Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 603 Уголь отчаяния, удар надежды
— Я разрублю Ходячий огонь.
Энкрид сказал это из зеркала, и Эстер, услышав его слова, тут же обернулась пантерой и побежала.
Настоящая пантера не обладала бы выносливостью, чтобы бежать весь день.
Но она была ведьмой, а значит, могла бежать весь день. К тому же до Кросс-Гарда, если двигаться со скоростью пантеры, было не так уж далеко.
К счастью, она находилась не в Бордер-Гарде, а гуляла по берегу реки Пен-Ханиль, так что расстояние было меньше. Так она и помчалась к Кросс-Гарду.
Реку можно было перейти заклинанием «Тропа Дель Гретчера».
Под её бегущими лапами возникал тонкий лёд, и она отталкивалась от него как от опоры.
Для произнесения заклинания она приняла человеческую форму, но сила мышц осталась прежней, поэтому бежала она куда быстрее обычного человека.
Так, перейдя реку, она продолжала мчаться, по необходимости меняя облик: из пантеры — в человека, из человека — в пантеру. Мана тратилась, тело тоже уставало, но зато она была быстра.
«И всё же опоздала?»
Эта мысль не заставила её замедлиться.
Если остановиться потому, что поздно, — это и будет конец.
Эстер бежала. След апостола Анеллы, воплотившей Ходячий огонь, оставался отчётливым, поэтому уловить его и двигаться по нему было легко.
Перейдя реку и направляясь к Кросс-Гарду, Эстер инстинктивно изменила направление.
Выдающаяся ведьма умела читать следы заклинаний.
Это не было случайностью. Оно связано с Энкридом. Если нечто направлялось сюда, то, каким бы оно ни было, лучше перехватить проблему заранее.
Решение и действие совпали.
Не нужно было ждать, пока взойдут звёзды, чтобы читать созвездия. Запах маны был густым.
Так она добралась до земли, где было воплощено заклинание. Там было сто мёртвых тел. Точнее, яма, где люди, охваченные пламенем, превратились в пепел.
«Запретное. Заклинание истребления».
Это и правда Ходячий огонь.
След запретного заклинания, причём такого, которое заканчивается лишь после уничтожения всего вокруг.
Когда она приблизилась к яме, на неё бросился двуглавый пёс с человеческим лицом.
Она уже чувствовала его присутствие, так что не колебалась.
— Коса Дмюллера.
Эстер взмахнула рукой. Вслед за этим жестом, казавшимся бессмысленным, ветер сгустился и полетел лезвием.
Пхак!
Тяжёлый ветровой клинок разделился надвое, рассёк обе головы магического зверя от темени до туловища и прошёл дальше. Пёс с человеческим лицом, у которого и без того было две головы, оказался разрезан на три части, рухнул, разбрасывая чёрную кровь и внутренности.
Сила бега ещё тянула его вперёд, и разрубленные части, разъезжаясь в стороны, прокатились ещё немного и остановились.
Не опуская руки, Эстер повернула взгляд в сторону. Там было развёрнуто заклинание нарушения восприятия.
Она обнаружила его одним лишь чувством. А если обнаружила — что делать? Разумеется, атаковать.
Сложив ручные печати, она потянула ману, пробормотала рунические слова и призвала существо, хранившееся в её мире заклинаний.
— Выйди, Бонхед.
Это была улучшенная версия плотяного голема, созданного магом, с которым ранее разобрался Энкрид.
По жесту Эстер на земле светом нарисовался круг, внутри которого переплелись плоть и кровь, и из него вышел плотяной голем.
Едва появившись, голем тупо бросился вперёд.
Лучший способ сломать нарушение восприятия — применить физическую силу.
Ответ, причём самый действенный.
Голем с глухим ударом оттолкнулся от земли и рванулся вперёд. Бледная чёрная завеса дрогнула волной, рассыпалась, и оттуда донёсся голос:
— Как смеешь.
Изнутри выскочила женщина и заговорила. Эстер увидела лицо появившейся, но с лёгкостью проигнорировала её и снова начала складывать печати.
«Не простая».
То, что она проигнорировала противницу, не означало, что недооценила её. Просто сейчас скорость была важнее.
Мана, исходящая от выскочившей женщины, была головокружительно густой.
Это доказывало, что прямо сейчас силы у неё больше, чем у Эстер. Эстер ещё только заново накапливала ману. Над плечами противницы переливалась фиолетовая духовная энергия.
— Ведьма какая-то.
Она говорила так, потому что называла себя апостолом бога.
Складывая печати, Эстер оценивала собственное состояние.
Благодаря Энкриду проклятие почти исчезло.
Теперь она заново выстраивала мир заклинаний. До прежней силы ещё не вернулась.
