Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 423 Прибытие Апостола Проклятий

~7 мин. чтения · 1,788 слов

Лодочник ощутил зловещее присутствие, но не смог понять, откуда оно исходит.

Источник дурного предчувствия не всегда бывает человеком, но на этот раз им был именно человек.

В иерархии Святой земли Демонического Учения малыми приходами заведовали епископы, несколькими приходами — архиепископы. Над ними стояли Апостолы — редкие существа огромной силы.

И теперь один из таких Апостолов выступил лично.

Его звали Реддит.

«Я превращу его в корм для червей».

Реддит успокоил разум, представляя Энкрида.

Когда он шевельнул Волей, его врождённая Власть ожила. Однако Реддит не выпускал её без разбора. Он копил силу, предназначая её только для уничтожения цели.

Апостолы Святой земли Демонического Учения были существами, рожденными с особыми силами.

Реддит появился на свет в деревне у Демонической Бездны и ещё до десяти лет истребил не только всех жителей, но и весь скот.

Его природной способностью были проклятия.

Одним взглядом он мог разорвать человеку сердце или заставить насекомых гноиться под кожей.

Апостолом он был не всегда. Перелом случился, когда ему исполнилось пятнадцать.

Скитаясь по континенту под прозвищем Воплощение Демонов, Реддит встретил человека, невосприимчивого к его силе.

— Ты весьма занятен.

Сердце этого человека должно было лопнуть, но он остался невредим. Из его рук вырывались насекомые и роились по телу, но он даже бровью не повёл.

Даже когда мухи выгрызали его плоть, он улыбался.

— Ещё.

Ничто не действовало.

— Иди за мной, и я покажу, как твоя жалкая сила может стать настоящей Властью.

Когда улыбающийся человек заговорил, Реддит увидел, как его окутывает сияющий свет. Он был самим спасением.

— Кто вы? — спросил Реддит.

Человек ответил безмятежной улыбкой:

— Я защитник тех, кого предали ложные боги, кающийся, что идёт тернистым путём ради моего господина.

На глазах Реддита выступили слёзы.

Тогда он понял: вся его жизнь до этого мгновения существовала ради этой встречи, ради этого человека.

— Следуй за Отцом. Я открою тебе новый мир.

Нашедший его был Апостолом Святой земли Демонического Учения.

Реддит принял его наставления.

Через суровую тренировку его сила перестала быть просто проклятием и стала признанной Властью.

Так он стал Апостолом Проклятий.

— Отец, я скоро вернусь.

Волчий Епископ был мёртв, а их планы один за другим срывались.

Виновник был очевиден — Энкрид. Теперь его имя пользовалось дурной славой среди верхушки веры.

Такую дерзость больше нельзя было игнорировать.

Апостол, который когда-то подобрал Реддита, человек, которого тот теперь называл Отцом, одобрительно кивнул.

Скрежеща зубами, Реддит сложил источающие гной руки в подобие молитвы и склонил голову.

Апостол-Отец произнёс:

— Иди и покажи им, что никто не смеет мешать нашему делу.

Под ярким солнцем, на оживлённой дороге, они расстались.

К тому времени, когда гражданская война в Наурилии завершилась, Апостол уже проник в королевство.

Из-за врождённой Власти Реддит не мог ездить верхом и долго держать людей рядом.

Любой, кто находился около него дольше недели, неизбежно сталкивался с бедствием.

Его управляемые проклятия могли разрывать сердца и заражать кожу насекомыми, но необузданное несчастье вокруг него вызывало удары молний или оползни.

Проклятие было настолько сильным, что даже лёгкая царапина от ветки могла загноиться и стать смертельной.

Он был ходячим заклинателем проклятий.

Даже без формального обучения его врождённая сила превосходила силы любого шамана, что и принесло ему титул Апостола.

Тренировками он отточил способности ещё сильнее.

Чем меньше людей было вокруг, тем сильнее становились его проклятия, разрывающие сердца и насылающие насекомых под кожу.

Однако накопление этой проклятой силы требовало осторожного контроля.

Если хранить её слишком долго, несчастье ударит обратно по нему самому.

Для этой миссии Реддит довёл себя до предела, собрав огромный запас проклятой энергии.

Тело заплатило цену. Кожа стала мягкой и гноящейся, лицо превратилось в лоскутное полотно шрамов, похожее на морду гуля.

Даже внутренние органы с трудом работали, а хрупкие кости и атрофированные мышцы кричали от каждого шага.

Реддит спрятался под большим плащом с капюшоном и добрался до Бордер-Гарда.

— Кто ты и откуда?

— Просто путник. Кх, кх.

