт, что, оказавшись в лапах Дворца Ясности, не получит ни малейшего шанса?»

Фалес невольно оглянулся: Зайен наблюдал за происходящим на арене, его брови то взлетали, то хмурились, выражение лица оставалось загадочным.

— Он и впрямь сдался… — Хилле отказывалась верить. — Зайен, что ты планируешь?

Герцог равнодушно взирал на беспорядок на трибунах, но вскоре тяжело выдохнул и невозмутимо произнёс приказ:

— Сейшел, отмените задание. Пусть Нефритовый легион вернётся на позиции и продолжит обеспечивать порядок.

Рыцарь растерялся: 

— Но, Ваше Превосходительство, этот злодей повинен в ужасных преступлениях…

— Вызови младшего лейтенанта Черки, пусть приведёт полицию и доставит преступника сюда, — Зайен не позволил спорить. — Следи за поведением: действуйте учтиво, не тревожьте зрителей.

Сейшел хотел возразить, но Кассиен покачал головой, пресекая его.

— Отправь отборных следопытов, — добавил Зайен, — преследуй того убежавшего мастера. Даже если не догонишь, выясни, куда он направился.

Сейшел помедлил пару секунд, после чего развернулся и стал раздавать команды.

— Эшфорд, прикажи торговцам-организаторам взяться за дело: успокоить публику, создать нужную атмосферу, турнир не окончен, пора готовить следующий бой, — Зайен хладнокровно распределял поручения. — И собери всех вассалов с почётными гостями, им требуется разъяснение – вернее, "правильная интерпретация" случившегося, чтобы предотвратить сплетни.

Дворецкий улыбнулся и кивнул.

— Молодец, Зайен, — Хилле, заметив, что брат овладел собой, осталась довольна. — Помни, кто ты, кто мы такие. Не дай его безумию сбить тебя с пути, — она сделала глубокий вдох: — Запомни: Ковендье не погибает за недругов.

Зайен промолчал, лишь одарив сестру многозначительным взглядом.

— И что ты с ним сделаешь? В темницу запрёшь или в море утопишь? — поинтересовался Фалес.

Зайен резко повернулся и гневно уставился на него.

— Этот тип полагает, будто может запятнать моё имя и взбудоражить народ, уверенный в своём главном козыре, раз осмелился выползти из укрытия, — глаза герцога вспыхнули, он презрительно фыркнул. — Но он упустил из виду свою главную слабость.

Фалес напрягся.

— Это Нефритовый город, и он ступил в мою игру, — холодно заключил герцог. — Так что будет играть по моим правилам.

«Да, по его правилам. С многолетним влиянием, контролем и властью Зайена в Нефритовом городе – будь то простой приговор смертному, изощрённая политическая уловка или искусное управление мнением толпы, – как бы красноречиво ни говорил Федерико, как бы убедительно ни защищался, поражение неизбежно. Эта правда…» — с тяжёлым сердцем Фалес посмотрел на Федерико, — «Разве он её не ведал? Почему… сдался так просто?»

На арене ведущий, дрожа всем телом, снова взобрался на трибуну и, (поблагодарив полицейских внизу), неохотно заговорил мягким голосом, оповещая зрителей и бойцов, что турнир прерван из-за инцидента и теперь возобновляется. Однако никто уже не думал о схватках.

Полицейские и отряды Нефритового легиона снова зашевелились: они разгоняли скопления людей, следили за порядком и прокладывали путь через арену, чтобы препроводить преступника к трибуне герцога.

Федерико, скованный по рукам и ногам, в синяках и кровоподтёках, выглядел жалким. Проходя мимо трибун, он каждый раз вызывал волну эмоций: зрители вставали на носки, тянули шеи или толкались, крича, чтобы лучше разглядеть источник переполоха на турнире. Атмосфера накалялась, словно в кульминации соревнований.

По дороге Федерико вёл себя смирно и покорно, не кричал, не упирался, но чем ближе подходила колонна, тем сильнее все на трибуне герцога напрягались.

— Будьте бдительны! Охраняйте толпу! — рявкнул Сейшел, и Нефритовый легион отозвался дружно.

— Странно, он и правда не сопротивляется, — тихо шепнул ДиДи товарищам, глядя на приближающуюся процессию с Федерико.

— Ни одного алхимического шара, чтобы всех ошеломить, — Виа был настороже.

— Ни одного убийцы, выскакивающего из толпы, — Гловер зорко осматривал пространство.

— Ни одного сообщника из заранее подстроенной западни, — добавил Морган.

— Даже среди знатных зрителей никто не подхватил его речь, чтобы поднять народ, — Пол следил за трибуной аристократов.

