Родословная королевства Том 6 Глава 711 Поставить флаг

~12 мин. чтения · 3,106 слов
Ранее в Родословная королевства...
Второй принц Фалес отдал приказ об аресте герцога Зайена, вызвав шок и хаос среди вассалов, солдат Нефритового легиона и гвардии Звёздного Озера. Напряжение достигло предела, обе стороны обнажили оружие, но Зайен мобилизовал толпу, обвинив принца в мести за отказ от брака с Хилле и превышении полномочий. Фалес отступил от прямого ареста и предложил арбитраж по Священной Конституции для разрешения спора между Зайеном и Федерико.

Под покровом ночного неба Зайен сильно нахмурился, Хилле была в шоке, а на лицах Сейшела и его подручных застыло мрачное выражение. Шепот вассалов не смолкал, а далёкие зрители, ничего не понимая, всё громче шумели.

— Прекрасно, я знал, что у Его Высочества есть решение, — оживился ДиДи, опустив длинный меч, — теперь не нужно с ними драться.

Гвардия Звёздного Озера облегчённо выдохнула в унисон.

— Стойте! — внезапно крикнул кто-то из толпы. — Ваше Высочество, это абсолютно недопустимо!

Великий вассал Южного побережья, граф Ласкья из Болотистой местности, шагнул вперёд, пылая яростью. Его старший сын не сумел его удержать:

— Дворянский арбитраж касается только общественных вопросов!

Лицо Фалеса омрачилось.

— Семейные разборки вассалов, в том числе споры о наследстве между родными, регулируются правилом «решения внутри семьи» и не подпадают под эту сферу! — Ласкья строго взглянул на других вассалов: — Мы не позволим такого рискованного прецедента!

— Граф абсолютно прав, — подхватил Ноа Хавеа, граф Восточного моря, почётный гость Нефритового праздника из порта Солёных Стен, — нельзя допустить повторения пути от «Индиго, севшего на мель» до «Тирании Красного Короля», когда семейные дрязги перерастут в гражданскую войну по всему королевству!

Слова двух графов вызвали волну поддержки.

Фалес сохранял спокойствие, в то время как брови Зайена разгладились, и на губах заиграла улыбка.

— Плюньте! — прорычал прижатый к земле Федерико в ярости: — Разве не вы, Лук, стреляющий в солнце, разожгли смуту в роду Алмонд и пособили Красному Королю Джону в перевороте и тирании?!

Толпа вновь зашумела, перешептываясь, но граф Хавеа остался спокоен, сохраняя благородство.

— А ты, Эйтчисон Ласкья, вернул ли те два зуба, что выбил тебе мой отец…

Федерико не докончил — конвоиры снова прижали его, зажав рот.

Граф Ласкья не имел такого хладнокровия, как другой аристократ. Его черты исказила злоба:

— Мерзкий выродок, твой отец был позорным бунтовщиком…

В разгар суматохи Пол из гвардии Звёздного Озера вдруг громко заговорил, приковав взгляды:

— У нас есть прецедент!

Под ошеломлёнными взорами всех он вручил свой верный лук со стрелами изумлённому Дойлу и, борясь с грубым акцентом Западной пустыни изысканной манерой речи, продолжил:

— Более двадцати лет назад покойный граф форта Крыла, Спенсер Крома, в пьяном бреду убил жену — страшное злодеяние, затронувшее множество людей, подорвавшее власть королевства, и его нельзя было уладить внутри рода по правилу «решения внутри семьи». [1]

Под удивлёнными взглядами Пол невозмутимо обернулся:

— Таким образом, при участии множества знатных лордов и вассалов — Его Превосходительства герцога-хранителя Западной пустыни Кирилла, Его Милости графа земли Валла Турами, старшего сына и наследника графа Каменного города, дяди графа Серого Порта и моего отца, Его Милости графа форта Храбрых Душ Льюиса, плюс других, — покойный наследный принц Мидье по указу прошлого короля выступил арбитром и разрешил это дело!

Глаза Фалеса вспыхнули, Зайен нахмурился ещё сильнее. Среди вассалов граф Хавеа казался растерянным, а граф Ласкья — ошарашенным. Близнецы Карабеян побелели и скрыли лица за веерами, лихорадочно шепчась.

— Верно! Такие преступления против родных нельзя отдавать на откуп семье Ковендье, — осенило ДиДи, он вскинул лук и меч, громко поддержав, — арбитраж Его Высочества Фалеса имеет полное право на существование и прецеденты, это вовсе не превышение!

