Сестра, на сей раз престол будет за мной Том 1 Глава 207 Марш Галлико на юг

~7 мин. чтения · 1,811 слов
Ранее в Сестра, на сей раз престол будет за мной...
Ариадна успешно провела первые вылазки своего отряда служителей, что принесло приюту неожиданную славу. Тем временем Чезаре, следуя советам Ариадны, успешно обороняется от галликанцев, используя тактику засад и ловушек. Король Филипп IV, разгневанный потерями и действиями Чезаре, приказывает начать полномасштабное вторжение, несмотря на предупреждение о чуме. Король Лео III, возмущенный вторжением, призывает на помощь Папу и объявляет мобилизацию, назначая Чезаре главнокомандующим с крайне ограниченными силами.

Споры ни о чем не говорят, и это в полной мере относилось к вере графини Рубины в военные таланты ее сына.

Только что назначенный главнокомандующим молодой герцог Пизано вывел на поле боя армию численностью семь тысяч человек, в том числе подкрепления, присланные королем.

— Огонь!

Начало атаки пришлось на покров ночи. Град пылающих стрел обрушился на палатки, раскинувшиеся в поле, и на деревянные частоколы. Противник в панике заметался, спешно пытаясь выстроить боевые порядки.

Однако прославленная тяжелая конница Галлико раскрывала свою силу именно в атаке. Оказавшись вынужденной обороняться, она попросту не могла использовать свои главные преимущества.

Но на этом удача герцога Чезаре закончилась.

— Ваша Светлость! Левый фланг разгромлен!

На него королевство возлагало большие надежды: левый фланг состоял из легкой кавалерии, собранной по повинности со всех концов страны. Предполагалось, что легкое вооружение позволит им стремительно маневрировать в гуще боя, поэтому их и бросили в авангард. Но насколько эти всадники были быстры, настолько же оказались и слабы.

К тому же пехота Галлико представляла собой вышколенную элиту — куда более опасную, чем рассчитывали этрусские командиры. Используя шатры как укрытие, они без малейшего труда остановили натиск легкой конницы, яростно ворвавшейся в лагерь с левого края.

— Правый фланг в опасности!

Правый фланг войск Этрусского королевства атаковал вторым. Он состоял из королевских гвардейцев — пожалуй, единственных солдат, на которых здесь можно было хоть как-то положиться. Однако несущуюся на тебя тяжелую кавалерию Галлико никакой пехотой не остановишь.

Свою роль в этом разгроме сыграли и бездарность, и полное отсутствие опыта у герцога Чезаре. Левый и правый фланги должны были пойти в наступление синхронно, без малейшего разрыва, сцепившись, словно шестеренки единого механизма. Но, к великой досаде, правый фланг опоздал. Он вступил в бой лишь после того, как левый был полностью уничтожен.

— Центр рушится!

Шесть тысяч галликанских пехотинцев поочередно заблокировали левый и правый фланги этрусской армии, выиграв время для выдвижения своей тяжелой кавалерии.

И вот, выстроив боевые порядки, на поле боя наконец показалась тяжелая кавалерия Монпелье. Этрусская пехота, стоявшая в резерве и готовившаяся взять лагерь в охват, была сметена ими в одно мгновение, словно сухая трава.

— Ваша Светлость, вам нужно уходить…

Последние войска, которые Этрусскому королевству удалось наскрести с таким трудом, сейчас гибли прямо на глазах у Чезаре. Они исчезали стремительно, словно тающие на ярком солнце снежинки — будто их здесь никогда и не было.

Адъютант взмолился снова:

— Ваша Светлость! Вы должны спасаться прямо сейчас!

Если главнокомандующий попадет в плен, катастрофа примет еще более ужасающие масштабы.

Но герцог Чезаре в нерешительности замер, так и не в силах отдать приказ об отступлении. И тогда адъютант во весь голос закричал вместо него:

— Вывести главнокомандующего!

Казалось бы, Чезаре заботился о собственной шкуре больше, чем кто-либо другой. И всё же он не мог заставить себя сбежать, потому что прекрасно понимал: сейчас на его глазах рушится не только последняя надежда Этрусского королевства, но и его собственное будущее.

— Пробивайте дорогу! На юг! На юг! — скомандовал адъютант.

Он почти вырвал поводья вороного коня Чезаре, силой увлекая его прочь. Адъютант был так напорист, что, казалось, готов был сам вонзить шпоры в бока животного вместо своего командира.

Чезаре не оставалось ничего иного, кроме как позволить тащить себя на юг по широкой, прямой дороге, которую прорубали его люди. И всё же, уезжая, он раз за разом оглядывался назад — на поле боя посреди северных равнин.

