Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 696 Энкрид привёл женщину в комнату

~8 мин. чтения · 1,975 слов

Небо выглядело так, будто в любую минуту рухнет ливнем, но дождь снова прекратился. Казалось, будто великан больше города набрал в рот воды, надул щёки и смотрит на землю.

Глядя на похожую погоду уже несколько дней подряд, Энкрид подумал, что лучше бы дождь просто пролился как следует.

Он щёлкнул кресалом и зажёг лампу.

Дважды раздалось «так-так», и сразу же огонь на фитиле внутри лампы осветил маленькую комнату.

Камина и подобного здесь не было; всё, что имелось, — столик у кровати и один шкаф, где можно было хранить одежду и разные вещи. Простая комната.

— Несколько дней тебя не было видно.

Сказал Энкрид, садясь на кровать. Три Металла по-прежнему стоял, прислонённый наискось к углу.

Грида подняла промасленный плащ и сняла его. Дождь ещё не усилился, но если долго идти под моросью, она промочит даже бельё.

Когда она сняла плащ, с него посыпались капли; влага, смешанная с пылью, ничем не отличалась от грязной воды.

— Похоже, ты изрядно походила.

Сказал Энкрид. Это было понятно по одежде и поведению Гриды.

— Да. Что-то показалось странным.

Грида заговорила, стоя на месте. Потом, будто ненадолго задумавшись, с чего начать, внезапно сказала:

— Знаешь поговорку: «Прекрасный следопыт — хороший охотник»?

Это слова, которыми обмениваются следопыты. Не то чтобы тайный жаргон; просто если способности следопыта выдающиеся, он неизбежно хорошо умеет выслеживать цель.

И это было естественно.

Следопыты ведь не просто ходят по дорогам.

Правда, он может быть лишь хорошим охотником, но не обязательно прекрасным охотником.

Это похоже на игру слов, но среди людей этого дела такие слова понятны.

Если разобрать, сказанное Гридой имело два смысла.

Среди следопытов есть плохие, хорошие и прекрасные следопыты. Если так же делить охотников, она, будучи выдающимся следопытом, может стать охотником, но как охотник не достигнет уровня следопыта.

При условии, что «прекрасный» выше «хорошего».

Она бросила эти слова, зная, что у Энкрида тоже есть опыт следопыта.

Коротко, но суть того, что она хотела сказать, была внутри.

Потому что смысл был в том, что она, осматривая окрестности как следопыт, нашла что-то как охотник.

И, если добавить, в словах содержалось и то, что след она в итоге потеряла.

— Что нашла? Следов чудовищ здесь должно быть полно.

Говорили, что за этим местом начинаются имперские земли, ниже лежит горный хребет Пен-Ханиль, а вокруг расположены три деревни. Было бы странно, если бы в такой местности не было чудовищ.

«И здесь нет людей для масштабных операций по зачистке чудовищ, как в Бордер-Гарде».

С чудовищами, возможно, и сражаются вместо настоящей практики, но зачистить всех вокруг явно не хватало рук.

Рыцарь, если беречь выносливость, может зарубить тысячу человек, но не может заменить войско в тысячу солдат.

«А против чудовищ и тысячу не зарубишь».

Чудовища ведь не собираются вместе и не нападают толпой; тысяча за день — это, в любом случае, разговор о поле боя.

К тому же здешние люди, похоже, и не стремились к этому.

Пока он думал, Грида сказала:

— Не просто чудовища. Я увидела следы крупного перемещения.

— Колония?

— Чёрт, да. Можно сказать и колония. Видела и несколько ящеров, ползающих на четырёх лапах.

Ящеры — магические звери, нападавшие вместе со скейлерами.

Из-за различий в размере и силе, если смотреть только на боевую мощь, они могли быть даже опаснее скейлеров.

Грида, немного успокоившись, перевела дыхание и ногой отодвинула снятый плащ.

— Но это не страшно. Колония здесь — повседневность.

Повседневность. Да, для них это было повседневностью.

Они соревнуются друг с другом, учат, тянут за собой и, обучаясь, повышают мастерство, а сама атмосфера поддерживает стремление к росту.

«И географическое положение тоже вынуждает их наращивать военную силу».

Там, где расположен Заун, постоянно ходят чудовища, а внешние мастера время от времени приходят испытать свои способности.

Это не тайна, но именно это было частью причин силы Зауна, невидимых снаружи.

«Угроза окружающих чудовищ помогает их фехтованию».

Если то, чем сейчас занимается Энкрид, — чистая доработка технической системы, то Заун делает всё необходимое для воспитания «рыцарей».

Разбирать, кто прав, а кто нет, было бессмысленно.

Каждый делает то, что хочет.

— Ты слышал об именных чудовищах из демонических земель, кроме демонического бога?