— Если, разумеется, никто не против, — холодно добавил Пол, обведя всех взглядом, — не соглашаясь с вердиктом покойного короля Айди и оспаривая исход дела форта Крыла?

Как только он умолк, Пол вернулся в ряды. Зрители и вассалы вокруг обменивались взглядами и шепотом, но больше никто не отважился возразить.

ДиДи радостно вернул Полу лук со стрелами:

— Ладно, парень из Западной пустыни, взять тебя с собой оказалось удачей — отчего ты такой бледный?

Пол покачал головой.

— Ты упомянул тот случай с убийством жены? — Миранда повернулась, чуть удивлённая.

Пол вздохнул и кивнул:

— Отец рассказывал, что наследный принц запретил об этом говорить.

«До сих пор».

ДиДи прищурился:

— Погоди, тот граф форта Крыла, двоюродный брат внучатого племянника зятя моей бабушки, его родители…

— Замолчи, ДиДи, — оборвал его Пол. — «Заходящее Солнце…», — он оглядел всех, внутренне усмехаясь, — «я, кажется, окончательно оскорбил Нефритовый город… и форт Крыла».

Под мерцающим светом фонарей и тусклым лунным светом, в гуле толпы, Фалес глубоко вдохнул и повернулся к Зайену, чей взгляд стал пронизывающим и тёмным.

«В таком случае…»

— Итак, как прославленный и尊ный владыка Ириса, лорд Нефритового города, покоритель и страж Юга королевства, Зайен Ковендье, ответь же мне, — холодно произнес Фалес, — ты по-прежнему подданный Созвездия и готов принять мой вердикт?

Зайен промолчал, только нахмурился ещё глубже:

— Ты всё это подстроил, верно?

«Плохо», — Фалес чуть нахмурился.

Герцог хранил молчание, Сейшел с его людьми становился всё более устрашающим. Солдаты Нефритового легиона всё чаще бросали косые взгляды на гвардию Звёздного Озера.

— Пожалуйста, Зайен, не стоит, — тихо молвил Фалес, — твоя сестра всё ещё здесь, ей не нужно страдать по нашей вине.

Герцог же оставался бесчувственным, его взор холодел и темнел всё сильнее:

— Ты знаешь, кто такой этот Федерико? Знаешь, чего он добивается?

«Плохо», — сердце Фалеса сжалось: — «Неужто он сейчас опрокинет стол, как Чэпмен Лэмпард?»

— Зайен, я не намерен ему содействовать…

Внезапно с противоположной стороны арены вспыхнул заметный шум, прервав их беседу.

— Что там?

— Что за флаг, отчего он так сияет?

— Незнакомый какой-то, не отсюда, верно?

— Чёрт, я его где-то видел, это…

— Командир, перехватить их?

— Перехватить? Жить надоело? Знаешь, чей это флаг?

Крики удивления, недоумение, радость – волна волнения прокатывалась от окраин к центру, добравшись наконец до герцога и принца.

Фалес, уловив взгляды толпы, резко обернулся и обомлел: у входа на арену возникло знамя, сверкающее серебром, неузнаваемо знакомое, и оно неторопливо двигалось к ним. Народ и стража расступались перед ним, не осмеливаясь мешать. Охрана вокруг флага уверенно продвигалась вперёд; под лучами ламп знамя искрилось, слепило, прояснялось, вызывая по всей арене цепь изумлённых выкриков. 

Через миг Фалес с Зайеном одновременно разглядели рисунок на огромном знамени и остолбенели: девятиконечная звезда. Прославленная, серебряная, которую невозможно не заметить… Громадная девятиконечная звезда. Зайен в изумлении уставился на Фалеса, тот в растерянности покачал головой.

— Это… — ДиДи впился взглядом в отряд под знаменем, раскрыв глаза во всю ширь.

— Впереди Призрак, в смысле, знаменосец Хьюго Фабл, — Гловер опознал лидера.

— Вот почему мы не могли его отыскать, потому что… — с приближением группы ДиДи бледнел, — я чуял, что этот гад явится за местью…

— И не только он. Флаг держит Костад, за ним Коммодор, плюс старик Генард… точно, это те, кто отстал от нас во время прорыва к Его Высочеству, они сплотились… — Миранда всё поняла.

