Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 529 Жертва

~8 мин. чтения · 2,046 слов
Ранее в Рыцарь, живущий одним днём...
Финн обнаружила следы врага и поняла, что его группа разделилась. Она пошла по самому крупному следу, но попала в засаду. Её отряд был окружен вражескими фейри, и Финн пришлось вступить в бой, прикрывая отступление остальных. В критический момент неожиданно появился таинственный незнакомец, который начал убивать фейри сзади.

— Чёрт, это же просто обман.

В войне неизбежны жертвы. Это обстоятельства, над которыми человек не властен.

Словно в шахматах: коня можно пожертвовать ради слона, слона – ради ладьи, а ладью – ради ферзя.

Победа без потерь всегда была лишь несбыточной мечтой.

Поэтому Финн принимала это задание, заранее смирившись с собственной гибелью. Такова была её роль в грядущей битве. Нет, она верила, что именно такова её судьба, считая это совершенно естественным.

«Если бы странствующий бард превратил это в легенду, кем бы я стала?»

Павших солдат могло быть много, но победа в битве всё равно достанется их стороне.

Станет ли она лишь одной из многих в строке: «Павших было много, но победа осталась за нами»?

Вероятно, искусный сказитель подробнее описал бы подвиги отряда следопытов, но одно было ясно: Финн была готова встретить свою смерть.

Жертва была неизбежна, кто-то должен был взять на себя эту роль, и на этот раз настала её очередь.

Приняв это решение, она осознала неизбежность своей участи. И именно в этот момент всё произошло.

«А?»

Внезапно она потеряла дар речи. Финн моргнула. Если бы последующая атака была реальной, она бы отреагировала. Тренировки были вбиты в её тело на мышечном уровне. Но разум застыл.

Что это было?

В пределах её понимания произошло нечто совершенно невозможное.

Сон? Нет, это был не сон. Боль от ран, разбросанных по всему телу, служила неоспоримым доказательством: она в реальности.

Клинок, полоснувший по плечу, заставлял кровь струиться по руке, обжигая и остро покалывая. Ощущение реальности было неоспоримым.

«Так что же это было?»

Её взгляд естественным образом переместился к Джаксену. Подчиненные последовали её примеру. В какой-то момент группа фейри, с которой они вели бой, испарилась, а на их месте стоял одинокий солдат, похожий на безумца.

«Подкрепление?»

Это не было похоже на появление одного человека. Но это не имело никакого смысла.

Они находились в горах Пен-Ханил. Любой, кто преодолел бы половину дневного пути с максимальной скоростью, поднял бы огромный переполох. Монстры и звери преследовали бы его безостановочно, словно гоняясь за человеком, страдающим манией преследования.

Но и это было не всё. Тонкая злоба, исходившая от фейри, полностью исчезла.

Если они не влюбились вдруг в мир и его обитателей, и если они не помирились и тихо не ушли, то было совершенно очевидно: сейчас они беседуют с самой Смертью.

«Он уничтожил их всех за такое короткое время?»

Тех самых врагов, с которыми они с трудом справлялись?

Финн даже не успела понять, когда это произошло. Дело было не только в способности уничтожить фейри: тихое, эффективное решение всей проблемы было просто невероятным.

Это должно было быть громко, хаотично и грязно. Таков был её расчёт, основанный на её собственных возможностях. Но этот человек — то ли упавший с небес, то ли вышедший из земли — внезапно появился и спокойно всё завершил.

Он возник из ниоткуда и молниеносно очистил поле битвы.

Финн перестала размахивать мечом; изнурённые конечности дрожали. Если бы она продолжала двигаться, времени на размышления не было бы. Но теперь, когда движение прекратилось, глаза начали впитывать визуальную информацию, а разум — обрабатывать её.

Она ощутила когнитивный диссонанс. Но Финн справилась с ним.

Хорошо обученный солдат всегда выполняет свою задачу, какой бы ни была ситуация.

Иначе как бы они бросались в самое пекло, зная, что, скорее всего, погибнут?

После долгих лет обучения, особенно после изнурительных тренировок под руководством Аудина и Шинар, разум Финн принял реальность как данность, и она немедленно определила, что требуется в данной ситуации.

«То есть это плохо?»

Не может быть.

— У вражеского командира был лук, и фейри сражались необычным образом. Предполагаю, эта группа — не вся их сила.

Финн произнесла необходимые слова. Джаксен молчал.

Он стоял тихо; дыхание было настолько лёгким, что даже ей с трудом удавалось его уловить. Взгляд его был устремлён вперёд, но странным образом казалось, будто он смотрит на неё, хотя с позиции Финн была видна лишь его спина.

«Надеюсь, на нашей стороне никто не погибнет».

Так сказал Энкрид, и Джаксену не составляло труда принять эту просьбу. Если это невозможно, ничего не поделаешь, но попытаться можно. Если небольшая элитная группа одержит победу без полномасштабной битвы, это станет достижимым.