***

Весть о полном разгроме на равнинах Савойи взбудоражила Сан-Карло в мгновение ока.

— Слышали? Войска герцога Чезаре разбиты наголову!

— Что же теперь с нами будет?

— Да не волнуйтесь вы так. У нас ведь цела столичная гвардия. Неужели эти варвары и впрямь дойдут до самого Сан-Карло?

Не зная истинного положения дел, простолюдины и мелкая знать ещё верили, что всё обойдётся. А вот люди сведущие не могли скрыть мрачных лиц при известии о разгроме герцога Пизано — нет, верховного главнокомандующего Этрусского королевства.

— Выходит… это были наши последние войска.

— На юге больше никого не призвать. Всё из-за эпидемии.

Рафаэль де Бальтазар, с которым Ариадна де Маре не виделась уже очень давно, сидел в её гостиной и пил горячий чай маленькими глотками. Чайные листья превратились в настоящую роскошь: найти их в столице становилось всё труднее. Из-за Чёрной чумы подвоз товаров был наглухо перекрыт.

— Что намерен делать Его Величество король? — спросила Ариадна.

— Не знаю… — негромко отозвался Рафаэль. — Отец ничего толком не сказал. То ли держит всё в тайне даже от меня… то ли ему попросту нечего сказать.

Наверняка второе. Ариадна раскатисто рассмеялась.

— Кажется, последняя надежда Палаццо Карло — это папа Людовико, — произнёс Рафаэль. — Вы ничего об этом не слышали?

Теперь настала очередь Ариадны дать ему столь же неутешительный ответ:

— Вы ведь осведомлены, Его Величество отказался финансировать Священную войну. Без по-настоящему весомого предложения, Его Святейшество Папа не станет так охотно выступать посредником для Этрусского королевства.

— Ваши слова верны, — Рафаэль горько усмехнулся. — Он отказался платить.

Затем он тихо добавил, обращаясь к ней, как к самому близкому человеку:

— своему родному сыну… Он слишком жесток.

При этих словах выражение лица Ариадны стало заметно мрачнее. Пока Рафаэль, виня себя за неосторожность, прикусил кончик языка, она осторожно поинтересовалась:

— А… есть ли какие-либо новости об Альфонсо?

С тех пор как Альфонсо отправился в королевство Галлико, Ариадна не получила от него ни единого письма. Ситуация не изменилась и после того, как принц сбежал в Йесак. Прошло почти пять месяцев с того дня, как они открыли друг другу свои сердца, а они не смогли обменяться даже парой слов.

Рафаэль мгновенно взял себя в руки, скрыв свои эмоции за маской спокойствия. Честно говоря, он был лишь рад, что Ариадна не поддерживает связь с Альфонсо.

— Вам ведь известно, что Его Высочество отправился в Йесак? — спросил он.

Новость о том, что принц покинул страну и направился в Йесак вместе с крестоносцами, оставалась тайной, о которой пока лишь украдкой перешептывались в кругах столичной знати. Никто не знал, как долго удастся сохранить это в секрете, ведь если армия Галлико двинется на юг и вторгнется в столицу, люди неизбежно начнут задавать вопросы о безопасности наследника престола, который находится на вражеской территории. Но по неизвестной причине король Лео III издал строжайший приказ о молчании и сам хранил секрет.

— Да, я мельком слышала об этом, — ответила Ариадна.

Как ни странно, этот ответ несколько успокоил Рафаэля. В этот момент он вёл внутреннюю борьбу с самим собой, со своей неприглядной натурой. В нём всё смешалось в один тяжёлый узел: эгоистичное желание, чтобы Ариадна ничего не знала об Альфонсо, переплеталось с чувством вины за то, что он промолчал, будучи другом обоих.

Тем не менее, после её слов ему стало немного легче.

— Я тоже больше ничего толком не знаю, — ответил Рафаэль. — Мне известно лишь то, что он так и не связался с Его Величеством, и это страшно разозлило короля.

Лицо Ариадны стало ещё более печальным.

— Наверное, с ним… ничего серьёзного не случилось, — произнесла она. — Но раз он не может отправить весточку даже родному отцу…

— Море огромно, а путь долог. Разве легко поддерживать связь в таких условиях? — Рафаэль нарочито бодрым тоном попытался её утешить. — Не беспокойтесь. Он непременно справится со всеми трудностями.

— Но почему он до сих пор не вернулся?.. — спрашивала Ариадна.

Если бы она оказалась на месте Альфонсо, то немедля бросилась бы домой, как только вырвалась бы из плена короля Филиппа IV и пересекла бы границу. Ей и в голову не приходило, что принц мог застрять в Йесаке просто потому, что ему не на чем возвращаться. Будь она на месте Лео III, она бы уже давно отправила за ним самую быструю галеру.