ДиДи поморщился:

— Всё, хана, эти ренегаты наверняка всё разболтали – про нашу импульсивность и самоуправство, и теперь Призрак опять заведёт свою книжечку…

— Стой, Призрак, он… — Несс ахнул, — кого-то поддерживает, это же наш командир!

Все, Фалес в том числе, вздрогнули!

— Ты прав, Тор, — под знаменем девятиконечной звезды Хьюго подпирал плечом человека, взирая на арену с её плотным кольцом воинов, готовых к стычке, и вздохнул: — Они и впрямь облажались.

— Я знал. Славно, что ты за мной вернулся, — тот, кого держал Хьюго – смотритель королевской гвардии Тормонд Маллос, весь в толстых повязках, ковылял, ворча недовольно, — погоди, как ты меня назвал? — нахмурился он, глядя на знаменосца.

— Тор… знаю, но, — Хьюго холодно улыбнулся, не обращая внимания на стекающихся солдат Нефритового легиона с их враждебными взглядами, — то так, то Клинок Ужаса, выбирай, не всё ли равно?

Маллос шумно выдохнул, лицо его кривилось от досады.

Вскоре отряд преодолел барьеры, обошёл преграды и предстал перед Фалесом.

— Тор, ты… ты пришёл в себя? — Фалес взирал на забинтованного, изнурённого, опирающегося на помощь Маллоса с смесью изумления и восторга.

Остальные гвардейцы в большинстве склоняли головы долу, боясь вздохнуть.

— Ага, малость вздремнул, — Маллос окинул взглядом хмурого Зайена, разъярённого Сейшела за ним и тьму солдат позади, с сожалением вымолвив, — а ты тут, видать, веселишься.

Фалес смутился.

— Поверь, — горько отозвался принц, — я и сам не предвидел.

Маллос глянул на него, вздохнул и обратился к герцогу Южного побережья:

— Итак, на чём сейчас Турнир Избранных?

— Лорд Маллос, — Зайен изумлённо взирал на реющий наверху, яркий даже ночью флаг с девятиконечной звездой, — это…

Глаза Маллоса заискрились:

— А, это? Ваше Превосходительство герцог, забыл сказать. Подарок от форта Храбрых Душ Его Высочеству, серебряный флаг с девятиконечной звездой…

Фалес, подобно прочим, в недоумении запрокинул голову, уставившись на исполинский флаг над собой.

Словно звёздное небо в созерцании.

— Этот флаг… тот самый, от отца? — тихо проговорил Пол в отряде, чувства его были противоречивы, — вы же говорили, что Его Высочеству он не мил?

ДиДи с Гловером обменялись взглядами.

— Поверь мне, после этой ночи, — вздохнул Коммодор, — Его Высочество сойдёт с ума по нему.

Пол собирался что-то сказать, однако передумал.

Маллос хлопнул по плечу Хьюго, жестом велев отпустить себя, и протянул руку за флагом к Костаду. Флагшток весил немало, а Маллос, ещё не пришедший в себя от ран, еле справлялся; Виа и Гловер кинулись помогать, но он их отмахнулся.

— Помимо тех шести флагов на крыше Дворца Возрождения, что снять невозможно, — Маллос посмотрел на Фалеса и, опираясь на флаг словно на трость, медленно приближался к людям герцога Южного побережья, — это, наверное, самый крупный флаг Джейдстар, знак королевской мощи и наиболее яркий символ отличия.

Сейшел, бдительно преграждавший путь, при взгляде на этот блистающий исполинский флаг невольно отступил назад.

— Разумеется, это сплошная головная боль, ведь такой гигантский флаг, если с ним стрясётся беда — порвётся, потускнеет или, что хуже всего, на грандиозном празднестве при всех гостях сломается древко, обвалится полотно, рухнет знамя…

Маллос продолжал говорить, шагая вперёд, а флаг в его руках раскачивался вверх-вниз, грозя обрушиться на землю, отчего лица всех мгновенно бледнели.

— Эй, лучше позови кого-то на помощь… — рыцарь Сейшел попытался предупредить.

