Рыцарь, живущий одним днём Том 1 Глава 984 Ты поистине прекрасен
Ранее в Рыцарь, живущий одним днём...
— Сколько детей у императора?
Этот вопрос был задан без особых размышлений. Ответ не был важен, главное — вызвать собеседника на разговор. Так всё и началось, но вдруг последовал ответ: ей не было нужды рожать, мучая собственное чрево.
«Император — женщина».
Таким образом, они пришли к этому выводу. Влияние Синар распространилось далеко за пределы Серианы.
Балмунг служил чем-то вроде главы охраны всех, кто сопровождал имперцев, включая Сериану.
Он старался сохранять невозмутимость, однако с подозрением наблюдал за Синар и уделял ей пристальное внимание. Особенно когда Энкрид подошёл с предложением спарринга, и вслед за ним появились драконид, ведьма и эльфийка; драконид заявил, что может быть первым, а эльфийка возразила, что он не смеет идти раньше неё — тогда Балмунг всерьёз задумался, что за безумие здесь происходит.
Именно в этот момент он случайно обронил ту фразу.
Не смейте претендовать на положение обожествлённого императора; даже без опоры на кровные узы, император Империи обладает огромной силой. Именно поэтому прозвучала фраза: ей незачем рожать, терзая своё чрево.
— Сэр!
Воскликнул Мол. Балмунг осознал свою оплошность и кивнул. Стоило ли смущаться? Нет никакой нужды.
— К чему ты постоянно пытаешься узнать то, что и так выяснится, когда ты доберёшься и увидишь?
Спросил он так, будто ничего особенного не произошло.
— Чем больше знаешь перед прибытием, тем лучше, разве нет?
Энкрид также ответил спокойно.
— И всё, что узнаешь, оставишь тем людям королевства, которые идут следом?
Снова задал вопрос Балмунг.
Двое королевских гвардейцев на протяжении всего пути оставляли повсюду записки и письма. К примеру, сразу после прибытия в лагерь они ломали ветки, якобы для растопки, и прятали послание прямо под пнём.
Зачем ломать свежие ветки, если собираешься разводить костёр?
Это была слабость королевских гвардейцев: в отличие от рейнджеров, они, казалось, не привыкли к походной жизни. Балмунг же был человеком, привыкшим к скитаниям.
Главное, Балмунг создавал видимость неуклюжести. Энкрид понимал, что тот заметил. И осознавал, что тот, заметив, всё равно оставит всё как есть.
Поэтому не было страшно, что королевская гвардия действует неловко.
— То есть вы предлагаете игру? Игру, где одна сторона намеренно что-то скрывает, а другая пытается это раскрыть, чтобы не скучать в пути?
Одна сторона скрывает, другая пытается узнать — это не отличается от карточной игры.
Балмунг не выказал недовольства. В его голосе звучало лишь чистое любопытство.
Энкрид ответил:
— Заодно.
Точнее, это было поручение предприимчивого подчинённого. Тревога Крайса не всегда оправдывалась, но в его действиях всегда была причина. Причина действовать так сейчас? Информация, необходимая для рассеивания тревоги, и минимальная подготовка.
Кранг тоже согласился, поэтому действовал активно.
— Зато в пути не скучно, верно?
Добавил Кранг. С его точки зрения, возможно, это действительно была занимательная игра, которой можно посвятить время в дороге.
Как Кранг считал Энкрида безумцем, так и Энкрид с остальными не воспринимали Кранга как нормального.
На что рассчитывает правитель целой страны, отправляясь в такое путешествие?
Если разобраться, у него было немало поддержек, включая защиту солнечного дерева, но всё равно риск был значительным. Однако и плод, который можно было получить, приняв этот риск, был велик.
— Размышления затянулись. Давай начнём спарринг.
Получена интересная информация: император — женщина. Вместо вздоха Балмунг кратко взглянул на Синар и сменил тему.
— В конце концов, я повидал немало безумных эльфов. С этой всё в порядке, да?
— Если речь обо мне, то не в порядке. Я больна безумием: если мой жених не обнимает меня хотя бы раз каждую ночь, я схожу с ума.