— Никаких неожиданностей, никаких поворотов, скучнее театрального действа в храме Вечной Ночи, — разочарованно выдохнул Несс.

— Итак, этот беглый молодой господин затеял весь этот шум просто ради того, чтобы выскочить на трибуну, накричать и обливать герцога грязью? — презрительно фыркнул Морган.

— Он чересчур наивен, — заявил Пол. — Какой бы шум ни поднял, стоит Нефритовому легиону его схватить — и всё, конец.

— Полная глупость, — покачал головой Гловер. — Его основное преимущество крылось в тайне, а теперь он беспомощно брошен на волю Нефритового города…

— Однако он по-прежнему выглядит уверенно, и это меня тревожит, — задумчиво погладил свой блокнот Виа.

— Ах, все из Ковендье такие, — пожал плечами ДиДи. — У них, видать, фамильное правило: душа в пятки ушла, а лицо — каменное.

— Если только у него нет туза в рукаве, — внезапно вставила Миранда.

Все гвардейцы разом уставились на неё.

Миранда глядела на Федерико, её тон стал серьёзным: 

— Более мощного и опасного туза.

Виа задумался: 

— Даже если Нефритовый легион его арестует и бросит в тюрьму, он не страшится, опираясь на какой-то решающий аргумент?

«Да», — Фалес, молча вслушивавшийся в их разговор, тоже заподозрил подвох. — «Туз».

— Тогда… — нахмурился Пол. — Где этот туз? И как он намерен его вытащить?

Миранда покачала головой: 

— Не ведаю, — и предостерегла стражей Звёздного Озера: — Но этот замысел вынашивался давно, он не сдастся без боя. Даже его добровольная сдача может таить ловушку.

«Верно», — выслушав их, Фалес огляделся вокруг, выискивая знакомые силуэты или чуя привычный аромат интриги. — «Не может быть так просто. По опыту, у Федерико припасено куда больше рычагов, хитрее план, сильнее средства. Что-то, что снесёт Зайена с ног, а не просто выход, обвинение и флаг. Только это в духе Кесселя и Секретной Разведки, но где? Что именно?»

В это время, после кучи проверок, вассалы Нефритового города и дворяне, включая множество влиятельных гостей, были допущены на трибуну герцога. Фалесу и Зайену пришлось удержать своих подчинённых, заставить спрятать мечи в ножны, укрыв клинки, дабы создать иллюзию спокойствия.

— Извините, что семейные разборки испортили ваш отдых, господа, — Зайен повернулся к гостям с улыбкой. — Нефритовый город искренне сожалеет об этом.

Герцог говорил мягко и сердечно, вассалы и гости обменивались взглядами.

— Ничего ужасного, Ваше Превосходительство герцог, — первым отозвался представитель Совета Бессмертных, вампир Янник, с изящной улыбкой, задавая общий настрой. — У кого не водится пары чёрных овец?

Его слова вызвали одобрительный ропот.

— Нефритовый город в расцвете, золотой век полыхает, — проворчал старый прямой вассал. — Естественно, завистники извне присылают своих мух да комаров.

— Мудрейший Талал учит: не прячь домашние ссоры — это знак близости, не скрывай промахи — это признак верной дружбы, — скромно ответил посланник из города Конгчжон. — Наш Талал Ту Суан связан с герцогом нерушимой дружбой, мелкие стычки — ерунда.

— Честно, мне даже зашло, — посланник торгового государства Тайрон Хаша обнял наложницу и расхохотался. — Живее, чем ежегодные танцы и пиры! Кстати, если помощь нужна — или на завтрашнем таможенном совете…

— Порядок восстановлен, наша оплошность, — мягко оборвал его Зайен, улыбаясь. — Службы уже в деле, прошу, не волнуйтесь.

Обращаясь к гостям, Зайен успокаивал каждого с идеальной вежливостью, будто недавний хаос привиделся. Глядя на это, Фалес не удержался от хмурости.

— Кажется, ни вассалы, ни союзники, ни даже соперники, — сморщила лоб Миранда, — независимо от их целей, не видят причин помогать давно низвергнутому, годами прятавшемуся бунтовщику без власти и пользы.

— Тем паче суды, полиция, мэрия… — вздохнул Пол. — Этот молодой господин боковой ветви Ковендье своими речами и упрёками — сплошной шум, больше ничего не вышло. Едва сложил оружие и отпустил охрану, как продулся.