— …То это станет позором королевского рода, унижением для всего королевства, утратой лица Джейдстар. Слишком серьёзно, чтобы верховные жрецы и хроникеры не записали как «зловещий знак» или «позор», — слова смотрителя резко омрачили атмосферу, заставив всех нахмуриться, — а то и как «бедствие королевства» или «предвестие поражения», а может, «краткость династии» — такие судьбоносные и страшные происшествия…

Маллос опёрся на древко флага, обвёл взглядом собравшихся и многозначительно молвил:

— Кто бы ни сделал это, умышленно или случайно, оно сочтётся злым замыслом, оскорблением короны, подрывом основ королевства… Преступление столь тяжкое, что искупит его лишь смерть.

Все присутствующие, включая Фалеса с Зайеном, глядя на сверкающий флаг над собой, невольно напряглись.

— Потому-то мы обычно убираем его сложенным, не доставая без крайней нужды, — Маллос внезапно улыбнулся, — но на Турнире Избранных Его Высочеству без него нельзя — поможешь, капитан Сейшел?

— Что? — рыцарь Сейшел ещё не осознал, как флаг с девятиконечной звездой ринулся вниз, а древко полетело прямо на него!

Он вздрогнул, собрав все силы, схватил флагшток и узрел уставшего, но улыбающегося Маллоса.

Сейшел рассердился:

— Спасибо, капитан, — Маллос помахал рукой с облегчением, — это засчитают как спасение дома Джейдстар.

Сейшел застыл с разинутым ртом, уставившись на знамя в ладонях. При его мощи флаг держался легко, но рот почему-то пересох, а древко накренялось, вынуждая напрячься изо всех сил, чтобы не выронить ткань.

— Только осторожнее, такой огромный флаг нельзя уронить, — намекнул Маллос: — Может раздавить насмерть.

Глаза Сейшела сузились, ярость захлестнула его, и он толкнул знамя обратно резко!

Все ахнули!

Однако сбоку мелькнула другая рука и крепко перехватила флаг с девятиконечной звездой, не позволив упасть.

Сейшел в изумлении обернулся:

— Что ты творишь?

Рыцарь Кассиен крепко держал флаг и решительно отрезал:

— Спасаю твою шкуру.

Сейшел, пылая негодованием, хотел огрызнуться, но сдержался.

Его повелитель Зайен с каменным лицом взирал на огромный флаг, погружённый в раздумья.

— А кто всё-таки уронит его, — Маллос повернулся спиной, — капитан Сейшел, желаешь прозвища? «Уронивший Звезду» или «Похититель Звезды»?

Сейшел вздрогнул.

Смотритель еле улыбнулся, вновь опёрся на плечо Хьюго и сквозь хриплое дыхание простонал от старых ран:

— Может, ты… прославишься не меньше того северянина, «Убийцы Звезды».

Сейшел остолбенел; он перевёл взгляд на звезду наверху, потом на уходящего Маллоса, кипя яростью и шоком.

В тот миг вся арена, не отводя глаз, благоговейно взирала на флаг с девятиконечной звездой. Фалес тоже был среди них, непроизвольно подняв руку, чтоб заслонить глаза от слепящих серебряных бликов, то и дело колющих зрение. Словно внезапно некая невидимая ноша накрыла арену и весь Нефритовый город, принуждая всех смотреть на эту сияющую девятиконечную звезду.

«Нет, Фалес, это не просто девятиконечная звезда», — тихо зашептал голос из глубин души: — «Это — ты», — Фалес невольно вздрогнул. — «А также то, что ты воплощаешь».

Принц в растерянности склонил взор на рукав — там угадывался едва заметный рисунок девятиконечной звезды.

— Хватит! — ледяной голос Зайена разорвал заворожённость, прервав всех, кто смотрел на флаг.

— Да, да, — Фалес очнулся, восстановил дыхание, принуждая разум к ясности, — вернёмся к истокам, Ваше Превосходительство Зайен: согласен ли ты соблюдать Священный Закон Созвездия и принять мой арбитраж?

Васссалы, почётные гости, солдаты, гвардия Звёздного Озера… все они затаили дыхание в этот миг, ожидая реакции герцога.

Глаза Зайена опасно сузились: «Арбитраж».

Он бросил взгляд на молчаливую с самого начала Хилле: «Арбитраж».

Затем опустил глаза на корчившегося на земле Федерико. 

Наконец, с усилием повернулся к Фалесу, чьи глаза горели огнём: «Этот проклятый щенок».

— Я… — герцог Южного побережья заговорил, но внезапный порыв ветра ударил, и флаг над головой яростно затрепетал! 

Его слова оборвались. 

