Сестра, на сей раз престол будет за мной Том 1 Глава 184 Нежданный подарок
Ранее в Сестра, на сей раз престол будет за мной...
Дата выхода оригинала: 07.09.22
Едва только завершилась торжественная месса, как король незамедлительно вызвал к себе кардинала де Маре. У священнослужителя зародилось нехорошее предчувствие.
Я так не хотел в это ввязываться… И почему он вызывает меня в столь непростое время?
Ведь он уже предлагал королю превосходный план: привлечь папу Людовико и профинансировать Третий крестовый поход. Но Лео III отверг его предложение. А к этому моменту великий герцог Ольденбургский из Штернхайма, несомненно, уже получил средства от короля Галлико. Следовательно, войска готовы выступить.
Даже если Его Величество одумается и решит выделить средства сейчас…
Все равно будет слишком поздно. У кардинала попросту не останется времени на координацию деталей с папой Людовико и великим герцогом.
Подавляя растущую тревогу, Симон де Маре прошел по коридорам Палаццо Карло. Его настроение было крайне паршивым.
Ариадне чрезвычайно повезло, что Лео III вызвал ее отца сразу после службы. Если бы кардинал узнал о встрече дочери с королем, ей бы крепко досталось.
Сегодня путь де Маре лежал не в зал для приемов, а в личный кабинет монарха, расположенный рядом с библиотекой. Королевский слуга не стал громко объявлять о прибытии гостя, как это бывает на официальных приемах. Он лишь незаметно проскользнул внутрь, доложил о кардинале и тихонько приоткрыл дверь.
— Ваше Величество, ваш покорный слуга де Маре откликается на ваш зов, — произнес кардинал, переступая порог, и почтительно склонил голову.
Лео III обернулся. Монарх все еще был в парадном облачении, в котором присутствовал на мессе. Он выглядел изможденным, однако его пронзительно-голубые глаза светились радостным блеском. Казалось, короля посетила какая-то весьма занимательная мысль.
Так я и думал. Опять ничего хорошего…
Стоило кардиналу войти, как лицо Лео III просияло.
— Дорогой кардинал де Маре!
Интуиция подсказала, что сегодня у короля будет к нему какая-то просьба.
— Проходите скорее, присаживайтесь!
От такого приторного радушия кардиналу стало совсем не по себе. Едва он неловко опустился в кресло, как король собственноручно достал из шкафчика крепкий алкоголь и наполнил два бокала.
— Вам со льдом? Или не разбавлять?
Лед в августе — невероятная роскошь! Поначалу кардинал хотел вежливо отказаться, но быстро передумал. Раз уж все равно придется страдать, то лучше извлечь из этого хоть какую-то выгоду.
— Со льдом, пожалуйста.
— Вот именно! Наш главный священнослужитель знает толк в напитках!
Король приготовил два бокала граппы со льдом: один поставил перед кардиналом, второй — перед собой. И вкрадчивым голосом поинтересовался:
— Как идут дела в великом соборе Сан-Эрколе?
— Исключительно благодаря милости Вашего Величества все в порядке, — ответил кардинал.
— Хорошо, хорошо. Там ведь всегда много забот. Составлять и хранить книги рождений и смертей — дело не из легких.
— Это наша прямая обязанность — тщательно вести повседневные записи, не допуская ни малейших упущений.
— Как я и думал! Священнослужители — поистине великие люди!
Зловещее предчувствие нарастало с каждой секундой.
— Так вот, дорогой кардинал… — заговорил король, и на его лице появилось весьма неоднозначное выражение. Он изложил свою просьбу тихим, переходящим на шепот голосом.
Дослушав его до конца, кардинал де Маре не выдержал и вспылил:
— Да как такое вообще возможно, Ваше Величество?!
Если бы напротив него не сидел сам король, кардинал бы еще на середине этого разговора вскочил и с силой отшвырнул стул.
— Да как вы можете просить меня прикоснуться к книге рождений?!
— Это вовсе не так страшно, как вы думаете, — принялся мягко увещевать его Лео III. — Я же не прошу сделать Чезаре законным принцем!
Король продолжал вкрадчиво уговаривать кардинала:
— Я ведь не прошу подделывать записи о живых людях. Всего-то нужно красиво возвеличить наших покойных предков. Неужели это так трудно? Разве не во всех династиях так делают?
