Рунный мастер Том 1 Глава 181 Одеваясь

~10 мин. чтения · 2,434 слов

Добрый день, мистер Вейланд, я полагаю? — спросил незнакомец, его голос был вежливым, но строгим.

— А, да, это я… — ответил Роланд, его слова звучали устало, как будто он не ожидал гостей.

Он стоял, ссутулившись, у двери своей мастерской, лицо потное от работы, покрытое лёгкой пеленой грязи, которая не шла ни в какое сравнение с тем, что творилось в его мастерской. Время было ещё ранним, полдень, но ему было всё равно, кто и как его увидит. В этом мире ремесленники — люди грязные по определению. Он привык.

Перед ним стоял человек, чей визит он не ожидал. Этот мужчина когда-то был мэром города. Роланд ещё помнил, как этот человек стоял на площади и произносил речи. В те дни он всегда был рядом, даже когда на троне появился новый лорд. Его лицо, помнится, оставалось таким же спокойным и уверенным, как в тот день.

— Хорошо, мистер Вейланд, не отниму у вас много времени. Я пришёл лишь с сообщением, — старик произнёс слова плавно и уверенно.

Теперь, стоя перед ним, он напоминал скорее старого дворецкого, чем государственного служащего. Элегантный костюм, жилет, белые перчатки — всё это лишь подчеркивало его сдержанную величественность. В руках он держал письмо, запечатанное гербом дома Валериан.

— Это? — Роланд указал на конверт, нахмурив брови.

— Да, это письмо от лорда Артура Валериана. Лорд надеется, что вы положительно откликнетесь на его просьбу. Подробности изложены в письме. Прошу вас прочесть его как можно скорее. Мужчина не скрывал лёгкого волнения, хотя оно было прекрасно скрыто за его манерами.

Роланд взял письмо и на мгновение задумался. Голем, которого он отправил новому дворянину, вероятно, был причиной этого визита. Что он ожидал? Радости или разочарования? Всё это можно было узнать только после прочтения, но сначала, возможно, он мог бы задать несколько вопросов этому дворецкому.

— Лорд вызывает меня? — уточнил Роланд, хоть в душе и не был уверен в том, что его сейчас ждёт.

— Мне жаль, но разглашать больше информации мне не дозволено. Моя задача — лишь передать письмо. Прощайте, мистер Вейланд. Старик поклонился с такой грацией, что Роланд даже на мгновение почувствовал себя в другом мире, где все строго, а манеры ценятся выше всего. Фердинанд, старик, теперь был не просто экс-мэром, а настоящим дворецким.

— Да… добрый день… — Роланд проводил его взглядом, ещё раз подумав о знакомом почерке и привычке — как будто этот человек жил только в роли, которую играл. Его лицо больше не было тем, которое он видел на площадях города.

Повернувшись, старик начал удаляться, и Роланд заметил, как за ним следят трое стражников, стоящих у леса. Они держали копья, и одного из них он узнал как охранника ворот. Всё казалось очень официальным.

— Может, стоит расчистить ещё немного деревьев? — пробормотал Роланд сам себе, наблюдая за стражами. Он помнил, как однажды решил расчистить путь к своей мастерской, чтобы даже кареты могли проехать. Сегодня это было не так важно, но те, кто приезжают в гости, могли бы не оценить неудобства пути через лес.

Как только люди ушли, и тишина снова охватила место, Элодия высунула голову из мастерской.

— Это не был мэр? — спросила она, интересующе прищурившись.

— Похоже, что он, — ответил Роланд, чувствуя, как его взгляд снова скользит по письму в его руках.

Элодия взглянула на конверт, затем вновь посмотрела на него с любопытством, прежде чем задать следующий вопрос:

— Он пришёл, чтобы доставить это? — она едва ли не угадывала ответы, но как и всегда, сохраняла свой характерный спокойный тон.

— Похоже на то, — Роланд ещё раз осмотрел запечатанный конверт, размышляя о его содержимом. Он не думал, что письмо может содержать что-то компрометирующее, но не был полностью уверен. Может быть, новый лорд всё же раскрыл его истинную личность и пытается манипулировать им? Но это казалось невероятным, ведь Роланд покинул Арден давно и незаметно. Он был никем в этом мире.