Безумная эльфийка отпускала шутки. Балмунгу это не очень понравилось. Энкрид ответил вместо неё:
— В порядке.
Если она шутит — значит, как никогда здорова.
— И ты обнимаешь её каждую ночь?
Спросил Балмунг.
— Нет.
Ответил Энкрид и выставил меч. Как всегда, спарринг не был просто предлогом. В каком-то смысле он и являлся главной целью. Таков уж был человек по имени Энкрид.
Сведения об Империи, разговоры об императоре — всё это на время забыто.
У Балмунга за несколько дней тоже накопилось немало. Он тоже желал воспользоваться случаем и развеять накопившееся раздражение.
В момент, когда их намерения совпали, боевой дух возрос. Воля была ясна, и слова стали излишни.
Начал Балмунг. Угловатая дубинка сжалась в точку и устремилась вперёд. Выпад был стремителен, словно молния. Энкрид обеими руками взялся за рукоять и, используя клинок меча как щит, остановил его.
Тукхан!
Спарринг начался как столкновение грубой силы. Оба обладали колоссальной мощью, от которой немели руки. Балмунг криво усмехнулся.
— И силён же ты, ублюдок.
Пробормотал он. Энкрид не стал отвечать, а ловко переместил ноги. Сокращая дистанцию за отступающим Балмунгом, он обрушил меч вниз. Это был удар по голове — настолько безупречное движение, что его можно было бы использовать в учебнике.
Балмунг снова отразил его. Последовало несколько быстрых обменов ударами.
Каким бы весёлым ни было сражение, кто будет выкладываться на полную, не зная, что произойдёт дальше?
Оба старались держать дистанцию, лишь совершая взмахи оружием, не вкладывая в них всей своей силы.
Но даже этого оказалось достаточно, чтобы Синар, наблюдавшая за ними, была переполнена восхищением.
«Мой жених».
«Он снова вырос».
Хотя она сама сумела преодолеть барьер и выйти за его пределы, он не оставался на месте.
«Вот таким и должен быть мой жених».
Именно такой облик и такое поведение изначально казались ей истинной прекрасной стороной, и это чувство не изменилось.
Драконид тоже восхищался, но Темарес не только анализировал движения Энкрида, но и изучал его противника. Его зрачки сужались и расширялись, он внимательно следил за всем спаррингом.
Если бы речь шла о битве насмерть, Энкрид имел бы преимущество, однако в рыцарских поединках нельзя бездумно оценивать победу и поражение, особенно на таком высоком уровне.
«Каков же смысл этого спарринга?»
«Любопытно».
Было совершенно ясно, почему Энкрид проводит спарринг с этим мужчиной. И тот, кто принял вызов, спокойно позволял ему это.
«Человек, стремящийся понять и перенять особенности противника, и тот, кто вполне способен этому научить».
Взгляд Темареса был поразительно точен.
Энкрид внимательно изучал технику владения оружием Балмунга, постигая новое и впитывая каждое движение. Впрочем, это не приводило к появлению чего-то кардинально отличающегося от его прежних приемов, скорее являлось продолжением уже известных.
«В чем же заключается суть техники Балмунга?»
«Изящество».
И скрупулезность, когда он уделял внимание мельчайшим деталям.
Если бы его оружейное мастерство можно было описать словами, это было бы похоже на разделку быка тончайшим карманным ножом, размером с фалангу пальца.
«Внешне это совершенно противоположно».
Однако в том, как он применял технику, не соответствующую его оружию, они были схожи.
Он держал в качестве основного оружия угловатую и тяжелую дубину, но обращался с ней, как с совершенным мечом, от одного прикосновения которого плоть может раскрыться длинным разрезом.
«Он изначально скрывал технику, которая действует при касании оружия, брони или кожи».
Это можно было понять по его привычкам и манере двигаться. Так или иначе, Энкрид стремился уловить тонкие движения Балмунга через спарринг.
Одного взгляда недостаточно, чтобы сразу повторить, но уже сам факт того, что ты увидел и хотя бы раз применил это телом, приносит пользу.
Изящество, совершенно не соответствующее его облику, наверняка не раз спасало ему жизнь.
