Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 738 Вонь человеческой хитрости
— Нужно немедленно покинуть деревню.
Это называли советом, но на деле все просто собрались в центре деревни вокруг большого круглого деревянного стола и громко спорили.
Поскольку деревня была небольшой, Брунхильд легко слышала всё, что обсуждали.
Разумеется, Энкрид тоже слышал.
Некоторые жители, не участвовавшие в совете, косились на него настороженно, словно держались подальше.
Когда чья-то сила переходит определённую грань, она внушает не уверенность, а страх — особенно людям, живущим в укрытии и избегающим законов континента.
Зная это, Энкрид молчал.
Его не приглашали на совет, и, честно говоря, он не собирался врываться сам.
Не то чтобы ему было нечего сказать; просто сейчас любое его мнение лишь усилило бы тревогу жителей.
Но это не значило, что он собирается слепо соглашаться со всем.
Поэтому все мысли он оставил невысказанными.
Мужчина, настаивавший, что деревню нужно бросить прямо сейчас, был добродушного вида, с каштановыми волосами. По сравнению с Харкбентом он был робок.
Он снова и снова повторял что-то вроде: «Если так продолжится, мы все погибнем».
Один из детей несколько раз передавал его слова — спрашивал, правда ли все умрут, всё ли уже кончено, пойдут ли они после смерти к матери.
Если позволить страху распространяться, не получится сделать то, что нужно.
Даже если мы решим бежать, так действовать нельзя. После долгого обсуждения нужно хотя бы сделать вид, что найден безопасный путь, и только потом уходить.
«Если начнётся массовая паника, все умрут».
Если люди разбегутся от страха, решения не останется.
Даже Энкрид не поможет, если всё вырвется за пределы его досягаемости.
— Всем тихо. Мы уже давно знаем, что Звери ведут себя ненормально. Поэтому и готовились.
Вперёд вышел пожилой мужчина и оборвал его.
Робкий попытался ответить, но когда Харкбент смерил его свирепым взглядом, замолчал.
И всё же борода у него продолжала дрожать.
Было ясно: взвинченный тревогой, он просто хотел сказать хоть что-нибудь.
— Мы много раз сталкивались с кризисами и всегда справлялись. В этот раз будет так же.
Теперь заговорил другой мужчина. Но и это заявление било мимо. Одно дело — быть беспечным из-за отсутствия чувства опасности, но здесь было и другое…
«Расплывчатая надежда».
Это плохо.
Сколько ни падай на колени и ни молись Богу, еда сама с неба на голову не свалится. Если не двигаться вперёд, ничего не получишь.
— Тихо.
Харкбент оборвал и его.
Остальная часть совета не принесла ответов. Присутствовали пятеро, и среди них наибольшим влиянием обладал Харкбент. Это было очевидно с первого взгляда.
— Спасибо.
Понаблюдав немного, к Энкриду подошёл мужчина по имени Джерри.
— Не стоит.
— Ты спас мне жизнь, но мне нечем отплатить.
Если бы это была армия, Харкбент был бы командиром, а Джерри — чем-то вроде начальника разведчиков.
Конечно, подчинённых у них было немного.
— Хотя бы это возьми.
Джерри протянул синий камень. Он был размером всего с ладонь, но казался твёрже обычного камня. Говорят, валерианская сталь сияет синим, но этот камень был чисто-синим, и когда он лёг на ладонь, по коже разошлась мягкая вибрация.
Холод?
Скорее свежесть, чем холод.
— Иногда, если исследовать глубокие горные пещеры, можно найти такие. В жару лучше иметь один при себе.
Редкая вещь.
— Спасибо.
Энкрид принял без колебаний.
Брунхильд, стоявшая рядом задолго до подхода Джерри, ткнула Энкрида в бедро.
— Это затянется, так почему бы тебе не пойти назад и не научить нас пользоваться копьём?
На её предложение другие дети оживлённо высунули головы.
— Мне тоже можно?
— Покажешь, как метать меч?
В деревне детей было почти столько же, сколько взрослых. Пусть деревня и маленькая, но здесь славились отличной повитухой. Как и пограничные поселения, деревни отшельников тоже поощряли рождение детей.
В конце концов, население напрямую связано и с рабочими руками, и с оборонной силой.
Именно поэтому человека, бывшего одновременно повитухой и целительницей, уважали почти как деревенского старосту.
— Харбен, ты не должен забывать, что важно.
Старуха, заговорившая впереди, и была деревенской повитухой и целительницей — та же старейшина, что раньше осадила своего робкого сына. Благодаря Брунхильд вокруг Энкрида постоянно крутились несколько детей.
— Стоит ли?
Он не из тех, кто сам вызывается на всё подряд, но и каждый раз сдерживаться, когда можно что-то сделать, причин не было. Энкрид провёл время с детьми.
— Почему я не могу так же?
Спросил ребёнок, глядя, как Брунхильд владеет копьём.
— Почему я не могу быть как она?
Энкрид, находя крепкие ветки и обтачивая их, чтобы дети могли использовать как дубинки, ответил:
— Если будешь продолжать, получится.
Больше сказать было нечего.