Кроме ближайших родственников, кто бы мог узнать его в этом возрасте? Даже половина его семьи едва ли узнала бы его сейчас. Роберт был исключением. Он был тем, с кем Роланд поддерживал контакты в юности.

— Это письмо от лорда, тебе, наверное, стоит прочитать его наедине, — сказал он.

Элодия не настаивала. Она просто повернулась, предоставив ему возможность. Роланд даже подумал, что мог бы прочитать письмо при ней, чтобы укрепить их доверие, но у него не было на это права. Они не были женаты, и хотя отношения между ними становились всё более близкими, некоторая тайна всё ещё оставалась, как и до этого. Как она не лезла в его прошлое, так и он не спешил раскрывать всё о себе.

— Посмотрим тогда… — Роланд задумчиво произнёс эти слова, покачав головой, как бы пытаясь отогнать свои мысли.

Когда она ушла, он решил вернуться в дом и вскрыть письмо. Его руки чуть дрожали, когда он держал конверт, ощущая влажный пот на ладонях. Он разорвал печать и открыл письмо, поглощённый ожиданием.

— О чём он вообще думает? — Роланд не мог скрыть внутреннего недоумения.

Письмо было написано такими витиеватыми словами, что его едва ли смог бы понять любой кузнец, не говоря уже о нём. Голем, который был отправлен лорду Валериану, возможно, действительно произвёл нужное впечатление. После первых строк похвалы, с которых начинался текст, он наконец-то добрался до сути письма: предложение о деловом сотрудничестве.

— Мне стало известно, что вас несправедливо лишили права участия в нашем аукционном доме Валериан. Я хотел бы обсудить этот вопрос подробнее…

Похоже, лорд узнал о его запрете на участие в аукционе. Роланд знал, что дом Валериан был настоящим владельцем этого заведения, и теперь у него появился ещё один шанс. Этот момент, едва ли не случайный, мог стать началом чего-то значительного.

— Итак, — произнёс Роланд, задумчиво взглянув на письмо, — он так заинтересовался моим големом, что теперь видит в этом деловую возможность?

Артур Валериан был новым игроком в этом растущем городе, и было вполне нормально, что он ещё не заключил контракты с гномьим союзом или другими влиятельными торговцами. Возможно, он действительно хотел снять с него запрет на участие в аукционе, чтобы расширить клиентскую базу.

— Вопрос только в одном, — продолжил Роланд, глубоко раздумывая, — почему он хочет работать именно со мной, а не с гномами? Разве они не могут поставлять ему похожие товары?

Он не был уверен в мотивах Артура. Хотя он мог создавать големов, которые наверняка стоили бы немало, он был всего лишь один. Его производительность была ограничена, и он не мог постоянно снабжать аукционный дом такими конструкциями.

С другой стороны, гномы могли бы производить большие партии, ведь у них было много мастеров. Да и в будущем появятся кузнецы более высокого уровня, и если он пойдёт против аукционного дома, те могут вообще отказаться от него. У них были свои магазины, где товары могли бы просто стоять на полках.

Им не так уж и нужно было аукционное заведение, где ещё и делится прибыль. Да, это было хорошее место для продажи товаров, так как там присутствовала своя зрелищность, и многим нравилось хвастаться в битвах ставок, что естественно поднимало цену.

— Знает ли он что-то, чего не знаю я? — Роланд продолжал размышлять, перебирая варианты.

С его точки зрения, если бы люди знали его настоящий уровень, его особый класс, они, возможно, с радостью вложились бы в его развитие. Если бы он стал Мастером Рунного Кузнеца третьего уровня, его ценность сразу бы возросла до небес. Может, Артур рассчитывает на его быстрый прогресс? Или он просто хочет заманить его в контракт после того, как проведёт некоторое исследование?

— Возможно, — сказал Роланд, нахмурившись и отложив письмо в сторону. Он посмотрел на конец письма. — В конце концов, он приглашает меня в аукционный дом. Встреча назначена на завтра в полдень. Похоже, он не теряет времени.

— Так или иначе, — продолжил Роланд, — я не могу просто отказаться от встречи с городским лордом.