Если сражаться в нужный момент и нужным образом, потери своей стороны можно свести к минимуму.

С таким расчётом это имело смысл.

Разумеется, утверждать, что они не потеряют ни одного человека, было, пожалуй, чрезмерным.

«В конце концов, это война».

Джаксен не смог не ответить колкостью на столь нереалистичную цель.

— Ну, если не получится, значит, не получится, — лёгким тоном ответил Энкрид.

Голос звучал легко, но решимость, скрытая за ним, — нет.

Иными словами, он желал, чтобы в этой войне на их стороне никто не погиб.

Насколько же это абсурдно?

И всё же он собирался воплотить это в реальность.

Даже если бы речь не шла о нём лично, Энкрид всё равно попытался бы.

В его словах была непоколебимая решимость.

«Он всегда был безрассудным, так что неудивительно, что дошёл до такого».

Для Энкрида это ничем не отличалось бы от прочих его поступков. Но Джаксену было странно: он, специалист по убийствам, однажды стал тем, кто пытается спасать других.

Впрочем, разве он не изменил своё мнение уже тогда, когда пришлось модифицировать кинжал Георга?

— Может, нам просто повести себя как жадным ублюдкам? Победить, не потеряв никого? Почему нет? Почему мы не можем?

Это Энкрид сказал перед выходом.

Он поддразнивал, задавая один и тот же вопрос снова и снова, но Джаксен не дал ответа словами, лишь покачал головой. Глубоко в душе он уже вынес свой вердикт.

— Рыцарь с безумной головой… Как тебе, а? Подходящее прозвище, не находишь?

Редко, но случалось, что варвар рядом говорил что-то, что ему по душе.

Так или иначе, Джаксен действовал согласно воле Энкрида.

Он поразил Лунных фейри, чьи силуэты мелькнули позади, и теперь искал лучницу, которая исчезла, едва Джаксен начал свою работу.

Враг умел скрывать свое присутствие: ни звука, ни следа.

Джаксен намеренно раскрыл себя.

Раньше он так не поступал, но это не означало, что действовал он небрежно. Новый опыт, но не тот, с которым он не сумел бы справиться.

Он уже использовал себя как приманку, чтобы убить цель, но это было нечто иное.

Пока все это происходило, Финн заговорила, и хотя Джаксен услышал ее, он не отреагировал.

Он уже оценил ситуацию и принял собственные решения.

Он не из тех, кто сражается безрассудно или бросается в бой вслепую.

Он был спокоен и методичен — так он и готовился к следующему ходу.

— Не двигайтесь.

Джаксен снова заговорил. Финн и разведывательная группа задержали дыхание.

При необходимости они могли даже перестать дышать, но в этом не было нужды.

Лучница не была рыцарем, но являлась неприятной противницей.

У Джаксена возникло странное чувство, будто он уже встречал эту лучницу.

«Коготь Сокола?»

Имя всплыло в его голове. Когда это было? Тогда, на поле боя, когда их капитана пнул тот лягушатник?

Может ли это быть та лучница? Нет, похоже, кто-то выше. Так подсказывал инстинкт.

Джаксен не знал, но лучница, известная как Коготь Сокола, уже давно встретила конец от топора Рема и перешла Черную реку. Та, что скрывалась сейчас, была наставницей Когтя Сокола. Ее кровь была наполовину фейри, наполовину человеческой.

Активировав талант, заложенный в крови и инстинктах, она спряталась.

Джаксену не нужно было знать всего этого. Каким бы способом ни скрывался противник, его нужно было найти.

Так работает убийство.

Всё, что нужно, — вонзить металлическую палку в человеческое тело, но сложная часть — найти цель.

Ну, если цель — лягушатник, то одного удара ножом не хватит. Они — вид, который ставит безопасность на первое место и носит броню на сердце даже во сне. Вообще-то лягушатники с самого начала чувствительны к слову «сердце», так что для них это нормально. Если цель не лягушатник, что самое хлопотное в убийстве?

Найти тех, кто прячется.

Одни зарываются как кроты, другие каждую ночь спят в разных комнатах особняка. Кинжалы Георга умели собирать сведения, и бывало, что Джаксен использовал информацию, чтобы определить местоположение цели. Но когда сведений не хватало, он компенсировал это собственными способностями.

Он использовал имеющийся талант, и однажды бывший наставник, учивший его, сказал:

— Черт, это нечестно.

Но это не было нечестно.

«Нечестно» говорят, когда видят кого-то вроде капитана.

«Бесконечная Воля?»

Вот что делает бой несправедливым. Разве только Фелл был потрясен, увидев пробуждение Энкрида? Джаксен тоже получил толчок.

Именно из-за этого толчка он, возможно, согласился на неразумное требование спасти всех своих.

«Даже если небо отвернулось от тебя, а таланта и близко нет, человек всё равно может стать рыцарем».

— Почему я не могу сказать, что не позволю ни одному товарищу погибнуть на поле боя?

Слова Энкрида остались звучать в ушах.

