Сестра, на сей раз престол будет за мной Том 1 Глава 231 Нет праведника без греха

~7 мин. чтения · 1,667 слов
Ранее в Сестра, на сей раз престол будет за мной...
Ариадна стала директором приюта Рамбуйе и обнаружила, что финансовые записи приюта фальсифицированы. Управляющий Альбани признался, что все хищения происходили по приказу покойной королевы Маргариты, которая таким образом собирала тайный фонд. Ариадна обнаружила тайник за гобеленом в кабинете королевы.

С оглушительным грохотом деревянная преграда поддалась под натиском топора. Как и предполагалось, за ней открылось потайное помещение.

Однако Ариадна лишь разочарованно надула губы:

— Значит, всего лишь сейф.

Было слишком наивно полагать, что горы золота покажутся сразу за сломанной доской. Внутри обнаружился сейф, размером сравнимый с небольшим складом, занимавший всё пространство за стеной. Замок был весьма хитёр: для поворота колесовидной ручки и открытия двери требовался определённый буквенный код.

Ариадна небрежно дёрнула ручку — металл глухо звякнул, но механизм не поддался.

— Джузеппе, пригласи синьора Альбани.

Она надеялась, что он хоть что-то знает об этом хранилище. Но и сам управляющий видел его впервые.

Маргарита лично занималась строительством приюта Рамбуйе с самого начала, а Альбани назначили сюда из королевского дворца уже позже. Поэтому о тайнике он даже не подозревал.

В итоге Ариадне пришлось лишь приказать ему собрать все дневники и записки Её Величества, оставшиеся в приюте, и отпустить. К тому же, за Альбани пришлось усилить наблюдение: теперь он знал слишком много.

— Похоже… придётся наведаться во дворец, — пробормотала Ариадна.

Документы королевы, найденные в приюте Рамбуйе, оказались почти бесполезны. Их было немного, и в основном они представляли собой небрежные наброски-заметки. Разобрать их было невероятно сложно, не говоря уже о том, чтобы вычленить из них хоть сколько-нибудь осмысленные фразы.

Теперь понятно, у кого Альфонсо унаследовал такой ужасный почерк.

Эта мысль вызвала у Ариадны мимолётную улыбку. Но она тут же исчезла, уступив место тоске.

Она уже отправила Альфонсо более четырёх писем.

В Йесак направлялось лишь одно постоянное судно — военный корабль Портовой Республики. Сначала Ариадна посылала сообщения обычным путём, но, не получив ответа, начала подозревать, что письма теряются. Тогда она стала доплачивать сверху, а напоследок и вовсе передала письмо через знакомого торговца, клиента Карузо Вителли.

Но в ответ — лишь молчание. От Альфонсо так и не пришло ни весточки.

Неужели я ему больше не интересна?

Неужели он влюбился в какую-нибудь знатную даму из Галлики или нашёл утешение у прекрасной танцовщицы в Йесаке?

Едва эти мысли возникли, как Ариадна отчаянно затрясла головой.

Тот принц Альфонсо, которого она знала, был равнодушен к соблазнам. Он был ей верен и никогда не совершал поступков, способных подорвать её доверие.

Однако у него слишком доброе сердце. Если кто-то будет давить на жалость, он может и поддаться…

Ариадна снова решительно мотнула головой. Когда мысли начинают преследовать друг друга, лучше всего вообще не думать.

Сейф.

Её основной задачей теперь был этот сейф. Какой шифр могла установить на эту махину королева Маргарита?

К счастью, замок не блокировался после нескольких неудачных попыток. Она могла экспериментировать с кодом сколько угодно раз.

Но всё же он слишком длинный…

Код состоял из целых семнадцати букв. Это был не простой четырёхзначный замок, который можно быстро взломать перебором.

Ариадна решила временно отложить попытки угадать мысли создателя кода и подойти к задаче утилитарно.

Она раздобыла графит, натёрла им буквы замка и стала наблюдать, где порошок прилипает сильнее. Логика была проста: на тех символах, которые нажимали чаще, должны были остаться более явные отпечатки пальцев. И это принесло свои плоды.

Первая буква — A.

На губах Ариадны появилась лёгкая улыбка.

Однако жирные следы проявились далеко не на всех буквах. Ей удалось более-менее различить пятую букву — N — и седьмую — O, а к остальным графит прилип едва заметно.