Даже несколько слов заставили горло чесаться, а лёгкие — гореть.

«Пожалуй, на этот раз я перестарался».

Реддит понял, что накопил слишком много проклятой энергии.

Но осталось недолго. Скоро боль утихнет.

Для таких, как он, высвобождение проклятия на жертву приносило временное облегчение.

Только так он мог выживать.

Иначе он не вырезал бы свою деревню, не скитался бы по континенту и не получил бы прозвище Демона Проклятий.

Теперь, став Апостолом Проклятий, он был доволен.

— Ты выглядишь больным.

— Внутри есть лечебница. Загляни туда.

Стражи ворот Бордер-Гарда лишь раз посмотрели на него и пропустили, даже не потребовав взятки.

Стража торгового города была сосредоточена только на своих обязанностях.

Когда Реддит проходил мимо, один страж поморщился, заметив гной, капавший из его носа.

— Обязательно полечись.

Реддит кивнул и вошёл.

Постоялый двор ему был не нужен. Он направился прямо к казармам.

Энкрид был известен своим одержимым тренировочным распорядком.

— Энкрид!

Голос привлёк его внимание.

Он обернулся и увидел перед кузницей черноволосого, голубоглазого мужчину, надевавшего металлические перчатки.

Это был знак, что Бог демонов наблюдает за ним.

«Истинный Бог хранит меня».

Реддит повторил наставление и сосредоточил всю силу в единой волне проклятия, направленной на Энкрида.

Но одной волны было недостаточно.

Реддит шагнул вперёд, и проклятое тело взвыло от каждого движения.

Скоро боль будет забыта.

Протянув руку, он коснулся Энкрида.

— Честь... господин, — пробормотал он, притворяясь горожанином.

Энкрид, не ожидавший нападения, почувствовал прикосновение руки Реддита.

***

— К Апостолу Войны у меня вопрос: ты действительно пощадил еретика? Разве ты не понимаешь, что это равнозначно объявлению себя одним из них?

Аудину снился сон.

Перед ним развернулся обломок прошлого, и лицо говорившего с ним человека начало искажаться.

Перекошенное лицо вскоре превратилось в гротескную тварь, слепленную из грязи.

Существо неуклюже двинулось вперёд, волоча жалкие обрубки, которые трудно было назвать ногами. Глядя на него, Аудин ощущал: оно проделало долгий путь.

Тварь поползла вперёд, почти извиваясь, пока не добралась до человека, расплавилась в нём и раздавила его.

Приглядевшись, Аудин понял: раздавленным оказался не кто иной, как Генерал-брат.

— Господом…?

Аудин счёл это своего рода вещим сном. Он не мог определить истинную сущность грязевого создания, но был уверен: приближается великая опасность.

Очнувшись, он понял, что ненадолго задремал среди бела дня, сидя прямо.

Несомненно, это устроила божественная воля, пославшая откровение через сон.

Взгляд Аудина остановился на безумном варваре.

— Куда ушёл Генерал-брат?

— В город. К кузнецу.

Рем только что вернулся с новым топором и размахивал им, привыкая к весу.

Оружие отличалось от прежнего, но было достаточно похоже, чтобы привыкание шло легко. Сейчас Рем как раз повторял этот процесс настройки.

Аудин вздохнул и сказал ему:

— Если мы опоздаем, значит, Господь проявил небрежность.

Аудин, для которого такое поведение обычно было немыслимо, проклял небеса и двинулся.

Рем, озадаченный, попытался понять, что на него нашло.

***

Дурное предчувствие.

Что это вообще такое?

Энкрид ждал момента, когда тревога Перевозчика обретёт форму, — не с возбуждением, а с терпением.

Но никаких вестей не приходило.

И всё же он не тревожился. Жизнь шла своим чередом.

— Давай спарринг, когда я к этому привыкну.

Рем вошёл с новым топором. Клинок, выкованный из льюисской стали, слабо сиял в солнечном свете.

С первого взгляда было ясно: оружие не обычное.

— Сколько тебе нужно на привыкание?

— Дай день. Чего так спешишь получить трёпку?

Обычный лёгкий обмен колкостями.

— Кстати, кузнец сказал, что у него есть кое-что для тебя.

— Почему сам не принёс?

— Сказал, хочет вручить лично.

Рем вспомнил мастера, который пытался дать его топору странное имя.

Он даже подумывал забрать вещь силой, но полученный топор оказался слишком хорош, чтобы рисковать и обижать кузнеца.

Энкрид кивнул.

Королевский кузнец хочет лично передать свою работу — это он мог понять.

Именно эта разница в понимании, вероятно, и отличала его от кого-нибудь вроде Рема.