Между этим ребёнком и Брунхильд лежала пропасть, которую просто нельзя преодолеть.
Потеряет ли ребёнок интерес, если поймёт суровую реальность таланта?
Но поскольку иных слов не было, он оставил так.
И всё же дети продолжали махать самодельными дубинками. Несколько взрослых смотрели на них с тревогой.
К тому времени, как он показал детям несколько базовых приёмов и сделал около пяти дубинок, к нему подошёл Харкбент.
— У меня просьба.
— Сделаю.
— …Ты даже не выслушал, какая.
— Ты хочешь попросить помощи в защите деревни, верно?
— Верно.
— Поэтому я и согласился.
Ответ был прост, но выражение Харкбента оставалось тяжёлым.
Что они вообще могут дать этому чужаку взамен? Не бывает услуги без цены — так чего же этот человек хочет?
Без сомнения, Харкбент думал именно об этом.
Наверное, это Харкбент велел Джерри дать ему ту вещь.
Камень у него за пазухой был далеко не обычным.
Показать такую ценность — способ проверить, соблазнится ли он жадностью.
После стольких хитрых людей маленькие уловки Харкбента были слишком очевидны.
Может, стоит поблагодарить главу дома и Хескаля?
По сравнению с ними Харкбент был почти деревенщиной с палки.
— Тогда.
С простым прощанием, как в любой другой день, Энкрид развернулся уходить.
Поверят ли они когда-нибудь, если он станет настаивать, что ему ничего не нужно и он просто хочет помочь?
Будь Харкбент человеком, способным в это поверить, он не был бы так мучительно встревожен.
В жизни встречаются люди, которые никогда не получали настоящей доброты.
Если ты возглавляешь деревню отшельников, вероятно, твоя жизнь именно такова: вместо доброй воли ты встречал враждебность, вместо помощи — грабёж.
Может ли образ мыслей, сформированный такими годами, измениться от нескольких слов?
Ну, возможно, Кранг бы справился?
Он поймал себя на мысли о друге на троне — человеке, который умел завоёвывать людей парой слов.
Энкрид дал ответ, умылся и лёг спать. Деревня стояла удачно: небольшой озерцо всего в короткой прогулке через лес, так что питьевой воды им не грозило лишиться, если только Звери не нападут.
Брунхильд рассказывала, что в самый разгар лета там весело плескаться.
Разве не говорила она, что они играют, пока губы не синеют?
Но когда Энкрид погрузился в сон, встретила его не озёрная гладь, а река.
— Знаешь, что я собираюсь сказать?
Сегодняшний Паромщик был необычен. Он сидел, скрестив ноги, на высоком стуле, который, должно быть, откуда-то притащил.
Свет фиолетового фонаря ложился на его лицо.
Острые чёрные зрачки и иссохшие, бесплодные черты словно настаивали: это и правда кошмар.
— Если я уйду, они все умрут. Это ты скажешь, верно?
— Да, это я скажу.
— Значит, это стена, которую ты подготовил, чтобы поколебать моё сердце. Но думаю, стоит уточнить: второго шанса не будет.
— Ты сам сейчас мог бы сесть на моё место и стать отличным Паромщиком.
— Это комплимент?
— Высшая похвала.
На губах Паромщика мелькнула ухмылка — под ней блеснула теневая тьма.
Он не такой, как прежние Паромщики. Определённо другой.
С уверенностью, рождённой интуицией, Энкрид уловил одну из тайн Паромщика.
Паромщик не один.
Если ты не дурак, к этому моменту обязан заметить.
Даже если он увидел лишь одну тайну, наверняка осталось множество завес по имени «загадка».
Но это не моё дело.
Копаться в том, чего нельзя знать, — только голову ломать.
— Кажется, ты сейчас подумал что-то непочтительное.
— Нет.
— Тебя ждёт кошмар. Тело у тебя одно — ты не сможешь защитить всех.
Голос Паромщика, когда он говорил, наложился сам на себя.
У Дмуле подхватил?
Энкрид слушал Паромщика одним ухом, а другим выпускал.
Если умеешь хорошо слушать, нужно уметь и отбрасывать услышанное.
К этому времени Паромщик уже тоже понял Энкрида.
Этот парень ведь не слушает, да?
И всё же он сказал то, что должен был сказать.
— Самое большее — месяц. Ты не сможешь защитить всех.
Это звучало как проклятие, но Энкрид подумал, что именно этот Паромщик на его стороне.
Самое большее — месяц.
Он даже сказал, сколько времени есть на подготовку.
— Готовься к кошмарам, которые будут бесконечно меняться. Они станут твоими кошмарами.
Он также намекнул, что Звери будут менять тактику и нападать по-новому.
Даже если Паромщик имел в виду не это, достаточно, что Энкрид понял так.
— Иди. Иди и барахтайся в реальности.
— Если ты этого хочешь, разве не должен сказать, чтобы я остался в этом «сегодня»?
Энкрид понял, что Паромщик пропустил одну из своих обычных фраз. Разве он не должен велеть провести здесь плодотворный день, а потом повторить его? В этом ведь и суть Паромщика.
— …Я собирался сказать это при следующей встрече.