Значит, первые семь букв, скорее всего, ALFONSO?

До этого она уже догадалась. И теперь Ариадна почти не сомневалась: королева Маргарита тайно от мужа копила эти средства для своего единственного сына.

Неужели она уже тогда предвидела, что наступит такой день?

Ариадна невесело усмехнулась. Вероятно, прожив в браке более двадцати лет, начинаешь буквально предугадывать будущие поступки своего супруга. Сама она даже представить не могла, что король Лео III откажется отправить родному сыну войска или хотя бы финансовую помощь. А вот королева Маргарита, получается, разгадала его ещё десять лет назад.

Всю жизнь прожить с таким мужчиной… Как же она была одинока…

Погрузившись в эти размышления и чутко прислушиваясь к каждому щелчку замка, Ариадна продолжала подбирать код. Она настолько сконцентрировалась на тихих звуках, что совершенно потеряла счёт времени.

Щелчок. Ещё щелчок.

Она вращала кольца с буквами, выписывала неудачные комбинации на листке бумаги и пробовала снова.

ALFONSO DE CARLO… не подходит по длине.

Она раз за разом пробовала самые различные комбинации, связанные с Альфонсо, но всё тщетно.

Прошло немало времени. Ариадна уже начала уставать, когда внезапно в дверь постучали.

— Госпожа, — позвал Джузеппе, войдя в кабинет. — Уже начало шестого. Если вы намеревались ужинать дома, боюсь, вам пора возвращаться.

— А… — Ариадна, до этого полностью погружённая в свои мысли, наконец отняла руки от замка, кольца которого всё это время машинально крутила. — Ты ведь тоже ужинаешь дома, Джузеппе?

— Да, госпожа. Мне-то самому всё равно, где поесть. Но матушка… она всегда меня ждёт.

Джузеппе застенчиво улыбнулся. Заняв должность начальника охраны и став ближайшим доверенным лицом Ариадны, которому теперь подчинялись все мужчины в особняке, бывший конюх обрёл солидность и стал держаться куда серьёзнее. Но стоило ему заговорить о матери, как он тут же превращался в её любимого младшего сынишку.

Обычно Джузеппе был молчалив, но когда речь заходила о семье, он становился на удивление словоохотливым.

— Наверное, она отлично готовит, раз ты каждый день так спешишь домой? — спросила Ариадна.

— Ха-ха… Да не совсем… Что бы она ни готовила, на вид всё получается как поросячье пойло… Только, умоляю, не говорите ей об этом.

Ариадна не удержалась от смешка:

— Конечно, это останется нашей тайной.

Джузеппе продолжил свой рассказ, в котором жалоб было не меньше, чем гордости.

— Нет, ну правда… Она до сих пор зовёт меня «мой малыш»! Какой я ей малыш, я же раза в два её больше!

В тот момент, когда он произнёс эти слова, в голове Ариадны словно вспыхнула молния.

Забыв о Джузеппе, она бросилась к сейфу и, как одержимая, принялась вращать кольца, подбирая нужные буквы.

Мой малыш… mio bambino.

ALFONSO, MIO BAMBINO

Щелчок последней буквы, вставшей на место, прозвучал куда мягче, чем у предыдущих. Ариадна уверенно ухватилась за ручку в форме колеса и повернула её по часовой стрелке.

Внутри глухо заворчали шестерёнки. Механизм сработал, ручка плавно ушла в сторону, и массивная дверь сейфа мягко, без единого скрипа, отворилась.

— Небесный Отец! — ударил ей по ушам возглас Джузеппе. — Госпожа, это же!..

— Джузеппе, тс-с.

Внутри этого хранилища лежали горы золота. Белые холщовые мешки были доверху набиты дукатами — монетами высочайшей пробы.

Ариадна шагнула внутрь, вытащила одну монету и попробовала её на зуб. Металл тихо хрустнул. Сомнений не было: золото настоящее.

— Госпожа, тут что-то есть! — окликнул её Джузеппе, стоявший у неё за спиной и озиравшийся по сторонам.

Ариадна обернулась. На внутренней стороне дверцы сейфа был приделан небольшой кармашек. В нём лежало письмо.