Значит, она в невыгодном положении? Возможно. Но это не причина останавливаться.
Среди бесчисленных сегодняшних дней были те, когда Энкрид связывался с ней через зеркало. И каждый раз, в каждый такой миг, Эстер прибегала сюда.
— Демонические боги, здесь ваши приёмные сыновья и дочери, желающие стать вашими детьми!
закричала апостол Анелла. Она тоже поняла, что Эстер — не обычная ведьма. Рефлекторно Анелла вытащила клинок, подготовленный после Ходячего огня.
Между трупами поднялись модифицированные гули, потерявшие разум.
Каждый из них был настолько физически развит, что его можно было назвать чудовищем, и каждый был опасен.
Были и скелеты-солдаты, рождающиеся из заново собранных костей. Это было мастерство, соединившее некромантию с её собственными заклинаниями.
Их тела вспыхнули. Отряд чудовищ с пылающими телами.
Вместе с Ходячим огнём отправить их было нельзя: они сжигали бы друг друга и ничего не смогли бы сделать. Но для тех, кто устал, сдерживая Ходячий огонь, это оружие могло стать смертельным.
Эстер не позволила ни одной искре от них вырваться.
Бонхеда здесь она не использовала. Иногда на физическую силу лучше отвечать физической силой, но сейчас было не то время.
Она отозвала его и вернула немного маны.
— Метка владений Дель Гретчера.
Заимствованное заклинание одалживает существование. Например, Дмюллер был духом ветра, наслаждавшимся резней и вкусом разрезания; Дель Гретчер был существом, ставшим из четырёхногого зверя, жившего на ледниках и любившего прогулки.
А Эстер была гением, умевшим смешивать заимствованные и сотворённые заклинания.
— Сгорите и станьте пеплом.
Анелла была апостолом бедствий и особенно искусно управляла огнём.
Пламя, охватившее гулей, становилось всё сильнее.
Эстер же подняла над ним заклинание, ещё не отточенное заново, но уже однажды полностью освоенное.
— Вечная мерзлота.
Хруст.
От места, где стояла Эстер, ледяные кристаллы будто родились из земли и расползлись вокруг. Хотя метели не было, температура резко упала.
Говорят, если пройти далеко-далеко на север, меж ледников, то увидишь небо, окрашенное невыразимо прекрасными цветами, и землю, где дыхание замерзает.
Эта земля называлась вечной мерзлотой. Земля, застывшая навеки.
Заклинания подчиняются словам. Заклинания Эстер тоже.
Её область была всего в двадцать шагов радиусом, но всё внутри неё замерзало. Вокруг стало ледяным, пламя исчезло.
Гули и скелеты, объятые огнём, потеряли основу, из которой состояли их тела, и закачались.
— ...Ты используешь такое заклинание без подготовки и жертв?
Анелла по-настоящему удивилась. Было заклинание Бедствие: Снежная буря. Запретное заклинание. Его нельзя было применить без замороженных жертв. Заклинателю приходилось даже замораживать и приносить в жертву часть собственного тела.
И вот сейчас на неё обрушивалась сила, похожая на это.
Пусть область действия была не так широка, но не удивиться было невозможно.
Однако просто подставляться она не собиралась. Говоря, она одновременно двигала ману, складывала печати и читала заклинание.
— Огненная танцовщица Мэрака.
Она тоже произнесла заклинание. Вместе с ним пламя, поднявшееся из тела апостола Анеллы, разошлось во все стороны.
С одной стороны бушевал огонь, с другой застывало дыхание.
Ви-и-ин.
Даже ветер замерзал и ощущался как клинок.
— Коса северного ветра.
Эстер продолжала произносить заклинания. Это была переработанная Коса Дмюллера.
Анелла распахнула глаза. Она воплощает здесь заклинание другой формы? После того как уже проявила редчайшее заклинание Вечная мерзлота?
Если говорить только итог, дальше обменялись ещё несколькими заклинаниями, но Эстер победила, а Анелла умерла.
Разрыв в мастерстве не был огромным. В битвах магов, если нет подавляющего превосходства, победа часто зависит от подготовки. Но обе не могли подготовиться заранее, чтобы нейтрализовать друг друга.
Если уж сравнивать, Эстер даже была немного в худшем положении: она устала, пока бежала.
Но чувство обращения с заклинаниями и творческие формулы, созданные на его основе, закрыли этот разрыв.
Проще говоря, разница в гениальности была очевидна.
К тому же стояла ранняя зима. Заклинания, понижающие температуру, были, естественно, полезнее огня.
Настоящая ведьма умеет делать союзником даже окружающую среду.
Вот почему говорят, что в хижине ведьмы никто не может победить ведьму.
«Переборщила».
Но нагрузка на тело точно легла. Всё тело Эстер дрожало. Ей нужно было съесть семя, дающее жар, или хотя бы окутать себя похожей энергией.