Энкрид почесал голову.
Жест выглядел как извинение.
— Проваливай.
Странно ли, что ему показалось: Паромщик смущён?
Наверное.
Это было странно.
Энкрид открыл глаза в реальном мире.
— Месяц, значит.
Разве этого не более чем достаточно? Энкрид проснулся на рассвете и вышел наружу.
— Видите, я же говорила, что он появится рано утром.
Голос Брунхильд был чистым и звонким, как горная птица. Голоса других детей тоже не раздражали.
Брунхильд была не одна.
— Он правда пришёл?
— Я хочу спать.
— А почему нам надо вставать так рано?
— Мой папа тоже не спал.
— Мама всю ночь работала с кожей.
Детей было шестеро.
Все, как Брунхильд, хотели чему-нибудь научиться.
— А посох, который я вчера дал?
— Принёс.
— Ты сказал не забывать, так что я спал, обнимая его.
Энкрид оглядел детей.
Одна из девочек была не иначе как гений.
Кто-то мог бы смотреть на её талант с завистью или ревностью, но Энкрид мог только восхищаться.
К тому же, наблюдая за тем, как она думает, Энкрид тоже осознавал новое, и это его забавляло.
Что ж, это одно, но зверей много.
Звери целятся в деревню, а тело у Энкрида одно.
Если он уйдёт уничтожать угрозу, другие Звери нападут на деревню.
С другой стороны, если останется здесь и будет защищать её, то уже никогда не сможет покинуть это место до конца жизни.
— Живи здесь. Если не хочешь повторять сегодня, я устрою тебе только такие дни.
Разве не возможно, что Паромщик имел в виду нечто подобное, но не сказал вслух?
Похоже на правду.
А может, и нет.
В любом случае кошмар, о котором говорил Паромщик, был набором вариаций.
Если исходная его речь вынуждала оставаться в «сегодня» через смерть, теперь даже без повторения «сегодня» ты всё равно привязан к этому месту.
— Продолжай защищать. Не уходи.
Воображаемый Паромщик хихикнул, произнося это.
Энкрид проигнорировал видение и положил руку на плечо Брунхильд.
— Ты говорила, что хочешь стать лучше в бою, верно?
— Да?
— Тогда попробуй научить этих детей.
— А?
Гений проходит три-четыре шага там, где другие делают один. Поэтому гений не умеет оглядываться назад. Энкрид понимал: двигаться в правильном направлении не менее важно, чем двигаться быстро.
Это было одним из уроков, которые он вынес из собственного опыта.
Встреча с Брунхильд ещё сильнее отточила это понимание.
За последние дни, передвигаясь вокруг деревни и сражаясь со Зверями, он упорядочивал в голове фехтование: способы владения пятью разными техниками меча, тренировки основ и прочее.
«Уча других, она поймёт то, чего сама ещё не заметила».
Обучение — самый надёжный способ глубже понять выученное.
— Правда?
Она выглядела неохотно.
Дети, напротив, не жаловались.
В маленькой деревне детям почти нечем играть.
Иначе зачем им даже летом дрожать в озере, пока не немеют от холода?
Для этих детей взять дубинки и учиться новому, вероятно, тоже было игрой.
Нетрудно догадаться, почему они явились так рано утром.
Таковы дети.
Но взрослые — нет.
Энкрид оставил детей и ушёл.
Там, куда он направился, он нашёл южанина — человека с сильным чувством ответственности и тёмными кругами под глазами от нескольких бессонных дней.
— Собери всех в деревне, кто умеет драться.
Когда он сказал это без предисловий, Харкбент спросил:
— Зачем?
Энкрид подумал об Эндрю Гарднере.
Точнее, вспомнил момент, когда ему когда-то пришлось сбить его с ног, чтобы тот начал слушать.
Стоит ли сейчас произнести большую речь и убедить его?
Можно, но это лишь трата времени.
Энкрид изменил тон и манеру, грубо подражая Рему.
— Заткнись и делай, что тебе говорят, понял?
Если они тревожатся, эту тревогу можно использовать.
Харкбент схватился за копьё.
Как бы ни пугал противник, его дух не сломить…
Туд.
Быстрый лоу-кик ударил его по бедру.
Движение было таким быстрым, что он не успел не то что уклониться или напрячься — даже увидеть его.
Резкая боль пронзила ногу, искривив серьёзное лицо Харкбента мукой.
— Я сказал: слушай.
Сейчас нужен страх.
Нет времени убеждать каждого по отдельности, и попытка может сделать всё опаснее.
Харкбент понял: когда боль слишком сильна, даже закричать не получается.
Он рухнул на землю, глухо стоня.
Болело и правда невыносимо.
— Эй, по-твоему, я сейчас вежливо прошу? Похоже?
Не было нужды полностью копировать тон Рема.
Харкбент сопротивляться не мог.
Чужак наглядно показал: клинок рядом с ним куда опаснее любого Зверя.
Если стая Зверей наполнила это место страхом…
«Значит, мне нужно сделать так, чтобы у них было нечто страшнее зверей, и они даже не подумали чудить».
Таково было решение Энкрида.