— Ладно, почему нет?

Какой вред в короткой прогулке?

Звание генерала не изменило его повседневность.

Изменилась лишь манера других командиров.

Прежде всего командир батальона Грэм теперь держался учтиво.

Так же поступали лейтенант Вендженс и командир отделения Белл.

Помимо них появились и восхищённые взгляды тех, кто видел в нём больше, чем просто начальника.

Разумеется, были исключения.

Его подчинённые, например. И Шинар — они не изменились.

Погружённый в мысли, Энкрид заметил сидящего в стороне Аудина, спящего в такой дисциплинированной позе, что это почти впечатляло.

После этого он спустился на рынок к кузнице.

Было жарко — как и положено сезону саламандры.

Саламандру, существо пламени, иногда называли духом огня, а иногда огненным чудовищем.

Поры крайней жары часто называли в её честь.

Летний солнечный свет проходил сквозь деревья и ложился узорами на землю.

Идя, Энкрид размышлял о новых техниках, способах тренировки и лучшем применении навыков.

Когда он заберёт ожидающую его вещь и сразится с Ремом, этот день станет таким же насыщенным, как и любой другой.

Немного пройдя, он добрался до кузницы, где кузнец встретил его, обливаясь потом.

— Металл из вашего прежнего меча был исключительным. Восстановить его как клинок я не смог: сердцевина повреждена. Но я сделал это.

Мастер с явной гордостью показал наруч, выкованный из расплавленных остатков прежнего меча Энкрида — Серебра.

Металлический наруч изнутри был усилен кожей и дополнительно проложен тканью для смягчения ударов.

Чистый металл, в конце концов, плохо гасит отдачу.

Снаружи поверхность была отполирована гладкими изгибами, что делало наруч превосходным для отклонения и парирования оружия.

— Работа исключительная.

Энкрид не поскупился на похвалу, сочтя подарок достойным.

Когда он повернулся уходить с наручем, кто-то окликнул его.

— Господин Энкрид!

Это был сапожник, с которым он однажды уже встречался. Именно этот человек обнаружил мага, прятавшегося под его лавкой, — и тогда Энкрид открыл Врата Интуиции.

Такую память невозможно забыть.

— Ах, я просто так обрадовался, увидев вас…

Тон сапожника был необычно почтительным — что было понятно, учитывая, насколько изменилось положение Энкрида с того дня.

Сапожник боялся, что возвысившийся дворянин может отчитать его.

— Как твоя дочь?

— Вы интересуетесь ею?

— Не в этом смысле.

Пока они обменивались простыми любезностями, к Энкриду подошла ещё одна фигура.

— Д-для меня честь.

Незнакомец заикался, протягивая руку. Энкрид не придал этому особого значения.

Многие узнавали его: любопытные дуэлянты, почитатели, просто люди, желавшие поприветствовать.

Ему и в голову не пришло, что это может быть той самой зловещей фигурой, о которой предупреждал Перевозчик.

Почему бы пришло?

Если не считать жалкого вида, было очевидно: физической угрозы он не представляет.

Стойка, аура — всё кричало о слабости.

Даже пятнадцатилетний подросток мог бы одолеть его.

Рука незнакомца скользнула по руке Энкрида.

— Как ты смеешь к нему прикасаться?

Сапожник взорвался гневом от имени Энкрида.

Энкрид отмахнулся.

В миг соприкосновения он что-то почувствовал, но ощущение было мимолётным — определить его было невозможно.

Осталось лишь смутное чувство.

— Ч-что это?

Голос мужчины дрожал, а реакция была глубоко потрясённой.

Энкрид удивлённо моргнул из-за внезапной перемены в поведении.

«Душа, глубоко измученная бедами».

Он взял руку мужчины в свою, не желая судить человека по внешности.

Так было правильно.

Недосмотр Перевозчика.

«Жалкое проклятие?»

Даже Перевозчик не видел всего.

Он мог наблюдать закономерности повторяющихся дней, но когда надвигалось дурное предзнаменование, его точная природа часто ускользала.

Кто мог предсказать, что эта жалкая тварь принесёт проклятие?

Перевозчик ощутил редкий укол неловкости.

Он несколько дней предупреждал о надвигающейся опасности, а она проявилась как проклятие.

Ни одно проклятие в мире не могло по-настоящему навредить этому безумцу.

Более сильное проклятие всегда пожирает слабое.

Перевозчик хорошо это знал — по многим причинам.

— Идиоты, — пробормотал он, проклиная тех, кто отправил жалкого человека.

Кто бы они ни были, они заслуживали лишь презрения.

— Болваны безмозглые.