«Возвеличить предков — это просто навести позолоту на кости давно умерших людей! Разве это одно и то же?!» — едва не вскричал кардинал.
— Но, Ваше Величество, это же совершенно иная ситуация! — возмутился он вслух. — Подобное не только выходит за рамки дозволенного, но и подрывает доверие к церкви!
— Ну полноте… — запротестовал король. — Подумайте хорошенько. К чему отказываться вот так, рубить сплеча? Это же все ради блага государства…
Несмотря на твердый отказ, Лео III назойливо продолжал гнуть свою линию. Кардинал де Маре был уже на грани того, чтобы потерять самообладание и рявкнуть: «Да за кого вы принимаете Святой Престол?!»
Но именно в этот момент Лео III забросил наживку, от которой кардинал попросту не мог отказаться.
— Я дарую титул.
— Ч-что, простите?.. — опешил кардинал.
— Только вам самому будет не с руки принять его…
Дворяне не шли в священнослужители, ведь по принятии сана человек лишался права обзаводиться законными детьми. А значит, если бы священник вдруг возглавил благородный род, у этого рода не появилось бы законного наследника, и линия прервалась бы в первом же поколении.
— Но ведь у вас есть дети? — король продолжил мягко. — Я прекрасно понимаю, каково это — иметь детей, которых нельзя признать официально. Ведь я и сам отец.
Лео III деликатно прокашлялся и продолжил:
— Как только утихнет этот шум… Да, ещё до конца этого года. Я присвою одному из ваших детей дворянский титул Этрусского королевства.
Кардинал де Маре, который уже открыл рот, чтобы высказать очередную порцию негодования, мгновенно захлопнул его.
Честь Святого Престола…
Нет, она, конечно, имела значение… Но значение гораздо меньшее по сравнению с его сокровенной мечтой — сделать род де Маре истинными, великими аристократами. В конце концов, разве Святой Престол не останется незыблемым, независимо от того, станет кардинал его отстаивать или нет?
Лео III продолжал уговаривать его сладким голосом:
— Конечно, есть много посторонних глаз, да и дворяне будут недовольны, так что с самого начала не получится даровать грандиозный титул. Но главное ведь — сам факт его существования, не так ли?
Король был прав. Наличие дворянского титула было сродни пропуску в высшее общество.
Сейчас кардинал лишь протиснулся туда через задний вход благодаря своим личным успехам в карьере. Но если его семья получит титул — всё изменится. Неважно, будет ли это титул барона или выше, это в любом случае даст им право с гордостью входить через парадную дверь.
— Если ваш род совершит достаточно подвигов, я щедро его вознагражу, — пообещал король. — Сложнее всего даровать титул в первый раз, а вот повысить его будет проще простого.
При мысли о том, что они станут настоящей дворянской семьёй, легко будут заключать брачные союзы и без труда войдут в «их» круг, кардиналу показалось, будто в его старых, изношенных венах закипела молодая кровь. Он был опытным политиком и дипломатом, способным скрывать любые эмоции, но сейчас, находясь в шаге от своей заветной мечты, Симон де Маре не был уверен, что сможет сохранить привычное невозмутимое выражение лица.
— Кардинал, вам нужно лишь решить, кому из детей достанется титул.
Судя по поведению короля, он всё-таки прочитал мои мысли.
— Как насчёт конца этого года? — продолжил Лео III. — В ноябре или декабре… Да нет, если хотите, я могу даровать его сразу же, как только утихнет вся эта суматоха.
Но как он спешит… Он разгадал меня лишь наполовину.
С облегчением выдохнув, кардинал посмотрел королю прямо в глаза.
— Поскольку это так, Ваше Величество…
Кардинал де Маре тоже понизил голос и начал излагать свои условия Лео III. В ход пошли обсуждения точных дат, способа официального объявления, степени вмешательства в книги рождений, уровня секретности, самого титула и наличия связанных с ним земель.
В этом мире обойтись без торга попросту невозможно.
***
Тяжёлая железная дверь распахнулась с громким лязгом. Рубина, сжавшаяся в комок в кромешной тьме, от испуга вздрогнула и резко подняла голову.
— Чезаре… Это ты?!
