Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 596 Вот и всё

~9 мин. чтения · 2,171 слов

Энкрид опустил руку, и острие меча повернулось к полу. Перед ним валялся монстр, расколотый пополам и превратившийся в куски мяса.

Чёрная кровь густо залила землю, а поверх неё лежали одни только коричневые куски плоти.

— Ещё кто-нибудь нападёт?

Последовал спокойный вопрос. Услышав его, все подняли головы.

— Пощадите, пощадите, прошу.

Тук.

Один из солдат бросил оружие и произнёс это. Копьё, которое он держал, упало на пол. Энкрид не то чтобы замахивался мечом именно на него.

Просто управляющий, превратившийся в монстра, потряс всех настолько, что и солдаты, и прочие выглядели потерявшими душу.

Бывают моменты, когда солдата, исполнявшего приказ, нужно спросить за ответственность, но сейчас был не тот момент.

С такой мыслью Энкрид повернул голову, и Луагарне, осматривая мёртвого монстра, сказала:

— Сектанты каких только экспериментов не проводят.

По её словам выходило, что сектанты не только устраивали собрания, но и творили всякое.

И всё это в какой-то мере было улажено его мечом.

Ведь монстр, стоявший за всем этим, умер.

Энкрид посмотрел на самозваного городского лорда, глубоко склонившего голову.

Теперь надо спросить, что произошло, и велеть ему разбираться с последствиями?

Плечи человека со склонённой головой дрожали.

Что обычно чувствует тот, кого можно назвать ответственным лицом, оказавшись в такой ситуации?

Эта дрожь плеч — от радости? Или от пустоты?

Перед радостью могла прийти и пустота. Дело закрутилось без его ведома, и теперь ситуация дошла до того, на что он сам уже не мог повлиять.

И человек, решивший всё, пришёл из Бордер-Гарда.

Если оставить в стороне гордость, это не была ситуация, где он мог бы бездумно радоваться.

Энкрид не разбирался в политике, но ход событий и человеческие чувства понимал в какой-то мере.

Даже если сейчас этот человек испытывает облегчение, он не сможет скрыть пустоту. Городской лорд поднял голову и посмотрел на Энкрида.

Энкрид невольно сместил центр тяжести назад. Луагарне почувствовала это и тоже посмотрела на лорда.

Что за взгляд у этого ублюдка?

Глаза поднявшего голову городского лорда сияли. Очень, очень сильно сияли.

— Ваше мастерство поистине великолепно, сэр.

В его тоне слышалось почтение.

— Сэр, вы ведь не собираетесь просто так уйти?

А следом — и отчаянная мольба.

— ...Если проблема с сектантами будет решена, правильнее будет вернуться. Это территория Азпена.

Ответил Энкрид. На самом деле немедленно уходить необходимости не было. Оставались ещё те, кто устраивал собрания и прочее, и он собирался с ними разобраться.

Да и сама Луагарне пошла с ним именно из-за присутствия сектантов.

— Опасные у него глаза.

Луагарне оценила взгляд лорда. Энкрид в душе согласился.

Глаза у него и правда какие-то странные.

Похожий взгляд, наверное, был бы у Крайса, если бы тот обнаружил руины, полные монстров.

Человек, называвший себя городским лордом, смотрел на Энкрида как травник, выкопавший редчайшую лекарственную траву.

— Что вы такое говорите, сэр? Раз уж всё зашло так далеко, помогите нам!

Сказав это, он опустился на колени прямо на землю.

Звали городского лорда Луи. Луи знал, что его способности не так уж выдающи. Но любовь к своему городу была настоящей.

— И вы все, быстрее на колени!

Он тут же стал понукать всех вокруг. Первым на колени опустился дурак, охранявший подвал; затем, захваченные настроением, опустились и солдаты, так что тем, кто состоял в преступных гильдиях, тоже ничего не оставалось.

— Помогите! Повторяйте все!

События шли так стремительно, что раньше не было возможности рассмотреть, что за человек этот лорд. Но теперь, когда появилась небольшая передышка, его человеческая природа проступила наружу.

Он был обладателем цепкости, не упускающей возможность, если она появилась. Его сияющие глаза походили на глаза торговца, нашедшего редкий товар, и на глаза бродяги, который после нескольких дней голода получил хлеб.

И всё же это не выглядело таким уж плохим.

— Помогите!

Для Луи сейчас было куда более срочное дело, чем расспрашивать командиров о том, почему они ходили за управляющим и что они вообще делали.

Что было самым важным?

Рыцарь. Причём рыцарь, расположенный к городу, пришёл сюда. Он ничего не требовал, ничего не взвешивал, и убил монстра.

Нужно просто сказать спасибо и закончить? Заплакать от радости? Или погрузиться в пустоту, виня собственную неспособность, потому что дело, ради которого он чуть не умер, решилось одним ударом меча?

«Нет уж».

Желание городского лорда Луи было отчаянным и ясным.

В детстве Луи верил, что станет непревзойдённым рыцарем. Он верил в это месяц или два, но вера быстро исчезла.

«В мире не так уж много вещей, которые можно сделать одним мечом».