Спросила Грида. Она села краем развитых, крепких от долгих переходов ягодиц на угол маленького столика.

— Особые особи?

— Если такая особая особь выживает достаточно долго, её имя становится известным. Это и есть именное чудовище.

Грида, путешествовавшая от границы демонических земель до юга, хорошо знала опасность таких чудовищ.

Тварей, чья сила превосходит обычные мерки, называют «именными чудовищами».

Их ещё зовут неймдами.

Принцип тот же, что и с человеком выдающегося мастерства: если имя становится известно, его начинают называть по имени. Чудовище настолько хорошо сражалось и так долго выживало, что ему дали имя.

Демонические земли зовут могилой рыцарей.

Некоторых чудовищ, живущих в демонических землях, называют охотниками на рыцарей. В мире существуют такие твари.

Если человек может превзойти предел, то и среди чудовищ есть подобные особи.

— Сначала это была маленькая змея, но потом на голове вырос рог, она начала пользоваться заклинаниями и постепенно развилась. Я нашла следы такого чудовища.

История казалась знакомой.

Чудовище с человеческим лицом и змеиным низом тела.

— Ламия?

Так называют чудовище, эволюционировавшее из змеиного магического зверя: нижняя часть — змея, верхняя — человекообразная.

Говорят, оно использует заклинание очарования.

Оно бесполое, но внешне похоже на женскую особь и этой внешностью неуклюже пытается соблазнять человеческих мужчин.

А в демонических землях была и более высокая форма. Грида покачала головой и сказала:

— Нет. Медуза.

Чудовище, у которого вместо волос — десятки змей, и которое одним взглядом накладывает проклятие окаменения.

Свет лампы отразился в её глазах, когда она говорила. Это был не испуганный взгляд.

Фьють.

Энкрид тоже присвистнул.

Нечасто встретишь человека, который так реагирует на известие о найденном чудовище.

Грида, увидев реакцию Энкрида, не удивилась. Внутри Зауна отреагировали бы примерно так же.

Появилось необычное чудовище?

Тогда, конечно, все немедленно захотели бы идти ловить.

Проблема была в том, что, преследуя их следы, она в конце концов потеряла их.

— Следы шаманства были явные.

Именно шаманство помешало.

То самое шаманство, которое они уже несколько раз видели по дороге сюда.

— Что значит «глава дома странный»?

Именно это было причиной, по которой Грида не могла не прийти к Энкриду.

Грида ответила вопросом на вопрос:

— Почему в такой ситуации он ничего не делает?

Услышав вопрос Гриды, Энкрид едва заметно кивнул.

С самого пути сюда и до сих пор странностей было не одна и не две.

«От Шмидта пахнет заклинанием».

К тому же, даже закончив своё дело, он медлил и не уезжал.

«По дороге проявилось существование нападавших, целившихся в Энн».

Но, добравшись сюда, ничего не происходит.

Причина в том, что рука врага сюда не достаёт? Или враг ждёт идеальной возможности?

Если одно из двух, куда склонить вес?

Именно поэтому Рагна не отходил от Энн. За это время Энн активно обходила Заун внутри.

Энкрид сложил вместе то, что знал, и то, что увидел, услышал и получил за время пребывания здесь.

Заун глух к внешней информации? У него вообще нет связей? Нет, это не так.

И всё же они делают вид, что не знают ни об исчезновении Одинкара, ни о событиях снаружи.

И не только глава дома.

— Скейлеры? Шаманство? Заклинания? Впервые слышу.

Так сказал Райнокс, когда Энкрид мимоходом спросил его во время спарринга.

— И я ничего не слышал.

Хескаль ответил так же.

«Это не потому, что враг превосходен».

Внутри есть кто-то, кто целенаправленно загрязняет информацию.

Грида, обходя места в поисках этого слепого пятна, обнаружила следы чудовищ.

Дом Заун периодически формирует патрульные группы, которые обходят внешние территории. Это информационная манипуляция, невозможная без знания их маршрутов.

Грида уже сделала вывод, поэтому пришла к нему.

Она лучше него знала Заун изнутри, и именно это привело её к нынешним действиям. Увидев её поведение, Энкрид убедился.

Кто-то закрыл уши Зауна и заслонил ему глаза.

Таков был вывод. И ещё…

«Глава дома что-то знает».

Если оглянуться на ситуацию и снова и снова строить выводы, это становится ясно естественно. Если объяснять причину, можно сказать так:

«Глава дома, отвечающий за род и долженствующий обеспечивать его продолжение, ничего не делает».

Даже если он не знает половины происходящего, многие говорят, что творится нечто ненормальное, а он даже не пытается узнать.

Если он не пытается узнать, значит…

«Либо уже знает».