На худой конец ей бы пригодился хотя бы согревающий кожаный плащ, с которым не расставался Рем.
Далеко сейчас уйти она не могла, поэтому направилась в Кросс-Гард.
Энкрида найти было нетрудно. Она ведь не просто так дала ему созданный ею заклинательный объект.
Она пошла по следу собственного инструмента и добралась до места. Несмотря на одеяние, сохраняющее тепло, всё тело дрожало. Раннезимний ветер будто добирался до костей.
Было холодно. Так холодно, что казалось — она впервые в жизни познала холод.
— Эстер?
Перед ней стоял мужчина по имени Энкрид.
Он был всё тем же. Его синие глаза пронзали предрассветную темноту, и даже без восхода в нём горел неугасимый огонь.
— Обними меня.
сказала Эстер и потеряла сознание.
* * *
Энкрид рефлекторно подхватил Эстер. Кожа была холодной, как сосулька. Лицо посинело, в волосах лежал иней.
— Луа.
— Уже встала.
— Позови лорда. Пусть принесёт все согревающие камни и всё подобное.
— Сделаю.
Луагарне одним прыжком умчалась, а Энкрид поднял Эстер на руки.
Он не знал, что произошло,
но «почему-то это может быть связано со мной».
Так подсказывало чувство.
Дальше он первым делом уложил её в постель. Раньше он видел нескольких людей с обморожением.
Это было, когда один безумный дворянин решил отправиться за травами, растущими в полярных землях.
Поступок был по-настоящему сумасшедший, но тогда Энкриду срочно были нужны кроны, так что выбора не оставалось. Он пошёл проводником, и из-за обморожения трое товарищей погибли.
Одному из выживших пришлось отрезать пальцы на ноге.
Если бы проходивший мимо жрец не помог, возможно, умерли бы все.
— У вас в груди солнце.
Так сказал тот жрец. Все вокруг замерзали, а Энкрид кое-как держался, и жрец произнёс это, глядя на него.
— Если оставить, замёрзнет насмерть.
пробормотал Энкрид и лёг в постель вместе с Эстер. Он накрылся одеялом, обнял её и сказал:
— Приготовь горячую воду, Дельма.
— Что? А, да.
Служанка постоялого двора проснулась ранним утром и увидела, как внезапно пришла какая-то женщина, а её герой обнял эту женщину.
«Возлюбленная?»
Возможно.
Она хотела выйти, но атмосфера показалась странной, и так уж вышло, что она стала украдкой подглядывать. Энкрид заметил и позвал её.
— Только не слишком горячую.
— Да.
Энкрид снял с Эстер одеяние и сам снял верх, чтобы обнять её.
Температура тела, ощущавшаяся под одеждой, оставалась ледяной.
Он нарочно не смотрел на её тело. Не хотел, чтобы ему вырвали глаза.
Так он держал её сутки напролёт; затем велел Луагарне опустить её в тёплую воду, достать, вытереть и снова взял на руки.
— Моя температура ниже, так что я не смогу согреть её объятиями.
Температура тела фрока ниже человеческой, поэтому Луагарне могла лишь беспокоиться.
— Мы принесли всё, что нашлось в городе.
Лорд раздобыл несколько согревающих камней. В этом бедном городе было полно наркотиков и игроков, но стоило что-то понадобиться — многого не находилось.
Со временем, наверное, изменится и это.
Энкрид держал Эстер в объятиях два дня. Только тогда её температура начала постепенно возвращаться. К лицу вернулся цвет.
Снова на рассвете, после череды пробуждений с Эстер в руках, Энкрид открыл глаза и встретился взглядом с такими же синими глазами, как его.
— Хорошо спала?
спросил Энкрид.
— Почему? Мы? В одной постели?
переспросила Эстер. На миг память оборвалась.
— Для восстановления упавшей температуры тела нет способа лучше.
Настоящего солнца он в себе не носил, но, по крайней мере, держать Эстер и выдерживать мог только он.
Одним дыханием она снижала температуру вокруг. Будто принесла откуда-то проклятие.
Энкрид выдерживал, но не каждый смог бы. Дельма говорила, что ей холодно уже рядом, и не могла приблизиться.
Сам Энкрид, держа Эстер, чувствовал, как Воля сама поднимается и колышется внутри тела.
Искусственный холод, исходивший от неё, точно был ненормальным.
Явно случилось что-то магическое, но спросить было не у кого. Что оставалось? Только держать её и выдерживать.
Но расписывать всё это было как-то не к месту.
Энкрид с невозмутимым видом открыл рот.
— Когда ты была пантерой, ты ведь часто давалась на руки.
На эти слова Эстер какое-то время молча смотрела ему в глаза.