Отец утешал его такими словами, но Луи, по правде, не переживал.

Что изменится от того, что он не умеет хорошо махать мечом? Ничего. Позже он пытался учиться магии, пробовал то и это.

Луи понимал, что особым талантом не обладает. И понимал, что не желает чего-то великого.

Самым большим желанием его детства было одно: пусть они, пожалуйста, перестанут драться.

Кросс-Гард часто воевал с Бордер-Гардом из-за реки Пен-Ханиль.

«Неужели все не могут просто жить умеренно и кое-как?»

Умеренно, в меру — так хорошо. Он хотел, чтобы люди его города не голодали, зимой могли заработать на дрова и не замерзали насмерть.

Вот и всё, чего хотел Луи.

Когда же всё пошло не так?

В замок впустили какого-то мага, потом человека, который якобы управлял монстрами, затем командиром подразделения прислали безумца, готового сжечь город ради Азпена.

Говорят, несчастья приходят одно за другим. Примерно тогда престарелый отец Луи умер от старости.

Мать умерла, когда он был ребёнком, и из семьи остались лишь несколько родственников. Не всех их можно было назвать хорошими людьми.

Они либо метили на место городского лорда, либо на его жизнь.

Новый лорд, который изгнал его, вроде бы был одним из сводных братьев отца, но, честно говоря, Луи сомневался, есть ли там вообще общая кровь.

Правда, мечом нынешний лорд владел лучше всех.

Как бы то ни было, с тех пор и до настоящего времени желание Луи было одним: пусть жители города хотя бы не живут в мучениях.

Причина? Нужна ли она? Если уж назвать — потому что он искренне любил город, где родился и вырос.

— Можно спросить, с чем именно вы просите помочь?

Собеседник говорил вежливо, и Энкрид тоже ответил соответствующе.

Если, несмотря на все удары судьбы, он продолжал утверждать, что является городским лордом, не похоже было, что он скрывается под ложной личиной.

Да и что осталось в этом городе такого, чтобы ради него самозвано объявлять себя лордом?

— Остатки ещё остались. Раз уж вы уже приложили силу, если приложите ещё немного...

Он не договорил и прикрыл конец фразы улыбкой. Это было нахально, но Энкрид увидел в его словах искренность.

Если ошибся — что ж, ничего не поделаешь.

Прежде чем кивнуть, Энкрид, будто между делом, спросил:

— Зачем вы заходите так далеко? Если бы хотели бежать, могли бы сбежать.

Выбравшись из города и добравшись хотя бы до Бордер-Гарда, он бы как-то прожил.

Почему он остался в этом испорченном городе? Ради чего? Потому что не мог отпустить положение городского лорда? Или у него было ещё какое-то желание?

Городской лорд открыл рот, и в его поведении было только достоинство. Ни стыда, ни пустоты.

Он никогда не мечтал стать героем и не хотел быть спасителем.

Что если однажды с неба вдруг спустится ангел и приведёт город в порядок? Разве он не был бы благодарен?

Но в мире такого не случается. Зато вместо ангела, возможно, может помочь его меч.

Может быть, этот момент настал сейчас.

— Просто я хочу, чтобы место, где я родился и вырос, стало немного приличнее.

Сказал городской лорд.

— Вы ведь могли взять своих людей и уйти в изгнание?

Следующий вопрос Энкрида был справедлив. Хотеть, чтобы город стал приличным, — разве это не значит заботиться о своих людях? Не было ли в нём честолюбия?

— Мир, которого я хочу, не добывается бегством из страны. Если, хм, потом случится нечто похожее, мне снова бежать? Снова выбирать людей? Кому такое понравится? Прежде чем быть городским лордом, я — один из людей, любящих этот город. Я просто хочу, чтобы стены города защищали людей.

В сердце есть воля. Даже если человек не учился виллу и не размахивает мечом, внутри у него есть намерение; если его желание ясно, в нём достаточно силы.

У городского лорда Луи не было особых талантов, но забота о городе была настоящей, и если выпадала возможность, он умел отчаянно цепляться, чтобы её не упустить.

Энкрид кивнул.

После этого городской лорд задействовал всё, что знал.

— Эй, ты, выложи, где ваше логово. Иначе этот господин-рыцарь зарубит тебя!

Для начала он принялся трясти ближайшего члена преступной гильдии.

— Что? Ой, пощадите, проведу! Разумеется, проведу!

Лиса на спине тигра выглядела бы, наверное, так.

Он уверенно крикнул, чтобы тот шёл впереди. Луагарне сбоку пробормотала: «Забавный тип».

Они двинулись ещё до того, как дневное солнце успело сесть.

Энкрид по очереди наведался в три логова гильдий.

В одном из них:

— Знаешь, кто я? Я — второй палец гильдии!

Энкрид задумался, что такое «второй палец», и оказалось, что он второй по силе в гильдии.

— А первый кто?

— Господин Ветряной Клинок.

— Вот как?

Он пользовался дробящим оружием: куском железа, утыканным шипами. Если судить только по мастерству, был неплох.

Но у него была дурная привычка. Каждый раз, когда он размахивал дубиной в правой руке, левое плечо открывалось.

