Рунный мастер Том 1 Глава 145 Недоразумение

~9 мин. чтения · 2,273 слов

Роланд никогда не считал себя мастером общения — особенно когда речь заходила о подобных вещах. Если Бернир буквально умолял его взять на работу, то теперь всё было иначе. Ему предстояло переманить ценного сотрудника из гильдии — и хотя совесть не особо мучила, ответственность он ощущал всем своим существом. Это был важный шаг: шаг от одиночки-ремесленника к владельцу собственного дела.

Но стоило ему произнести заветные слова, как он тут же почувствовал, что что-то идёт не так.

— Вы хотите, чтобы я работала на вас? — переспросила Элодия.

Голос её был удивлённым, но не испуганным. Скорее, настороженным. В её взгляде, который ранее метался в разные стороны, появилось напряжение, а осанка выпрямилась.

— Да, — медленно начал он. — Я собираюсь расширять кузницу, начать выпуск товаров под своим именем. Но это… не то, что я могу сделать в одиночку.

Он хотел сказать больше, расписать преимущества, описать свою мечту, но замолк. Что-то в её лице насторожило его. Она остановилась, сдвинула брови и приложила палец к очкам. Суровое выражение. Настолько суровое, что он на миг подумал: «Сейчас она откажет. Молча развернётся и уйдёт».

Может быть, у неё были обязательства. Может, она просто верна гильдии. Или — что хуже — считала его предложение личным.

— Ах, да, конечно. Это… это работа… — пробормотала она, словно убеждая в этом саму себя.

Роланд только собрался ответить, когда вдруг раздался громкий, протяжный голос:

— О, что видят мои эльфийские глаза? Старшая сестра и Вейланд возвращаются домой вместе?

Он обернулся. Из-за угла выглядывала девушка с игривой полуулыбкой и нахмуренными бровями. Лобелия, если он не ошибался. За ней маячило здание — скромное, но крепкое. Один из приютов, укрывшихся в этой части города. Не то место, куда он когда-либо заходил, но пройти мимо приходилось не раз.

В отличие от большого приюта при храме Соларии, который был наполовину учебным заведением и наполовину религиозной структурой, это место казалось... настоящим. Без притязаний. Без угрозы направить ребёнка по пути, которого он не выбирал. Таким приютам редко везло на спонсоров. Большинство загибалось за пару лет.

И всё же этот держался. Благодаря кому? Очевидно — ей. Элодии. Роланд невольно посмотрел на неё и подумал: «Как тебе вообще всё это удаётся?..»

Но у медали была и обратная сторона: чтобы справляться, ей приходилось работать с утра до позднего вечера. И дети наверняка иногда оставались одни. По его сведениям, взрослых там было трое. Один из них — точно не взрослый в душе.

— Добрый вечер, Лобелия. Мы просто говорили о работе, — сухо произнесла Элодия.

Роланд кивнул, всё ещё не понимая, чего добивается полуэльфийка. Лобелия улыбнулась ещё шире, бросив странный взгляд на Элодию — тот самый, которым друзья дразнят друг друга, зная что-то, чего не знает никто другой.

По дороге он уже объяснил суть предложения. Всё было просто: у него нет полноценного магазина, но есть амбиции. Ему нужен был кто-то, кто сможет взяться за управление — контракты, расчёты, логистика, наём работников, возможно, даже дизайн будущей лавки.

Он не хотел снова тратить дни за прилавком. Не для этого он становился мастером рун. Элодия казалась идеальным кандидатом — умной, организованной, ответственной.

— Мисс Элодия, — обратился он, когда они подошли ближе к приюту. — Я не жду, что вы дадите ответ сразу. Подумайте. Я пока не решил, каким будет магазин, но если вы согласитесь — я буду счастлив работать с вами.

Он помолчал, а затем добавил чуть тише:

— Если же это не для вас — буду благодарен за рекомендацию. Может, вы знаете кого-то подходящего?

Он посмотрел ей в глаза, надеясь увидеть там хотя бы интерес, но вместо этого столкнулся с чем-то неуловимым. Странной смесью… тревоги и лёгкого смущения.