Для любого простолюдина было неписаным правилом отвечать на вызов дворянина. Если бы он решился не явиться, его обвинили бы в оскорблении дворянского достоинства. Это был реальный закон, за который можно было попасть в тюрьму. И сам дворянин решал, когда чувствует, что его имя было оскорблено.

— Новый лорд желает вас видеть? — спросила Элодия, её взгляд был полон интереса, но не удивления.

— Да, — ответил Роланд. — Поэтому мне нужна твоя помощь…

Прошло некоторое время с момента получения письма, и теперь Роланд обсуждал всё это с Элодией.

— Я не уверен, будет ли уместно явиться в моей обычной одежде, — сказал он, слегка вздыхая. Его мысли о внешности никогда не занимали важного места в его жизни.

Роланд всегда предпочитал носить функциональную одежду, а не ту, что выглядела бы хорошо на людях. Поэтому его гардероб состоял в основном из вещей, пригодных для боевых действий — доспехов и рабочей одежды для мастерской. Единственным исключением были свободные футболки и брюки, которые он носил, отдыхая дома.

— Ты прав, — согласилась Элодия, поглядывая на вешалку, где висел тёмный плащ. — Не думаю, что будет уместно явиться в этом громоздком плаще и доспехах.

Элодия едва ли не с улыбкой взглянула на его плащ, которым он любил прикрывать полудоспехи. Это был тот самый плащ, в котором он часто разгуливал по городу. Рядом с ним лежала маска для лица, которую Роланд тоже часто носил с собой. Элодия никогда не понимала его одержимости защитой, но на этом этапе она боялась спрашивать.

— Да, — продолжил Роланд, не отрывая взгляда от плаща. — Он хочет встретиться завтра, а я не уверен, что успею найти что-то подходящее у портного так быстро.

Время не было современным, и человеку нужно было идти к портному, чтобы снять мерки. Не существовало того, что сегодня называлось бы готовым производством. Никто не шил сразу двадцать комплектов одежды разных размеров, оставляя их на полках.

С навыками портного работа шла быстро, и заказ не занял бы больше недели. Мастера, обладавшие нужными умениями, могли обойтись без снятия мерок. Они просто фиксировали размеры клиента и, опираясь на уже подготовленные выкройки, быстро шили что-то подходящее.

— Думаю, это не понадобится, — сказала Элодия, хмурясь, — это должен был быть сюрприз, но...

— Сюрприз? — перебил её Роланд, усмехнувшись.

Она улыбнулась и, не теряя времени, попросила Роланда подождать, пока она что-то достанет из магазина. Через несколько минут она вернулась с запертым сундуком в руках. Роланд сразу узнал этот сундук — он был из того, что она хранила на чердаке.

— Это? — спросил он, оглядывая сундук.

Молча Элодия открыла его и достала элегантный комплект одежды. Брюки, жилет, красивая рубашка — всё было сшито из ткани, которая явно стоила немалых денег.

В этот момент Роланд вспомнил, что у Элодии был довольно широкий набор навыков, включая портняжное дело. Хотя она не была мастером-портным и работала не так быстро, её изделия отличались отличным качеством.

Сначала Роланд подумал, что это она сшила этот комплект в благодарность за браслет, который он ей сделал. Однако сроки не совпадали: он подарил ей браслет совсем недавно, а с учётом ситуации с приютом ей, наверное, было тяжело сосредоточиться на таком.

— Это должно быть вполне подходяще для встречи с дворянином, — сказала Элодия, улыбаясь. — К этому у тебя должны быть подходящие кожаные сапоги.

— Это здорово, — удивлённо произнёс Роланд, — когда ты успела это сделать?

Он начал осматривать содержимое сундука. Комплект выглядел идеально для встречи с богатым торговцем. Ткань и кожа были на высшем уровне, и хотя материалы стоили меньше, чем готовая одежда, всё равно это должно было обойтись Элодии недешево.

Сначала Роланд хотел было спросить о стоимости материалов, но вовремя прикусил язык. Это явно был подарок, и если бы он попытался компенсировать расходы, это могло бы затмить всю искренность её жеста.

— Большей частью, — ответила Элодия, — когда ты был на своих приключениях или в мастерской. В магазине не было клиентов целыми днями, это просто чтобы занять руки. А теперь иди умой лицо.