Энкрид ударил в это левое плечо.

Тык!

Кровеносный сосуд был пробит точно, и кровь хлынула потоком.

— А-а!

Один укол — и вся бравада исчезла.

— Пощадите!

— А ты когда-нибудь щадил тех, кто просил пощады?

Ответа не было. Глаза забегали, губы задрожали. Прежде чем тот успел придумать ложь, меч Энкрида двинулся.

После этого они продолжили обход города. Когда после зачистки, которая не была формальной зачисткой, они добрались до поместья, о котором всё время пел управляющий...

— Осмелитесь бросить вызов ночному дворянину? Ваш выбор ошибочен.

Там обнаружился вампир, полный показной важности.

— Я так и знал, что ты мне не родственник!

Городской лорд громко крикнул. Это, оказывается, был тот самый человек, что внезапно заявил, будто он родственник, объявил себя лордом и изгнал Луи.

В поместье он хватал городских девиц и детей и пил их кровь.

Причём, похоже, не только кровь. У него было и другое мерзкое увлечение. Он был безумным вампиром, наслаждавшимся криками во время пыток. В поместье нашли больше десятка тел, замученных им до смерти. Привычка, которую он имел ещё человеком, продолжилась и после превращения в вампира.

Говорить было не о чем, так что Энкрид его разрубил.

Вампиры не были обычными монстрами. Вампир, способный рассуждать и говорить, вполне заслуживал звания высокоуровневого монстра, но этот вампир был рассечён надвое одним ударом.

— Его надо сжечь.

После этого опытная фрок взяла на себя поддержку. Она засунула расчленённое Энкридом тело вампира в жаровню и старательно сожгла. Запах горелого мяса и крови распространился по поместью.

Затем появились ещё три оборотня.

Гр-р-р-р!

Разума у них не было. Энкрид спокойно рубил. Используя приём паутины Акера, он согнал бросившихся на него в одну сторону и отрубил всем головы.

С глухими ударами отделённые от тел головы покатились по полу.

— Кроме этого, есть ещё тот, кто появляется глубокой ночью...

Бесстыжий лорд сказал это почтительным тоном.

И действительно, был монстр, появляющийся глубокой ночью. Это тоже оказался оборотень.

На этом фоне было удивительно, что город до сих пор вообще как-то функционировал.

Раз уж начал, Энкрид провёл целые сутки, днём и ночью, размахивая мечом.

В процессе он прошёл мимо постоялого двора, где остановился в первую ночь. Ребёнок, стоявший перед ним, смотрел на Энкрида мутными глазами.

— Теперь тех, кто вас мучил, больше не будет. Иди и скажи отцу.

— Он мне дядя. Мы и кровью не связаны. Он вообще подобрал меня и вырастил.

Ребёнок выдал это, хотя его не спрашивали. Похоже, он сам растерялся. Город слишком внезапно менялся.

— Вот как?

Энкрид ответил без особого значения.

Сироты есть повсюду.

А вот людей, которые берут сирот к себе, не так много.

Особенно в таком городе, где ни у кого нет лишнего, это должно быть ещё большей редкостью.

Энкрид прошёл весь город, находил и убивал скрытых монстров, отбивал попытки убийства, ловил сектантов, собиравшихся на тайные собрания.

— Да, сектанты.

Когда ловили сектантов, вперёд выходила Луагарне.

Может ли бедствие для одних быть благословением для других?

По крайней мере для городского лорда и тех, кто старался жить хоть сколько-нибудь честно, бедствие по имени Энкрид стало благословением.

Благословением, заключённым в кровавом клинке, в клинке, рассекающем тьму.

Так Энкрид день и ночь смотрел на город и видел людей.

В этом городе были те, кто, даже состоя в преступной гильдии, исподтишка щадил людей и учитывал их обстоятельства.

Были взрослые, которые подбирали и растили детей, готовых умереть от голода.

Был бывший наёмник, который умер, бросившись защищать людей.

Был человек, называвший себя городским лордом, которому было достаточно, чтобы город стал местом, где людям можно жить.

Были и те, кто сам едва сводил концы с концами, но делился хлебом с бродягами и варил для них рагу.

Даже среди нечистот цветы цветут.

Возвращаясь после бессонной ночи, Энкрид увидел дерево, растущее рядом с постоялым двором.

На нём тоже распустились белые цветы.

Даже в сломанном городе были люди, которых нужно защищать.

И хотя это были не люди его города, он не должен был позволить им умереть.

Говорить об окончании войны, выходя за пределы защиты собственной спины, означало именно это.

И это не было новым прозрением.

Такую цель он поставил ещё тогда, когда впервые взял меч и опьянел от песни барда.

Именно поэтому он махал мечом вместо того, чтобы винить отсутствие таланта, и в итоге не мог остаться в сегодняшнем дне.

Той ночью лодочник снова появился и сказал:

— Доволен? Тем, что спас всех? Ты пожалеешь обо всём этом.

Лодочник сыпал проклятиями, а Энкрид ответил:

— Дууурное предзнаааменоование?

Лодочник разозлился.