«Неужели?» — Фалес ушёл в раздумья. — «Федерико и впрямь продулся? Если он, как я полагаю, явился свергнуть Зайена… Это весь его арсенал? Чего ждёт ещё? Что припасла Секретная Разведка? Какие ходы у Кесселя V? Высочайший указ? Неожиданные улики? Бурное общественное мнение? Внутренний перебежчик? Внешний противник с армией у границ? Или иное? Какой туз перевернёт доску в его пользу?»

Пока Фалес мучился мыслями, Федерико без происшествий и спокойно доставили к трибуне герцога.

— Что с ним сделаете, Ваше Превосходительство? — капитан «Морских Волков» Тангана уставился на подходящего Федерико, ухмыляясь. — Дайте мне, утащу в море, полюбуемся на Кита Вечности…

— Праздник Нефритового города — день радости и веселья, — Зайен с улыбкой развёл руками, обращаясь к гостям. — Господа, кто сказал, что я стану убивать?

Он развернулся и сошёл по ступеням к Федерико.

— Нет, он обретёт именно то, что заслужил, — воины Нефритового легиона раздвинули толпу, открывая проход герцогу к узнику. — Он ведь тоже из Ковендье, кровь Ириса струится в его венах, и он подданный Нефритового города.

Под одобрительные крики вассалов и гостей Фалес с Хилле обменялись взглядами и тоже направились вниз.

Заметив, что Сейшел и Кассиен идут за двумя Ковендье, Виа в панике жестом велел остальным занять места, стараясь придать принцу солидный облик.

— Давно не виделись, Фед, — Зайен, оставаясь невозмутимым, возвышался над связанным Федерико, который неподвижно стоял на коленях под взглядами гостей и всей арены. — Ты осунулся.

Федерико, с лицом в крови, попробовал подняться, но стражи крепко придавили его к земле. Он усмехнулся:

— Если б ты хоть раз умер, кузен, то понял бы, что похудеть — не такая уж проблема.

Хилле смотрела на пленника, колеблясь, но в конце концов не удержалась:

— Фед, почему… зачем?

Федерико повернул голову: 

— Ах, Сесилия, чистая и доверчивая сестрёнка. Ты, конечно, повзрослела, — его улыбка пропитана была сарказмом. — Уже рвёшься в королевы Ковендье?

Хилле нахмурилась: 

— Я думала, ты мёртв.

— И ты была права. О, Ваше Высочество Фалес, — Федерико перевёл взгляд на Фалеса, и его глаза вспыхнули. — Так много о Вас наслышан, наконец-то довелось встретиться… Примите мою признательность, я искренне благодарен!

Несмотря на колени, он неловко склонился в поклоне, насколько позволяли оковы.

Фалес насторожился:

— За что? Мы же никогда не встречались.

Федерико разразился хохотом — в отличие от учтивой и идеальной улыбки Зайена, его смех был яростным и неудержимым.

— Верно, но без Вашей милости, Ваше Высочество, я бы не вернулся в Нефритовый город, — его взгляд полыхал. — Потому-то и благодарю всей душой.

— Ваше Превосходительство Зайен! — Один из глав тринадцати великих семей, граф Болотистой местности Ласкья, шагнул вперёд, пылая гневом справедливости, выделяясь среди прочих: — По моим данным, Федерико Ковендье — предатель, чудом выживший прежде, а ныне упорствующий в ошибках! Господин, прикажите казнить этого мерзавца немедленно!

Федерико презрительно фыркнул: 

— Предатель осмеливается судить других?

Граф Ласкья побелел, осыпая проклятиями, но его старший сын крепко удержал отца. Зайен успокаивал графа, однако его взгляд скользил к двум девушкам за спиной Ласкьи. В следующий миг девушки переглянулись, подняли головы с суровым выражением и заговорили:

— Каса Карабеян просит герцога-защитника применять строгие законы и суровые кары для ясности, — произнесла первая.

— Кина из Башен-близнецов и Длинного Меча советует Вашему Превосходительству Зайену искоренить зло полностью, без жалости, — добавила вторая.

Серьёзные сёстры с острым взглядом синхронно раскрыли два веера: на одном значилось «Повинуемся приказам», на другом — «Верность нерушима».

Фалес услышал, как Хилле рядом презрительно фыркнула. Увидев позицию двух влиятельных вассальных родов, Зайен наконец улыбнулся.

— Ха, мудрость слева, длинный меч справа, — насмешливо бросил Федерико. — А Карабеяны, как водится, в центре. Знаете, на что это похоже? На флюгер, куда ветер — туда и вы.

Близнецы Карабеян сохранили спокойствие, ответив почти одинаковыми улыбками.