Элодия явно настаивала, чтобы Роланд немедленно надел эту одежду. Лобелия и Арманд теперь чаще бывали у приюта, пытаясь уладить проблемы с торговцами. Хотя у Элодии появилось больше свободного времени, он не хотел отвлекать её от большой семьи в такие трудные моменты.

Но, глядя на сияющее лицо Элодии, Роланд решил не поднимать этот вопрос. Возможно, ей нужно было что-то, чтобы отвлечься от повседневных забот, а не постоянно думать о сроках.

Хотя он недавно делился с ней идеей о палатках, она не выглядела особо обрадованной этим предложением. Казалось, она не хотела злоупотреблять его добротой и старалась решить свои проблемы самостоятельно.

Он направился в ванную, чтобы привести себя в порядок, но, к сожалению, его предложение принять ванну вместе было отклонено. Элодия оказалась крепким орешком, когда дело доходило до времени наедине. Очистка не заняла много времени, и вскоре Роланд вновь оказался перед ней, уже в новой одежде.

— Они действительно хорошо сидят, — сказал он, вертясь перед ней в зеркале. — Как я выгляжу?

Роланд, глядя в зеркало, спросил: — Как я выгляжу? Рядом с ним стояла Элодия. Он был приятно удивлён тем, как идеально подошла одежда. Элодия никогда не снимала с него мерки, значит, она сделала это на глаз. Навыки портного, видимо, оказались настоящим чудом, потому что одежда сидела просто превосходно.

Он стоял в тёмном жилете и белой рубашке, а брюки идеально сочетались с жилетом. Единственное, чего не хватало, — это галстука и подходящей обуви.

— Что-то не так? — спросил он, заметив, что Элодия замолчала, рассматривая его. Он даже попытался уложить волосы в более современном стиле. Но, кажется, она пялилась на его лицо, её щёки слегка покраснели.

— Не так? Нет… но, может… — она на мгновение замолчала, — лучше надеть тот плащ, когда пойдёшь в город.

— Так ты хочешь, чтобы я надел старый плащ? — Роланд был немного озадачен. Он помнил, как они оба согласятся, что у него нет подходящей одежды.

— Ну… что, если одежда испачкается? У тебя только одна пара, и может пойти дождь.

— Дождь, значит? — Роланд кивнул. Он знал, что есть вероятность, что на него попадёт грязь, особенно если будет дождливо.

— Может, мне взять плащ вместо этого? Волосы могут растрепаться… — предложил он.

— Н-нет, просто надень плащ! — Элодия явно настаивала.

— О… э, ладно? — Роланд, видя её беспокойство, не стал спорить. Похоже, она хотела, чтобы он был полностью укрыт. Он не был уверен, почему, но не стал углубляться в детали.

За час до назначенной встречи он решил покинуть дом. В голове у него крутились разные мысли. Сначала он хотел поднять вопрос о приюте с лордом, но понимал, что это может показать его слабость.

Если они начнут обсуждать бизнес, лорд мог бы использовать эту проблему против него. Он мог пообещать помочь, но только если Роланд подпишет невыгодный контракт. Это было бы вполне вероятно, но прежде чем принять решение, ему нужно было узнать, что на самом деле за человек Артур Валериан. Какой он? Чего он хочет? И почему предложил такое странное сотрудничество?

До аукционного дома Роланд добрался быстро. Это место он не посещал уже довольно давно. Даже Бернир и его жена были изгнаны оттуда. Любой знакомый с ним соратник, решивший что-то продать, рассматривался как потенциальная угроза.

Он пришёл за полчаса до назначенной встречи, но лорда ещё не было. Пока он ожидал, Роланд осматривал аукционный дом. Если всё пройдет хорошо, возможно, он сможет снова начать участвовать в аукционах.

Ему не слишком волновалось, как с ним обращались в последние годы. Это было связано с бизнесом, и у него просто не было влияния, чтобы заставить их подчиняться. Теперь же, когда на него обратил внимание городской лорд, хотя он и не был фанатом работы с дворянами, если это поможет ему продвинуться и спасти приют, он был готов рискнуть.