Что-то точно было не так.

«Может, я ошибся? Может, она действительно слишком предана гильдии… или просто не хочет работать со мной», — подумал он.

Если она откажется, у него не останется выбора — только искать кого-то через объявления, проводить бесконечные собеседования и надеяться, что кто-то хотя бы на половину будет так же компетентен.

Роланду редко доводилось чувствовать себя столь… окружённым. Он уже почти повернулся, чтобы идти домой и переварить всё произошедшее, как услышал за спиной голос — звонкий, наглый и совершенно неуместный:

— Погоди, ты не можешь просто так уйти!

Лобелия выскочила из дверей приюта с такой энергией, будто планировала организовать засаду с самого утра. За ней — два мальчишки, которые явно знали, что делать: один бросился к его левой ноге, второй — к правой, и обхватили их, словно он был новым деревом в их дворе.

— Хватайте его! — скомандовала Лобелия и сама ухватила его за руку.

— Эм… — всё, что Роланд успел выдавить, прежде чем его начали тянуть к приюту.

— Не будь чужаком, Вейланд, уже поздно. Как насчёт того, чтобы остаться на чай?

Он стоял неподвижно, как вкопанный. Дети пыхтели, Лобелия тянула его с неподдельным энтузиазмом, но всё было бесполезно. При его характеристиках, даже базовых, он мог бы спокойно выстоять против пятерых взрослых, не говоря уже о двух мальчишках и хрупкой полуэльфийке.

— Чёрт, из чего ты сделан? — пробормотала она.

К счастью, правосудие явилось в облике Элодии. Она появилась у входа и одним точным, будничным движением опустила кулак Лобелии на голову.

— Ай! — взвизгнула та и отпустила Роланда.

Мальчишки замерли на долю секунды, обменялись взглядами и, поняв, что всё пошло не по плану, бросились врассыпную.

— Бежим, старшая сестра злится! — крикнул один из них.

— В разные стороны, она не успеет! — крикнул второй.

Элодия только вздохнула и остановилась. Да, она могла бы поймать одного. Но одного из двух — и они это знали. Это точно был не первый раз, когда они так делали.

Роланд уже почти снова повернулся, чтобы уйти, когда услышал новый голос:

— Вейланд? Что ты тут делаешь?

Он обернулся и увидел Арманда. В одной руке у него болталась наполовину пустая бутылка с чем-то, что пахло так, будто это было запрещено в трёх королевствах.

Роланд решил было не отвечать, но тут Лобелия подбежала к Арманду и что-то шепнула ему на ухо.

— Нет… они? — переспросил тот и поднял бровь, глядя на Элодию, потом на Роланда, потом снова на Элодию.

Лобелия и Арманд обменялись взглядами, полными неприкрытого веселья. Их улыбки расползались, как у заговорщиков, которым только что сообщили, что их план сработал.

— Ну… тогда я пойду, — осторожно начал Роланд. — Мисс Элодия, пожалуйста, подумайте над моим…

— Куда это ты собрался?

Арманд уже был рядом. Его рука — сильная, тяжёлая — легла на плечо Роланда. Приблизился он на опасно близкое расстояние.

— Что ты делаешь? — спросил Роланд, нахмурившись.

В ответ — только похлопывание по плечу.

— Не будь чужаком, уверен, тебе понравится наше рагу!

Теперь его внутрь тянул уже не Лобелия, а Арманд. И хотя разница в силе была не столь очевидна, как с детьми, Роланд понимал: придётся прилагать усилия, чтобы вырваться.

К тому же, куда ни глянь — дети, снова сбежавшиеся из ниоткуда. Один притащил какую-то корзину, другой — кружки, третий, кажется, пытался разжечь огонь в очаге. Теперь его вели внутрь целой процессией.

Он скользнул взглядом в сторону Элодии. Та стояла у двери, молча потирая лоб. На её виске ярко пульсировала вена. Лицо выражало смесь усталости, гнева и невыразимого смирения.