К тому же серебряная вышивка флага ярко отразила лучи, а герб девятиконечной звезды заколыхался в ночном небе, переливаясь серебром, что резко контрастировало с бледностью далёкого ирисового знамени. В этот миг Зайен уставился на исполинскую звезду наверху, в его взгляде бушевали противоречия.

Лишь когда звезда в третий раз взметнулась на ветру, лорд Нефритового города, герцог-хранитель Южного побережья, шумно выдохнул и склонил голову.

— Заметь, Фалес, когда ты сбрасываешь маску и берёшься за дело по-настоящему, выходит у тебя на удивление ловко, правда? — Зайен горько и холодно усмехнулся принцу, но в улыбке сквозила горечь: — Только вот играешь ты не своими картами.

Сердце Фалеса стиснуло.

Зайен еле заметно улыбнулся:

— Единственное сожаление — как бы ни были сильны карты, ставку в этой партии ты выставляешь своей собственной головой.

В тот же миг, не позволив Фалесу опомниться, герцог шагнул наперёд и громогласно провозгласил:

— Разумеется, Ваше Высочество! Я — подданный Созвездия, дворянин королевства, и я принимаю арбитраж Вашего Высочества! Без единой жалобы!

Окружающая толпа загудела.

Солдаты Нефритового легиона в первых рядах ошеломлённо переглядывались, не доверяя услышанному, а шепотки вассалов и гостей постепенно затихли — многие украдкой косились на принца.

Услышав решительный ответ Зайена, Фалес тихо выдохнул с облегчением: «Слава богам, обошлось без настоящего хаоса».

Зайен улыбнулся, но в этой улыбке таилась сложная смесь эмоций; он взмахнул рукой и отдал распоряжение:

— Нефритовый легион, убрать оружие, расступиться, пусть они меня арестовывают.

Сейшел сжал челюсти, явно раздражённый:

— Ваше Превосходительство…

— Под знаменем девятиконечной звезды у Его Высочества Фалеса приказ, и семья Ковендье повинуется безоговорочно! — Зайен резко оборвал его неоспоримым тоном.

Сейшел шумно вдохнул, скрипнув зубами, и велел подчинённым отойти, но взгляд на гвардию Звёздного Озера оставался морозным.

Вскоре воины Нефритового легиона, обмениваясь взглядами, опустили оружие и отступили — по собственной ли инициативе или под нажимом; немало из них облегчённо перевели дух втайне.

Фалес благодарно кивнул своим людям. Виа и Гловер обменялись взглядами, затем осторожно продвинулись вперёд, обойдя растерянный и обесглавленный Нефритовый легион, и приблизились к Зайену. Гловер намеревался арестовать герцога для демонстрации власти, но тот не позволил: Зайен выпрямился с достоинством и смело вышел из-под защиты легиона, присоединившись к свите Фалеса.

— Если есть претензии, Зайен, милости просим на арбитраж — там ты сможешь изложить жалобу или мнение, — Фалес взглянул на него, настроение было запутанным, — также можешь нанять защитника. Кажется, гильдия адвокатов в районе Славы — дорого, но без лишней мороки.

Зайен еле заметно улыбнулся, отмахнувшись от этого.

В отличие от недавнего гула и суматохи всё завершилось тихо, почти бесшумно; зрители перешептывались, но никто не смел возвысить голос.

Между тем Морган растолкал ошарашенных конвоиров, рывком поднял с земли Федерико, вытащил кляп изо рта и потащил его в ряды гвардии Звёздного Озера.

— Молодец, двоюродный брат, — Зайен глянул на зачинщика сегодняшних бед, лицо искажала буря невыраженных чувств, — молодец. — Он повернулся к Фалесу, слова сочатся намёками: — Но думаешь, на этом конец?

— Верно, двоюродный брат, — прохрипел с яростью Федерико под конвоем, — тебе хана.

Взоры двух братьев скрестились, и воздух словно заискрился напряжением.

— Герцог вот так сдался? Без боя? — Несс в рядах стражи не мог поверить: — У них же целый легион, весь Нефритовый город, плюс два мастера верховного ранга…

ДиДи мотнул головой, ликуя, что опять уцелел под принцем:

— Точно.

— А у нас-то лишь…

— У нас Королевский Гнев.

Несс остолбенел:

— Что? Где?

ДиДи шлёпнул его по плечу и хмыкнул:

— Сзади.