Малые мысли накладываются друг на друга, понятия сливаются и образуют Волю; это и есть Воля. (Dao)

Для Джаксена, чьи чувства с детства были остры, Воля тоже была чем-то, что можно ощутить.

Если нечто невидимо, это не значит, что его нет.

Джаксен визуализировал свои чувства и вложил в них Волю.

Он сжал большой круг, который раскинул вокруг себя, и углубил его цвет.

Кто-то использовал Волю, чтобы клинком рассекать что угодно.

Другие двигали Волей, посылая невидимые клинки.

У Джаксена таких навыков не было.

Зато талант научил его накладывать Волю на пять чувств. Острые листья дерева, отбрасывающего тень над головой через солнечный свет; густая тень; тень легче мрака; запах в воздухе; направление ветра. Пять чувств сливались, открывая дверь к шестому чувству — интуиции. Наложив Волю на технику восприятия, Джаксен мог ощущать всё внутри визуализированного круга. Тревогу товарищей за спиной.

Присутствие лучницы, уже наложившей стрелу на тетиву на вершине дерева.

Твип.

Несмотря на расстояние, первым он услышал звук натягиваемой тетивы.

Затем стрела превратилась в луч света и полетела к ним.

Она целилась не в Джаксена, а в Финн.

Тем временем лучница рассудком выбрала Финн, надеясь использовать брешь в защите. Джаксен схватил Финн за запястье и дернул в сторону.

С глухим ударом стрела вонзилась в землю, и ближайший камень отскочил.

Камень легко стукнул о землю, а Финн, оттащенная хваткой Джаксена, на мгновение почувствовала, как сила на ее запястье исчезла. Именно тогда Джаксен снова пропал.

Словно рассеивающийся дым, он вышел за пределы восприятия Финн.

В тот же миг лучница потеряла его из виду.

Мать Атероз имела происхождение от фейри, а её отец был человеком.

Отец бросил как Атероз, так и её мать, но, к счастью, Атероз была принята в общество фейри.

Примерно в то время общество фейри нуждалось в переменах, и ей посчастливилось внести свой вклад в создание боевого отряда Лунных фейри.

Пройдя через различные испытания и обретя силу, она поставила цель.

«Убить отца».

Каждый мужчина, бездумно сеющий своё семя, был для неё врагом. Убив собственного отца, она поставила перед собой ещё более грандиозную цель: уничтожать тех, кто порождает бастардов.

Для достижения этой цели она искала силы Эспена и убила своего отца. В процессе она дала несколько клятв и сформировала боевой отряд из части Лунных фейри. Когда часть отряда фейри подверглась нападению, Атероз тут же скрылась и взялась за лук. Затем она выпустила стрелу в женщину, которая среди выживших казалась командиром.

«Брешь».

Она надеялась увидеть возможность при внезапном появлении ужасного чудовища.

Но ничего подобного не появилось.

Когда стрела пролетела и не достигла цели, Атероз снова скрыла своё присутствие.

С детства она доверяла полумраку и теням, которые её защищали, но теперь почувствовала прикосновение клинка к своей спине.

Инстинктивно она попыталась взмахнуть луком, чтобы нанести удар, но клинок первым глубоко вонзился между лопаток.

Её противник специализировался на убийствах.

Каждая смерть имеет свою историю.

У полукровки-фейри, вставшей на сторону Эспена, также была своя история.

Но смерть — это конец.

Так погибла одна из полукровок-фейри, некогда одержимая идеей убивать мужчин, порождающих бастардов.

Сентиментальным размышлениям не было времени.

«Она была приманкой?»

Едва убив лучницу, Джаксен почувствовал, что на него направлен взгляд.

Чувства подсказали: это ещё не конец.

После этого он ощутил присутствие, похожее на то, что исходило от полукровки-фейри, которую он только что убил.

Это присутствие было втрое сильнее прежних противников.

Десятки фехтовальщиков-фейри.

«Она точно была приманкой».

Увидев падение своих товарищей, враг изменил тактику и использовал лучницу в качестве приманки. Джаксен снова раскрыл свою позицию, чтобы убить лучницу, и тем самым продемонстрировал часть своих способностей.

Он повернул запястье и размял суставы.

Раньше это была просто разминка, но теперь он собирался использовать свою истинную силу.

Фехтовальщики-фейри не бросились в атаку.

Вместо этого они начали расходиться группами, и Джаксен узнал тактическое построение. Даже если лучница была приманкой, кто же организовал эту ловушку?

Движения фехтовальщиков-фейри указывали на то, что среди них есть настоящий командир.

Джаксен признал существование этого командира и определил его примерное местоположение, но решил, что напрямую прорваться будет нелегко.

Фехтовальщики-фейри сформировали заграждение перед командиром.

Это означало, что настало время показать настоящую силу.

Враг, вероятно, недооценил Джаксена, полагая, что он способен лишь на скрытные перемещения и несколько быстрых ударов.

Естественно, это было ошибкой. Большой ошибкой.