Пока Роланд раздумывал, стоит ли ему сдаться перед напором приюта и его шумной обитателей, в памяти всплыло лицо Бернира. Его совет звучал сейчас особенно иронично: «Тебе нужно выбираться из своей кузницы и хоть с кем-то общаться». Вот он, результат: одна рука — в хватке Арманда, другая — подтачивается ухмылкой Лобелии, а под ногами снуют дети.

Он посмотрел на Элодию. Несмотря на её строгий вид, в ней было что-то… похожее на него. Сдержанная, деловая, не слишком любящая сюрпризы. Может, остаться — не такая уж и плохая идея. Особенно если это поможет ей взглянуть на него как на возможного начальника, а не как на странного кузнеца с улицы.

— Ладно, хватит, — выдохнул он. — Я останусь…

Едва слова сорвались с его губ, как помещение взорвалось восторженным гулом. Дети подпрыгивали, будто он пообещал им сладостей на месяц вперёд. Только строгий взгляд Элодии, молниеносный и точный, как клинок, вернул их к порядку.

Роланд вошёл в приют и почти сразу почувствовал разницу. Здесь было… живо. Смех, беготня, голоса. Это было вовсе не похоже на те приюты, что он видел на церковных землях, где любое проявление радости глушилось псалмами и наказаниями.

Но дети здесь не казались распущенными. Они уважали своих взрослых. Особенно Элодию. Стоило ей только повысить голос или даже просто взглянуть — как шкодники мгновенно выстраивались в ряд, будто по команде офицера.

Он невольно отметил и состояние здания. Красный кирпич местами крошился, полы издавали подозрительные звуки при каждом шаге. Очевидно, никто не вкладывался в эту постройку годами — именно поэтому она и оказалась в руках этой троицы. Удивительно, как при всём этом тут было чисто и аккуратно.

— Дети, ужин готов, — прозвучал голос Элодии из соседней комнаты.

Он был громче и резче, чем обычно — с оттенком, которого Роланд от неё не ожидал. Это была не та тихая, рассудительная женщина, с которой он говорил час назад. Это была командир, и её армия уже скакала по лестнице вниз.

Тем временем Арманд, не теряя времени, буквально втолкнул его в одну из боковых комнат. Лобелия шмыгнула следом, хихикая и обмениваясь с братом загадочными взглядами.

Роланду это всё нравилось всё меньше.

— Присаживайся, — сказал Арманд, указывая на простой деревянный стул. — Нам надо поговорить… по-мужски.

Он сам плюхнулся напротив, скрипнув полом. Комната, судя по всему, служила одновременно игровой и гостевой. На стенах — рисунки мелом, на полу — деревянные зверушки и мечи. Уютный хаос.

Роланд опустился на стул с лёгким подозрением.

— Хорошо?

Арманд откинулся назад, сцепив руки за головой. На лице его сияла ухмылка человека, который думает, что разгадал всё.

— Так вот… Как давно ты положил глаз на мою сестру?

Роланд моргнул. Он ожидал вопросов о контракте, о надёжности работы, может, о страховке. Но это?

Потом всё встало на места. Элодия, видимо, рассказала Арманду и Лобелии о его предложении — но с их фантазией они явно поняли это… иначе.

Он решил не юлить.

— Я думал о ней несколько недель. И, честно говоря, не думаю, что в этом городе найдётся кто-то лучше.

Арманд резко выпрямился, приподнял брови. Удивление на его лице не мог скрыть даже он.

— Чёрт… даже не отрицаешь. Я думал, ты начнёшь оправдываться, строить из себя неприступного, а ты говоришь, как будто уже сделал предложение.

— Не скажу, что у меня большой опыт, — спокойно ответил Роланд. — Но практики в таких вещах у меня, пожалуй, больше, чем у большинства.Роланд знал, чего хочет. Он построил своё ремесло с нуля, вёл дело один, принимал решения сам — и ошибок за эти годы хватало. Но именно они научили его главному: если хочешь, чтобы дело росло, тебе нужны люди, на которых можно положиться.