Энкрид не обращал внимания на зрителей, полностью сосредоточившись на спарринге. Он отчаянно старался узнать хоть что-то новое. Если бы он смог перенять хотя бы одну особенность техники Балмунга, он бы сделал для этого всё. Казалось, в этом заключалась вся его сущность в тот самый момент.
Только когда спарринг подошел к концу, они вернулись к первоначальной теме.
— То, что ей не нужно иметь детей, не связано с вопросом наследования, верно?
Этот вопрос прозвучал в конце спарринга, и Балмунг нахмурился.
— Ты действительно собираешься задавать вопросы обо всем подряд до самого конца? Хорошо. Я отвечу так, чтобы тебе стало легче.
Мол, который раньше вскрикнул, был человеком, для которого император был божеством. Даже сейчас он возражал лишь потому, что так сказал Балмунг; скажи это кто-то другой — немедленно началась бы кровавая бойня.
«Промывка мозгов? Возможно ли испытывать такое уважение без какой-либо причины?»
Этот вопрос был адресован скорее не Балмунгу, а оруженосцу Молу. По его реакции можно было удобно оценить положение императора.
— Когда приедешь, ты увидишь сам. Ее Императорское Величество никуда не покидает дворец.
Балмунг ответил так, будто на этом всё. Разумеется, это не был исчерпывающий ответ, но если это лучшее, что можно получить, то пусть.
Энкрид кивнул и погрузился в размышления.
«Никуда не покидает?»
Балмунг мог и не знать, но Энкрид извлекал информацию даже из этой фразы.
«Она привязана к одному месту?»
Почему? Клятва? Ограничение? Возможно, действует какая-то магическая сила.
То, что ей не нужно рожать детей, — доказательство того, что она прожила очень долгую жизнь?
«Или император — это всего лишь символ?»
Может быть, два слога «император» остались лишь как идея? То есть она существует не как живой человек.
«Нет, это не то».
Он все еще знал слишком мало, чтобы понять все до конца. Однако было ясно: это не просто идея.
Иначе реакция оруженосца Мола не имела бы смысла.
В тот вечер, чтобы смягчить раздражение Балмунга, Энкрид держал Синар рядом с собой, ясно показывая, что он контролирует её.
— Госпоже Сериане не будет причинен вред.
— Теперь ты снова называешь её госпожой?
На это Балмунг буркнул угрюмо.
— Похоже, мы уже закончили выяснять намерения друг друга.
Серияна тоже слышала эти слова со стороны. Она тоже всё это время наблюдала за ними.
За Энкридом, за ведьмой, перед которой Нефир Тешер мерк, за королем Наурилии, за варваром с Запада.
Видеть, как ведьма реагирует на незначительную провокацию, было по-своему забавно. И вместе с тем она думала, что мужчина, ставший ее целью, вовсе не так прост.
«Скрытный, но прямой».
Такая мысль возникла у нее об Энкриде. Затем она осознала и собственную оплошность. Похоже, та сторона все же сумела выжать несколько слов из сэра Балпира.
— Самая интересная часть уже закончилась?
После размышлений спросила Сериана.
— Опять?
Синар издала короткий возглас, но Энрид её остановил. Ему было достаточно просто посадить эльфийку рядом с собой, вплотную, и создать барьер между ними.
— Закон, страхи исполнительницы закона, истории о различных людях, движущих Империей — всё это я слушал с интересом. Однако рассказы о самом императоре из них умело выпадали.
— Возможно, вы не из таких, но многие считают дерзостью даже произнесение имени Её Величества.
— Империя звучит подобно религиозной общине, служащей императору. Я ошибаюсь?
— Религиозной общиной она не является, но немало есть тех, кто действительно почитает Её как божество. Например, господин Мол, явившийся сюда в качестве оруженосца.
Услышав упоминание о себе, оруженосец Мол поднял голову. Нижние веки его глаз придавали лицу безобидный вид.
Быть оруженосцем Балмунга означало следовать его наставлениям и учиться у него. Само собой, он тоже должен был носить на поясе оружие, подобное Балмунговому, но на деле у него был меч с тонким клинком.
Энрид примерно понял причину. Техника Балмунга, вероятно, начиналась с фехтования на тонком мече.
