Слабейшая укротительница отправляется в путешествие, чтобы собирать мусор (Новелла) Том 15 Глава 658 Нежданная встреча

~5 мин. чтения · 1,138 слов
Ранее в Слабейшая укротительница отправляется в путешествие, чтобы собирать мусор (Новелла)...
Главная героиня и её отец столкнулись с наглым аристократом, который обвинил их во всем и требовал компенсацию. Ситуация накалилась, но внезапно появился местный командир стражи Габар. Он усмирил аристократа, защитив главных героев. После этого Габар поблагодарил их за то, что они не испугались его вида, и попрощался.

Едва войдя в гостиницу, я облегчённо выдохнула. Казалось, каждый шаг давался с трудом, словно я прошла целую вечность. И всё из-за того аристократа. Одно воспоминание о нём вызывало волну раздражения.

— Ты в порядке? — с беспокойством в голосе спросил отец. Я улыбнулась и кивнула. В конце концов, сердиться сейчас было бессмысленно.

— Всё хорошо. Я просто немного удивилась. Не ожидала, что удастся побеседовать с командиром стражи деревни Оканко.

— Да, я тоже был слегка удивлён.

Продолжая разговор, мы направились к лестнице, чтобы подняться в наш номер.

— Ох…

Неожиданно мы столкнулись на ступенях с женщиной. Её волосы были мокрыми, видимо, она только что вышла из купальни. Наверное, одна из тех постоялиц, кто предпочитает оставаться незамеченными. Увидев нас с отцом, она немного растерялась. Похоже, ей не хотелось, чтобы её видели. Я взглянула на отца, ожидая его реакции.

— Всё в порядке. Пожалуйста, не волнуйтесь, — мягко сказал он женщине, положив мне руку на спину. — Может, зайдём в столовую и выпьем чего-нибудь?

Наверное, он решил, что нам лучше уйти в другое место.

— Да, давай.

Отец кивнул в ответ на мои слова. Значит, мы делаем вид, что ничего не заметили?

— Подождите. С вами всё в полном порядке.

Мы уже собирались направиться в столовую, как вдруг женщина окликнула нас. Я совсем не ожидала, что она заговорит, и на мгновение потеряла дар речи.

— Мы вам не помешаем? — уточнил отец, и женщина кивнула.

— Да. Я слышала о вас от хозяина, Чагю. Он сказал, что вы люди, с которыми не будет проблем.

Вот как.

— Эм… ну… да, пожалуй, всё в порядке.

Женщина, словно приняв какое-то решение, снова кивнула и перевела взгляд на меня и отца.

— Приятно познакомиться. Меня зовут Микке, я тоже остановилась здесь.

Значит, Микке… Неужели ничего страшного, что мы так сразу узнали её имя?

— Приятно познакомиться. Я Друид.

— А я его дочь, Айви.

— Какая милая… — прошептала Микке, взглянув на меня.

Мм? Её голос был таким тихим, что я едва расслышала. Я недоумённо склонила голову набок. В тот же миг меня погладили по голове. От неожиданности я слегка вздрогнула, а затем ещё больше удивилась, почувствовав, какая сила скрывается в этом, казалось бы, мягком прикосновении.

У Микке были длинные чёрные волосы и чёткие, спокойные черты лица. Фигура стройная, на вид хрупкая. И всё же в ней оказалось гораздо больше силы, чем можно было предположить.

— Ох, волосы… прости.

Видимо, из-за её поглаживания мои волосы растрепались. Микке поспешно принялась поправлять мне причёску. Надо же, уже второй раз за сегодня. Я наблюдала, как она аккуратно укладывает мои волосы. Хм? Почему-то мне кажется, что она кого-то напоминает… только вот кого?

— Что-то не так?

Заметив мой взгляд, Микке слегка наклонила голову. Я в ответ тихо покачала своей. Вряд ли я когда-либо встречала кого-то настолько хрупкого на вид. Вероятно, мне просто показалось.

— Спасибо.

Я поблагодарила её за поправленные волосы, и вдруг меня крепко обняли.

— Ах, ну вот же…

Что происходит? Эм, и что мне теперь делать? Я посмотрела на отца, а он лишь сдержанно улыбался.

— Решено. С сегодняшнего дня будем есть вместе.

— Э? А… хорошо?

Почему она сообщила это именно мне? Её внезапное поведение совсем сбило меня с толку, и я смогла выдавить лишь неуверенный ответ. Но Микке удовлетворённо кивнула, будто этого было вполне достаточно.

— Эй, Микке. Я же сказала не выходить из комнаты. Эй!