Все последние месяцы Рубина сидела в камере в полном одиночестве. Её сын, который раньше регулярно её навещал, пару месяцев назад с каким-то странным выражением лица велел ей беречь себя и после этого исчез.
С тех пор он даже не показывался.
Её никто не навещал, не приходили даже чиновники для допроса. Единственной её защитой от сгустившегося мрака была одинокая свеча. Оставленная всеми, графиня металась и изводила себя, охваченная величайшим ужасом.
Однако вошедший в камеру человек оказался совсем не тем, кого она ожидала увидеть.
— Госпожа Рубина, я прибыл за вами по приказу Его Величества короля.
Этим неожиданным визитёром оказался никто иной, как Дельфиноса — личный секретарь короля Лео III.
— Вы пришли, чтобы… казнить меня? — дрожащим голосом спросила графиня.
Она нашла в себе смелость задать этот вопрос лишь потому, что к ней пришёл сам Дельфиноса, а не тюремщик или палач. Вряд ли ей сейчас же отрубят голову.
Её догадка подтвердилась. Секретарь низко поклонился ей с крайне виноватым видом:
— Что вы, конечно же нет. Я пришёл, чтобы вас сопровождать. По приказу Его Величества вы должны немедленно вернуться во дворец, немного отдохнуть, привести себя в порядок и присутствовать на завтрашней церемонии.
— На какой… церемонии? — выдавила из себя Рубина.
— Когда придёте — сами всё и узнаете.
***
Чезаре намеренно заперся в особняке и игнорировал весь внешний мир, притворяясь мёртвым. Однако король внезапно вызвал и его.
— Граф де Комо, это приказ Его Величества, — объявил королевский слуга.
Хотя солнце уже стояло высоко, Чезаре был мертвецки пьян ещё с полудня. С трудом поднявшись, он посмотрел на слугу мутным, сонным взглядом. Граф выглядел совершенно неподобающе. Он то ли сидел, то ли лежал на кушетке во внутренних покоях, а на его распахнутом халате чудом держался лишь спешно завязанный пояс.
— Его Величество передал, что вы должны немедленно прибыть во дворец.
— Что? Прямо сейчас? — лениво усмехнулся Чезаре. — Зачем? Неужто Его Величество желает отрубить мне голову?
Он залпом осушил бокал с игристым вином. На полу уже валялось несколько пустых бутылок.
— Чего он так торопится? Ведь он может отобрать у меня всё, в любой момент, даже жизнь, если пожелает, — проворчал Чезаре, снова плюхаясь на кушетку. — Я не поеду. Не могу. Ты сам видишь: граф Чезаре пребывает в совершенно непотребном виде и не в состоянии откликнуться на зов короля. Так ему и передай.
Где-то глубоко внутри Чезаре осознавал, что если он немедленно помчится во дворец, это может быть воспринято как проявление честолюбивого рвения. Однако внутренний бунт не позволил ему совершить этот шаг.
Ты можешь лишить меня всего, но не заставишь меня покорно плясать под твою дудку.
С подобными мыслями Чезаре откупорил очередную бутылку вина.
Раздался тихий хлопок, и благодаря изящному движению пальцев пробка вылетела с первой попытки. Он решил, что раз его руки ещё слушаются, значит, он ещё не так сильно пьян. Он с бульканьем наполнил себе бокал, да так щедро, что вино перелилось через край.
— Ваше Сиятельство... Но... — Королевский слуга замялся, не зная, куда себя деть. — Ваш сегодняшний визит во дворец, возможно, ещё удастся отложить, но на завтрашнем вечернем мероприятии ваше присутствие абсолютно обязательно.
— Да что за чертовщина? Зачем?
— Дело в том, что...
Услышав объяснение слуги, Чезаре широко распахнул глаза. Ему показалось, что весь хмель мгновенно выветрился из его головы. Но нет, судя по тому, как в его мозгу взрывались искры фейерверков, он всё-таки изрядно выпил.
— Что?! — в шоке переспросил он.
— Именно так, поэтому, пожалуйста, будьте готовы завтра...
— Умолкни. Дай мне всего один час.
Чезаре мгновенно вскочил на ноги, откидывая назад свои огненные, сияющие волосы.
— Я соберусь и сразу же отправлюсь.--------Прим. перев.: 116 глава манхвы.