— Кто знает… — Рафаэль отозвался с сомнением.

Ему было известно, что король не выделил принцу ни гроша на войну. Однако письмо с просьбой о предоставлении кораблей уже давно попало в руки великого герцога Эда из Галлико. Следовательно, истинное положение Альфонсо в Этрусском королевстве не было известно никому.

— Возможно, он хочет проявить себя в Священной войне, — предположил Рафаэль. — Ведь все юноши мечтают об этом, не так ли?

Воспитанный благочестивой королевой Маргаритой, юный Альфонсо всегда грезил образом «рыцаря-правителя» в традициях веры Йесака. Он мечтал стать идеальным монархом, который одерживает победы в битвах, пользуется абсолютной лояльностью вассалов, справедливо делит добычу и неустанно заботится о своём народе.

Рафаэль, будучи его другом с самого детства, прекрасно понимал эти его стремления.

— Правда, ходят слухи, что Его Величество задерживает отправку средств для принца, — добавил он.

— Что?!

Ариадна была ошеломлена. После того, как Альфонсо отправился на переговоры в Галлико, он никак не мог подготовиться к военному походу в Йесак. Следовательно, ему пришлось добывать всё необходимое уже на месте, а это стоило немалых денег. Как же родина могла отказать ему даже в финансировании?

— Говорят, герцогиня Рубина что-то нашептывала Его Величеству, но что именно, мне не известно, — произнёс Рафаэль. — Отец также пару раз пытался увещевать короля, но сейчас, из-за армии Галлико и вспышки Чёрной смерти, царит такое безумие….

— Боже мой…

Сколько же лишений ему пришлось вынести…

Лицо Ариадны болезненно исказилось. Заметив её сильное волнение, Рафаэль поспешил сменить тему:

— Кстати, вы с семьёй планируете оставаться в Сан-Карло?

— Что вы имеете в виду? — переспросила Ариадна.

— Я о том, что армия Галлико продвигается на юг. В настоящее время в Этрурии не осталось никаких сил, кроме столичной гвардии. Если дело дойдёт до осады Сан-Карло, ситуация станет крайне опасной.

Осада Сан-Карло. Это он ещё преуменьшил.

Столица, являющаяся процветающим торговым центром, вовсе не служила неприступной крепостью. В случае нападения армии Галлико, Сан-Карло, скорее всего, пал бы. А если бы величайший город Центрального континента оказался под вражеским контролем... Тогда последствия не ограничились бы простым грабежом и пожарами. С большой долей вероятности, женщин и детей ждала бы ужасная участь.

— Мы тоже размышляем о переезде на юг, — поделился своими мыслями Рафаэль.

В семье Бальтазаров действительно рассматривался вариант, при котором маркиз, занятый государственными делами, остался бы в столице, а остальные члены семьи под руководством Рафаэля покинули бы Сан-Карло.

— Но ведь на юге тоже бушует эпидемия... — заметила Ариадна.

— Верно, — подтвердил Рафаэль. — Убежать на юг от вражеских войск, только чтобы там заразиться Чёрной смертью — разве это не безумие?

Семья маркиза Бальтазара относилась к так называемой столичной придворной знати, что было редкостью среди высшей аристократии. У них не было обширных земельных владений в провинции, и вся их жизнь была тесно связана со столицей. В отличие от других аристократов, они не могли просто уехать из города, прикрываясь заботой о своих землях.

— А вы с семьёй этот вопрос ещё не обсуждали? — поинтересовался Рафаэль.

Ариадна нахмурилась. В её прошлой жизни Галлико, захватив земли Гаэты, ограничилось этим, и потому вражеские войска никогда не продвигались так далеко на юг, к центральным регионам. Естественно, тогда кардинал де Маре и его домочадцы не думали о бегстве из Сан-Карло — их давнего и относительно безопасного убежища.

— Сложно сказать… — неуверенно ответила Ариадна. — Мы пока ни о чём подобном не размышляли.

— Вероятнее всего, целью армии Галлико является Сан-Карло, — мрачно констатировал Рафаэль. — Достаточно взглянуть на их маршрут продвижения на юг.

Лучший выпускник военной академии Падуи читал истинные намерения вражеской армии с такой же ясностью, с какой читают строки на бумаге.

— Все вокруг расслабились и беспечно твердят: «Не может быть, чтобы они дошли». Но они не просто блуждают. У них есть чёткая цель, и они уверенно движутся к ней.

И это предсказание Рафаэля де Бальтазара вскоре обрело реальность.----------Прим. перев.: 134–135 главы манхвы (Рафаэль).Само сражение в манхве отсутствует.