С лестницы раздался чуть более громкий голос. Я подняла взгляд и увидела женщину, очень похожую на хозяйку Чагю, которая спускалась вниз. Заметив меня и отца, она широко раскрыла глаза.

— Аха-ха, какое лицо, — рассмеялась Микке, глядя на женщину, спускавшуюся по лестнице.

Э? Разве можно так говорить?

— И что тут смешного? Ладно, оставим. Что будем делать? — спросила женщина, сердито взглянув на Микке, но та лишь пожала плечами.

— Чагю сказала, что всё в порядке, значит, всё в порядке, не так ли?

От беспечного замечания Микке выражение лица женщины стало ещё более строгим. Мы с отцом тихонько отступили от них на шаг.

— Вот ведь ты… ха… простите нас.

Женщина уже собиралась начать выговор, но, вспомнив о нашем присутствии, осеклась. Глубоко выдохнув, она слегка склонила голову в нашу сторону.

— Ничего, вам, должно быть, нелегко, — сказал отец.

— Я уже привыкла, — усмехнулась женщина.

С её несколько усталого лица я невольно перевела взгляд на Микке. Та выглядела немного виноватой и поспешно отвела глаза. Похоже, она сама прекрасно понимала, в чём дело.

— Кстати, я ведь ещё не представилась. Я Кагю, дочь хозяйки Чагю. Рада познакомиться.

— Я Друид, а это моя дочь Айви. Благодарим за заботу.

Значит, дочь Чагю.

— Простите, но мне нужно поговорить с Микке, так что на этом откланяюсь.

— Да, конечно.

Мы проводили взглядом Микке и Кагю, поднимающихся на второй этаж.

— Похоже, Микке доставляет Кагю немало хлопот, — заметил отец.

— Похоже на то.

Но по их поведению было ясно, что они очень близки. Наверное, были лучшими подругами.

— Пойдём.

— Угу.

Поднявшись на третий этаж, где располагалась наша комната, мы немедленно постучали в дверь, за которой находились Галс и Арс.

— Кто там?

— Это Айви.

— Айви! — раздался возглас Евы, и дверь отворилась так стремительно, будто её пинали ногой. Похоже, они ждали нас вместе.

— Добро пожаловать обратно. Вы уже ужинали?

— Пока нет. Я подумала, было бы здорово собраться всем вместе за едой, поэтому мы купили кое-что на улице. Пойдёте с нами?

— Конечно, спасибо. Мы как раз это обсуждали, — ответила Ева.

Похоже, мы вернулись как раз вовремя. Хорошо, что успели.

— Вот как. Мы взяли то, что папа порекомендовал, так что, надеюсь, будет вкусно.

— Мясо! — хором воскликнули Галс и Арс. Неужели они думают, что папины рекомендации касаются только мяса? Что ж… если быть честной, то в основном так и есть. Хотя сегодня есть ещё овощи и салат.

Мы вошли в комнату и разложили на столе всё, что приобрели в лавках. Когда я достала корзину с мясом, реакция троих была особенно забавной. Похоже, размер куска действительно произвёл на них впечатление.

— Приобретено на Мясной улице. Там продается лучшее, — сообщил папа.

Трое радостно улыбнулись. Видимо, Мясная улица известна всем, кроме меня.

— Ну что, приступим?

— Приятного аппетита!

Первым делом мы попробовали фруктовый салат. Его кисло-сладкий вкус мягко обволакивал язык, освежая и пробуждая аппетит. Зелёный соус, обильно покрывавший салат, оказался особенно удачным – тонкий, ароматный, он объединял все ингредиенты. Мясо же было невообразимо нежным, а густой соус, пропитавший его, сливался с естественной сладостью волокон, раскрывая вкус ещё глубже.

— Это мясо просто потрясающее. Друид, не могли бы вы сказать, где находится эта лавка? — спросил Галс.

— Хорошо. Расскажу позже.

Я прекрасно понимаю, почему им так хочется узнать адрес. Оно действительно исключительное на вкус.

— К слову, вы уже решили, какие имена выбрать? — поинтересовался отец.

Все трое переглянулись с несколько смущёнными выражениями лиц. Что-то случилось?

— Мы перебрали множество вариантов, но никак не можем остановиться на одном.

— Совершенно не можем понять, какие имена нам подойдут.

Галс и Арс тяжело вздохнули.

— Лучше выбирать имена, которые чаще встречаются.

Да, это разумно.

— Если имя редкое, то запомнить могут не только его, но и ваше лицо.

Если бы я знала это раньше, моё имя, вероятно, тоже было бы другим. Я и представить не могла, что имя «Айви» считается редким.