Вытащив его, Ариадна велела:

— Джузеппе, встань снаружи. Охраняй дверь и следи, чтобы никто сюда не вошёл.

— Слушаюсь! — решительно отозвался юноша.

Как только он вышел, Ариадна развернула письмо и принялась читать. Это было послание, которое королева Маргарита оставила своему сыну.

Дальше шло ещё несколько строк, но из-за грубых чернильных клякс разобрать их было невозможно. Похоже, королева написала их, а затем зачеркнула двумя размашистыми линиями.

Может, там были подробности того, что именно тогда произошло?

Ариадна склонила голову набок и продолжила чтение.

Дальше текст снова был зачёркнут. Очевидно, королева сочла, что сыну не стоит читать подобные вещи.

Ариадна прищурилась, пытаясь разобрать хотя бы смутные очертания букв.

Следующие несколько строк были не просто перечёркнуты, а залиты чернилами.

Здесь чернил было так много, что они растеклись, но строчки были перечёркнуты неровно и не слишком густо, так что Ариадна всё же смогла уловить общий смысл.

Судя по всему, Рубина и тогда попыталась убить Маргариту, так что молодая королева всерьёз боялась за свою жизнь. А предательство мужа лишь заставляло её корчиться от боли и отчаяния.

Вот оно что. «Альфонсо, мой малыш».

Должно быть, на всём свете у королевы никого не осталось, кроме маленького сына. Она была слаба и беззащитна, но ей нужно было защитить своего детёныша.

Королева Маргарита всегда твердила, что у монарха есть долг и обязанности, которые он должен исполнять. Но даже её ослепил материнский инстинкт и толкнул на запретное. Нет — в ней проснулся инстинкт выживания, сработавший в самый последний момент.

Остаться праведником на пороге смерти может лишь воистину достойный человек. А большинство людей на такое не способны.

Ариадна оглянулась на выбор, который сделала в прошлой жизни.

Альфонсо, съевший сангвиначчо дольче из её рук и тяжело рухнувший на пол. Стражники королевского дворца, убитые во время переворота Чезаре. Тело пастуха, висящее на дереве. А уже в этой жизни… Грета. И тяжесть кровавых отметин на левой руке.

У неё не было желания сурово порицать Маргариту. Но то, что покойная королева — грешница, оставалось непреложным фактом.

Искупление перед народом… я возьму на себя.

Ариадна не могла осудить королеву. Отчасти потому, что была обязана ей слишком многим, но отчасти и потому, что сама была грешницей.

Вместо этого она твёрдо решила не бросать приют Рамбуйе. Эту обузу навязал ей король, и она вполне могла считать этот пост временным. По сути, его доверили незамужней девушке, и если бы после свадьбы она заявила, что уходит, чтобы «сосредоточиться на семье», у двора не нашлось бы ни единой причины её удерживать.

Но Ариадна имела намерение преобразовать приют Рамбуйе в организацию, способную по-настоящему помогать нуждающимся. К счастью, теперь у неё были необходимые ресурсы. И в глубине души она очень надеялась, что это послужит искуплением не только грехов королевы, но и её собственных. В памяти Ариадны промелькнули слова Рафаэля. *«Люди вечно пребывают во грехе. Такова наша сущность. Мы никогда не сможем очиститься».* Но разве не неустанное стремление к чистоте отличает человека от животного? Даже если в этом нет смысла, необходимо сделать хотя бы ещё один шаг. Стать хоть немного ближе к добру. *А эти деньги…* Она окинула взглядом несметные горы дукатов, заполнявшие всё пространство обширного хранилища. Точную сумму ещё предстояло подсчитать, но одно было ясно: она приближалась к годовому бюджету всей страны. *Я направлю их туда, куда вы и желали. * Для поддержания приюта Рамбуйе Ариадне хватило бы и её личных средств. А принц Альфонсо получил бы средства для пополнения военной казны. Невероятные суммы.---------*Примечание переводчика: 153 глава манхвы.* *Заголовок 완벽한 선인은 없다 можно интерпретировать как «Не существует совершенного праведника / абсолютно доброго человека». В нём звучит аллюзия на книгу Екклесиаста (7:20): «Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы». Подобная мысль встречается и в «Слове шестом о Лазаре» Иоанна Златоуста: «Нет праведника без греха; нет и грешника без всякого добра».*