Так или иначе, когда внимание переключилось на Мола, Сериана вновь заговорила.
— Ради господина Мола Её Величество совершила чудо. Это была жертва и любовь.
Даже когда разговор коснулся его, оруженосец Мол промолчал. Он лишь слушал безответно.
Однако даже в таком поведении сквозило почтение к императору.
— Ведь тех, кто удостоился милости Её Величества, немало.
Казалось, она намекала, что и сама принадлежала к числу таких людей.
Энрид спокойно кивнул. После этого беседа в основном сводилась к мелочам и уточнению дальнейшего маршрута.
Королевские гвардейцы, оставлявшие письма, через несколько дней уже не могли продолжать эту практику. Они поднимались по труднопроходимой горной тропе. Не было никого, кто пришёл бы искать эти письма.
— Я понесу тебя.
Балмунг взвалил Сериану на спину. Иначе на таком тяжёлом подъёме было нельзя.
— Жаль. Нести меня мог бы кто-то другой.
Сериана отпустила шутку. Бровь Синар дёрнулась, пальцы Эстер шевельнулись.
Когда растерянность прошла, реакции этих двоих стали весьма забавными. В этом отношении Сериана была на шаг впереди ведьмы и эльфийки.
— Неси и меня. У меня ноги болят.
Сказала эльфийка, которая на горной дороге не только не сбивалась с пути, но и чувствовала удвоенную силу, чем обычно.
— Чьи ноги? У меня ноги болят?
Энрид ловко подхватил шутку, и Кранг, сдержав смешок, спросил:
— Не знал, что ты так любишь подшучивать.
Кранг и Синар были знакомы ещё до Энрида.
— Ради жениха на что я только не пойду?
— То, что ты просишь нести тебя, — ради меня?
Когда Энрид снова ответил, Синар прикрыла рот. Будучи зрелой эльфийкой, она умела замолкать в нужный момент.
— Мои ноги, хм, нет.
Эстер попыталась неуклюже скопировать Синар, но передумала.
— Нести тебя? Хотя ноги у тебя, конечно, не болят, но спина у меня широкая.
Темарес произнёс это перед Энридом. Войдя в северный горный хребет, он сам вызвался вести группу. Энрид взглянул на его спину, вдвое меньше своей, и сказал:
— Не стоит.
Драконид согласился. Он по-прежнему говорил прямо, без витиеватых слов. Хотя при новой встрече он действительно сильно изменился.
— Ты испачкана.
Он сказал это о Сериане — полная противоположность тому времени, когда он не обращал внимания на окружающих.
— Ему следовало бы погрузиться в заклинания, но он увлёкся страстью и потерял рассудок, совсем как заблудшая овца.
Так он охарактеризовал Нефира Тешера.
А взглянув на Балмунга, добавил:
— Ты поистине прекрасен. Позволь мне как-нибудь взять твою руку.
Этим он заставил усомниться в его чувстве прекрасного.
Если вслушаться в подтекст, он имел в виду, что человек, сам добившийся своей жизни, прекрасен. Вероятно, он увидел что-то внутри.
— Все дракониды — извращенцы?
Балмунг провёл рукой по щетинистому подбородку и пробормотал это. Похоже, нормальных людей здесь нет вовсе — такая мысль мелькнула.
Так они продолжали путь и достигли горного хребта Пен-Ханиль. Если здесь свернуть на восток, можно было напрямую войти на территорию Империи, минуя Бордер-Гард.
Все сохраняли умеренную бдительность. В любой момент мог появиться монстр, магический зверь или, как минимум, неприветливый дикий зверь.
Однако вместо монстра, магического зверя или дикого зверя появился человек, опаснее любого из них.
— Долго ждали.
С кем-то он встречался впервые, но с большинством уже был знаком.
— Вы хотели сделать нас привратниками, не так ли? Кажется, мы так и не дали чёткого ответа на эти слова. Дадим сейчас.
Путь преградили трое. Женщина, мужчина средних лет и молодой парень. Говорил молодой. Его звали Райли Заун.
Сын Хескаля, ставшего предателем ради защиты дома Заунов, а ныне — полноправный член дома Заунов и хромой мечник.