— Хо, и ты даже не скрываешь свои прошлые победы? — Арманд усмехнулся, кивая с видом понимания. — Похоже, мы с тобой не так уж и отличаемся…

Роланд только чуть нахмурился. Если бы Арманд знал, сколько раз он ночевал в кузнице, заливая ожоги холодной водой и перематывая руки после работы, он бы не делал таких поспешных выводов.

— Так ты хочешь Элодию, верно? — вдруг спросил Арманд, уже без весёлого тона.

— Да, — коротко ответил Роланд, не видя смысла увиливать.

— Хорошо… Но могу ли я доверить тебе мою старшую сестру? Откуда мне знать, что ты не бросишь её? Не заменишь кем-то другим, когда появится кто-то попривлекательнее?

Роланд взглянул ему прямо в глаза.

— Заменить её? — он покачал головой. — Не думаю, что это возможно. Я не верю, что найду кого-то лучше мисс Элодии. Мы, конечно, составим контракт. Всё будет по правилам.

— Что? Контракт?

Реакция Арманда была неожиданной. Он будто получил по голове — сначала он ошеломлённо смотрел в пространство, затем схватился за голову.

— Нет-нет-нет… если ты это сделаешь… если ты подпишешь контракт с ней… ты же станешь моим старшим братом? Но ты младше меня! Я не думал, что всё ТАК серьёзно!

Прежде чем Роланд успел что-либо сказать, Арманд вскочил и вылетел из комнаты с криком.

Роланд остался сидеть в тишине, чувствуя, как между бровей зарождается лёгкая, но упорная головная боль. Через минуту из глубины приюта донёсся женский крик, потом другой. Голоса стали громче, и вскоре здание огласил отчётливый хлопок.

Роланд выглянул за угол.

На полу, на коленях, стояли Арманд и Лобелия. Перед ними, как воин перед павшими, стояла Элодия. В одной руке — слегка искривлённый половник, в другой — абсолютный авторитет. Отпечаток орудия правосудия украшал голову Арманда.

Спустя минуту к нему подошла маленькая девочка с серьёзным видом и очками, которые были чуть великоваты для её лица.

— Мистер Роланд, вас ждут, — деловито сказала она. — Прошу за мной.

Он сдержал смешок. Даже походка у неё напоминала Элодию. Удивительно, насколько точно дети подражают тем, кого уважают.

Вскоре он оказался за большим столом. Вокруг — не меньше двадцати детей, кто-то с вилкой, кто-то с ложкой, кто-то — просто с жаждой впечатлений. Перед ними стояли миски с простым рагу, пар поднимался к потолку. Элодия и взрослые начали короткую молитву — не такую напыщенную, как в храмах, а спокойную, сдержанную. Как она сама.

Он ел медленно. Есть в такой обстановке, когда рядом дети с заплатками на одежде и глазами, полными благодарности за каждый кусок — было как-то… неуютно. Почти кощунственно. Но Элодия посмотрела на него строго, и он, кивнув, взял ложку.

Вкус удивил. Простые ингредиенты, никаких редких специй — но блюдо было приготовлено с душой. Он вспомнил еду из таверн — жирную, солёную, безразличную. А здесь — тепло.

Он быстро опустошил миску, и только собственная сдержанность не позволила попросить добавки. В голове промелькнула мысль: может, Элодия могла бы готовить что-то для клиентов в его магазине? Небольшой уголок с едой, где путник мог бы подкрепиться… это ведь может сработать.

Он поднял глаза и увидел детей. Одежда в заплатах, дом — в трещинах, рагу — простое… Но они улыбались. Громко болтали, ссорились и мирились, тянули руки за хлебом и рассказывали глупости.

А потом — пришло сравнение.

Он вспомнил поместье Арден, где провёл пять лет. Еда — изысканная. Дом — словно со страниц книги. Прислуга — обучена подносить тарелки с идеальной осанкой. Но каждый ужин там был холоднее, чем камень в очаге. Даже среди родных он чувствовал себя чужим.

А здесь… было тепло. И живо.

Он вдруг понял: то, что он искал, возможно, сидит прямо за этим столом. И неважно — в форме контракта или обычного ужина.

«Это… не так уж плохо», — подумал он, и на его лице появилась тёплая, едва заметная улыбка.