Либо это задумал он сам, и узнавать ему нет нужды.

— Глава дома странный.

Грида сказала это и выглядела крайне встревоженной. Если точнее выразить, что было у неё внутри, прозвучало бы так:

«Может, это задумал глава дома?»

Но была ли у главы дома причина так поступать?

Вот в чём был вопрос Энкрида.

Действиям нужна причина.

Но сейчас эту причину он не видел.

В сыром воздухе Энкрид моргнул.

— Магрун тоже сказал, что из-за лечения какое-то время не сможет двигаться.

Продолжила Грида.

— Кто сказал?

— Миллесчия.

Так звали целительницу внутри Зауна. Говорят, она не умеет пользоваться мечом. Поэтому Энкрид даже лица её не видел.

Всё было полно странностей. Известного мало, закулисную силу трудно угадать.

Во времена наёмничества Энкрид видел многих решал.

Среди наёмников это были особенные люди: они искали пропавших или помогали раскрывать дела.

Если в городе случалось убийство и хотели найти преступника, за дело мог взяться решала.

«Как раз момент, когда нужен решала?»

Но даже если бы он был, вряд ли смог бы сунуть руки в дело с участием рыцарей — разве что если бы это касалось дворянина или купца с полными кронами карманами.

Как бы то ни было, кто-то плетёт интригу против дома, а Грида подозревает главу дома.

Нет, не только главу дома. Она подозревает и других. Поэтому и пришла к нему.

— Зловеще, Энки.

Ква-рунг.

Вместе со словами Гриды ударил гром, и комнату вспышкой залил свет. Свет быстро исчез. В глазах Энкрида осталось лицо Гриды, затенённое светом лампы.

Тревога на этом лице была столь же глубока, как тень, созданная полумраком.

Гром ударил, но дождь не пошёл. За последнее время такое уже случалось несколько раз, и Александра, проходя мимо, сказала, что это называют пустой молнией — предвестником бури.

— Похоже, внутри Зауна что-то происходит.

Энкрид согласился со словами Гриды, но не кивнул.

Теперь это надо спокойно выяснить, разве нет?

Но если смотреть только на уже проявившееся…

«Есть маг и шаман».

Они целились в Энн.

А снаружи засели чудовища, включая медузу.

«То, что след скрыли шаманством, значит, пока это хотят прятать».

Люди, умеющие мыслить сложно, иногда не умеют просто смотреть на ситуацию, но Энкрид был не таким.

— Зачем собрались эти чудовища?

Спросил он.

Грида опустила голову, затем подняла.

— Мм?

— Чтобы напасть, верно?

— Ну, наверное? Хотя запах искусственного сбора прямо бьёт в нос.

— Значит, однажды они нападут. Если только не собираются идти в имперские земли.

— Конечно.

— Тогда разве нельзя уничтожить их в тот момент?

С чудовищами можно разобраться так. Просто и ясно.

— А ещё внутри дома есть кто-то, кто плетёт интриги. Но ведь подозреваемый не только глава дома?

Она долго была вдали, но это место — её дом. Мелочи могли измениться, но нечто ключевое внутри должно было оставаться неизменным.

Она начала действовать потому, что произошло то, чего не должно было произойти.

А то, чего не должно было произойти, — это уверенность, что кто-то разрушает дом.

Энкрид рассудил так.

— …Несколько дней обходя окрестности, я даже подозревала, не обманула ли меня саму магия морока.

Настолько осторожно она смотрела на ситуацию. Пусть прошло всего три дня, но мысли она в какой-то мере уже упорядочила.

— Внутри дома есть всего пять человек, способных настолько контролировать окрестности. Если бы Магрун и Одинкар были здесь, было бы семь, но эти двое сейчас выбыли, а я надолго уходила, поэтому не могла.

В уши Энкрида слова Гриды прозвучали так, будто она включала в круг подозреваемых даже Одинкара и Магруна, с которыми они вместе возвращались.

— И?

На уместную реплику Грида подняла правую руку и раскрыла её. Точнее, показала пять пальцев правой руки.

— Глава дома и его жена, Райнокс, Хескаль и Анданте.

Из них Энкрид не встречал только того, кто звался Анданте.

Остальных он не просто встречал — эти три дня они были его противниками по спаррингу.

Разговоры с ними, спарринги, всё это оставалось в памяти ясно.

— Сложно будет.

Сказал Энкрид.

— В том и дело, что верить нельзя.

Ответила Грида. Она не скрывала своего сложного состояния, и Энкрид подумал, что ей вполне есть от чего чувствовать смятение.

Ведь все произнесённые до сих пор слова означали: кто-то из тех, кто проникся смыслом Зауна или вырос в Зауне, предал Заун.

И этот кто-то — один из людей, составляющих стержень дома.