Несс резко обернулся, ничего не узрел и, повернувшись, лишь растерянно развёл руками.

— Нет, Зайен! — тут Хилле не выдержала, с воплем прорвалась через барьер и кинулась к брату.

Виа нахмурился, но Гловер, покосившись на Фалеса, отрицательно качнул головой, удерживая его.

Юная леди вцепилась в руку брата и, в замешательстве оглянувшись, уставилась на Фалеса с опущенной головой, стремясь что-то вымолвить, но не в силах подобрать слова. Наконец Зайен, не терпя возражений, решительно вернул её на место.

— Ничего страшного, Сесилия, сестрёнка, слушай, — герцог крепче сжал ладонь сестры, в его глазах мелькала сложная смесь чувств, — мы же Ковендье, верно?

Хилле в изумлении глядела на брата, в её глазах сверкали слёзы.

Зайен улыбнулся, мельком взглянул на Фалеса, после чего вновь стиснул руку сестры:

— Не забывай, лучше умереть за друзей…

Хилле на миг замолчала, затем сжала челюсти и кивнула, отчётливо выговорив:

— Чем за врагов.

Не привыкший и не желающий видеть эту трогательную сцену, похожую на вечное расставание (особенно зная, что сам её вызвал), Фалес вздохнул с тяжёлым сердцем и отвернулся. Стражи Нефритового легиона, стоявшие на страже с этой стороны, внезапно побелели и отпрянули назад.

Фалес растерялся, потом беспомощно усмехнулся и развернулся, чтобы разъяснить:

— Слушайте, не волнуйтесь, я не собираюсь отнимать…

Но, повернувшись, он опять поймал взгляды вассалов Южного побережья; они вздрогнули и торопливо отвели глаза или отступили, избегая смотреть прямо.

Фалес умолк, затем перевёл взгляд на иноземных гостей; те поначалу хмурились, но, уловив интерес принца, мгновенно растянули губы в улыбках, почтительно кланяясь.

Сёстры Карабеян стали ещё более настороженными, утратив прежнюю непринуждённость и добавив в манеры холодка; граф Хавеа делал вид, словно ничего не произошло; граф Ласкья неохотно наклонил голову под давлением сына; граф Подсолнуха с Вечнозелёного острова хмурился, углубившись в раздумья; капитан Морских Волков Танганга пресмыкался, сверкая золотыми зубами; посол Тайрона Хаша сиял преувеличенной улыбкой; Янник из Великого Банкетного Холма приветствовал аплодисментами; граф Ли Корлеоне давно пропал из виду.

Фалес сильно нахмурился. Лишь теперь он увидел, что все вокруг, куда ни кинь взгляд на арене, склоняли головы, отводили глаза или шарахались прочь; те, кто не мог уйти от его внимания, с крайней опаской кланялись издали, страшась прогневить. Все. Почти все.

— Ваше Высочество, — ленивый голос Маллоса прервал его мысли, — Вы готовы?

«Готов…» — Фалес пришёл в себя, инстинктивно коснувшись костяного кольца «Завет» в кармане.

Это казалось странным. Гуртакса с её грозным обликом и острыми костяными шипами теперь мирно покоилась во внутреннем кармане, мягкая и неприметная, будто пустяк. Будто та невероятная тяжесть и лёгкое покалывание были всего лишь краткой иллюзией.

Ночной ветер подул, вновь заставив флаг в руках Кассиена шелестеть и искриться серебряным светом. Под знаменем с девятиконечной звездой Фалес сжимал невидимое костяное кольцо, взирая на Зайена, тихо прощающегося с сестрой; на Федерико с пылающим ненавистью взглядом; на Сейшела, еле сдерживающего ярость; на вассалов и гостей, перешёптывающихся в страхе; на гвардию Звёздного Озера, полных довольства и оживления…

Наконец он вскинул голову и, глядя в звёздное ночное небо Нефритового города, вдруг понял:

Каким бы ни был процесс, какими бы ни были детали, каким бы ни вышел итог в будущем…

По крайней мере в этот миг…

Нефритовый город…

Принадлежал ему.

(Конец главы)

___________________________________________

Переводчик: [ДА̱Н͛НЫ̽Е̵ УДАЛЕН̳Ы]

Редактор: ballro

Напоминаем для всех желающих ставить "спасибо" в конце главы, вам - не сложно, нам - приятно.

1. История семьи Дерека, 494 глава «Лидер Воронов».