— Хватит, Федерико Ковендье, — Зайен назвал кузена по имени, его тон полнился праведным гневом. — Как преступник, симулировавший смерть и скрывшийся, ты проявил отвагу, явившись с повинной — это достойно почтения. Но с другой стороны, ты упорствуешь в своём…

— Закончил, кузен, великий господин Зайен? — Федерико грубо прервал его, кривя губы в презрительной ухмылке. — Формальности в тюрьме или сразу на корабль в океан?

Лицо Зайена напряглось: 

— Во имя Заката, короля и предков Ковендье, все твои вины — от сомнений в смерти дяди Соны до свежих убийств — будут тщательно расследованы, Нефритовый город узнает истину. Под взором всего королевства справедливость восторжествует, и тебе устроят самый честный суд.

— Суд? Ты, братец, меня судить вздумал? — Федерико хмыкнул, будто услышал абсурд.

— Не я, а Нефритовый город, — холодно отрезал Зайен: — За подстрекательство к мятежу одиннадцать лет назад, унёсшему множество жизней, и за продолжение злодеяний спустя годы.

Федерико расхохотался: 

— Тогда чего не прикончить меня здесь и сейчас?

Зайен покачал головой: 

— Не спеши. Ты понесёшь должное наказание — в Нефритовом городе есть законы, и они не потерпят тех, кто преступлениями пытается искажать правду.

Среди вассалов прокатились одобрительные возгласы.

Услышав слова Зайена, Федерико рассмеялся ещё громче: 

— Понимаю, понимаю, почему ты столь уверен и горд, кузен… — Медленно он обвёл взглядом всех перед собой: — Ведь я в твоей власти, в твоих тюрьмах, на твоих судах, в твоих государственных органах, в той системе правления, что ты создал и крепко держишь. — Федерико сплюнул: — У тебя предостаточно законных и крайне лицемерных методов, чтобы со мной покончить: всё перевёрнуть, подставить, оклеветать. А я, сам добровольно угодив в твою западню без всякой защиты, обречён тихо смириться с поражением. — Он дёрнулся вперёд, желая подняться, но стражи вновь прижали его к земле. В гневе зарычал: — Пока Зайен Ковендье остаётся лордом города, герцогом Южного побережья, владыкой Ириса, мой суд никогда не бывать справедливым!

Фалес смотрел на Федерико, его сомнения нарастали: «Что он учиняет? Ни оправданий, ни сопротивления, ни угроз… Только… Горькие сетования на судьбу?»

Зайен улыбнулся: 

— Я понимаю, ни один преступник не признаёт своей вины, как ни один сын не поверит в злодейство отца. Но, увы, за свои дела каждый обязан ответить.

Герцог говорил ровно и твёрдо, отчего слова Федерико казались бессвязными, будто он уклонялся от ответственности.

— Ха, в Нефритовом городе, когда дело доходит до изысканных интриг и чистых помыслов, — Пол покачал головой в рядах, саркастически прошептал, — кто переплюнет всемогущего лорда Нефритового города?

«Точно», — Фалес наблюдал, как Зайен решает судьбу и положение Федерико, и внутренне кивнул. — «Один против всего города — как не проиграть?»

— Всё? И точка? — Несс не мог поверить услышанному. — А обвинения в отцеубийстве и фальсификациях? Никого это не трогает? Репутация герцога…

— Герцог Зайен правит годами, его власть крепка. А люди забывчивы, недальновидны, эгоистичны и прагматичны, — Виа на мгновение задумался. — Если это их не задевает, а жизнь терпима, время всё сотрёт.

— Прошу, не грусти, порадуйся! — ДиДи светился. — По меньшей мере, нам не нужно ломать голову, как вызволить Его Высочество из Нефритового города.

В этот миг Миранда внезапно заговорила: 

— Я нашла.

Виа резко повернулся: 

— Что?

— Козырь, — лаконично отозвалась мечница.

Все стражи Звёздного Озера обернулись к ней.

— Да, его козырь, — Миранда вперила взгляд в Федерико, её лицо посерьёзнело. — Тот, что способен нанести герцогу Ириса удар насмерть.

— Правда? — ДиДи оживился, сбавив тон: — Где? Убийца? Свидетель? Сенсационный скандал…

— Только вот беда в том… — Миранда пропустила его слова мимо ушей, осматривая оружие. — Хочет ли этот козырь быть раскрытым.

(Конец главы)

___________________________________________

Переводчик: [ДА̱Н͛НЫ̽Е̵ УДАЛЕН̳Ы]

Редактор: ballro

Напоминаем всем, кто хочет ставить "спасибо" в конце главы: вам не сложно, нам приятно.