Величайший Еретик Том 3 Глава 87.2 Споралис (2)

~6 мин. чтения · 1,448 слов

За время их долгого пути на караван действительно не раз нападали абиссалы, даже несмотря на то, что маршрут тщательно прокладывался по наиболее безопасным дорогам. Лес скрывал в себе множество угроз, и иногда опасность возникала прямо на открытых участках, где, казалось бы, нечему было затаиться.

Но в какой бы ситуации они ни оказались, троица Синих Мнемархов действовала безупречно — быстро, слаженно и предельно эффективно. Сефар всегда занимал позицию ближе всего к карете, создавая защиту из зеленой энергии вокруг кареты, а маленькие стеклянные колбы с порошками и жидкостями смешивались с его меморией и вспыхивали в его руках, превращаясь то в ядовитые облака, то в целебный туман. Так он подлечивал раны союзников с дистанции, не позволяя ни одной трещине в их обороне расшириться.

Лиэрра сражалась иначе — два ее изогнутых кинжала сверкали короткими, почти невидимыми дугами. В бою она будто исчезала из поля зрения: фигура растворялась в тени, пространство вокруг искажалось, и враги, что пытались достать ее, оказывались бьющими в пустоту. Каждый ее удар был точен и смертоносен.

Мелин, напротив, действовала ярко и дерзко. Ее длинный меч вспыхивал пламенем, и каждый взмах оставлял в воздухе огненные шлейфы. Она врывалась в гущу врагов, рассекала и прожигала их панцири, а иногда поджигала целые участки подлеска, не давая абиссалам окружить караван.

Астар же, вернее, Савриэль, в эти моменты оставался в карете. Он наблюдал за боями через окно, не вмешиваясь, как и завещал Капитан Зигмунд. Его единственным участием было то, что время от времени он поглощал ядра убитых абиссалов — чтобы удержать в узде проклятие своей Техники Пожирания Скверны и не дать ему проснуться.

И хоть все происходило без его прямого участия, каждый бой заставлял его напоминать себе:

"Красота этих мест — обманчива, а спокойствие всегда соседствует с опасностью."

В этот момент снаружи раздался веселый, звонкий голос Мерин, прервавший поток мыслей Астара:

— Господин Савриэль, мы скоро прибудем в Споралис!

Астар слегка приподнял брови и, приоткрыв дверцу на ходу, выглянул наружу:

— Так быстро? Мы ведь даже не заезжали ни в один городок миконитов.

Мерин обернулась к нему с широкой, озорной улыбкой, но не успела ответить — ее перебил Сефар.

— Земли миконитов не такие обширные, господин. Да и Споралис — наша столица — находится недалеко от границы с землями каменитов.

— Верно! — подхватила Мерин, снова повернувшись к Астару. — Мы специально выбрали дорогу Синего Уровня. Она опаснее, зато куда короче. Поэтому скоро будем на месте!

Ее слова тут же перебил холодный, почти обрывающий голос Лиэрры:

— Мерин, тише. Ты мешаешь комфорту Господина Савриэля.

Мерин лишь фыркнула, показала подруге язык и с довольным видом уселась на свое место.

Все трое сопровождали его, сидя впереди кареты в роли кучеров, но каждый по-своему ощущал этот путь — для Мерин он был приключением, для Лиэрры — долгом, а для Сефара — ответственностью.

Астар едва заметно усмехнулся, наблюдая за этой перепалкой, и, забираясь назад в карету, закрыл за собой дверь. Но стоило ему сделать шаг, как он со всей силы наступил на собственный хвост.

— Черт! — вырвалось у него, и он инстинктивно подпрыгнул.

Снаружи тут же раздались встревоженные голоса его охранников:

— Господин Савриэль, все в порядке?! — выдала Лиэрра. Хотя внешне она казалась холодной и строгой, иногда из нее вырывались нотки заботливой и трепетной женщины.

Астар слегка смутился, поэтому махнул рукой и выкрикнул в ответ:

— Все хорошо! Просто… прикусил язык.

Даже спустя месяц он не до конца привык к своему новому облику. Иногда казалось, что хвост живет собственной жизнью, то норовя зацепиться за мебель, то попадая под ноги.

Карета продолжила свое мирное движение, а внутри Астара все сильнее нарастал интерес. Ему не терпелось увидеть, как же выглядит столица миконитов.

Вскоре он заметил перемены за окном: дорога, хоть и относилась к категории Синего Уровня, становилась все оживленнее. Все чаще с других дорог на нее выезжали повозки, тянущие груз, и небольшие караваны купцов. По обочинам мелькали путники с заплечными сумками, и разные авантюристы.

Все это говорило о том, что они уже в окрестностях огромного города, и дороги начали оживать, предвещая скорое прибытие в Споралис.

А еще через какое-то время вдоль дороги начали попадаться странные, но внушительные постройки — гигантские грибы, переделанные в здания-аванпосты. Их массивные ножки служили опорой, а шляпки-зонты были укреплены деревянными и металлическими конструкциями, превращенными в смотровые площадки.

Внутри этих аванпостов находились патрульные мнемархи в зеленых плащах. Они не вмешивались в движение, лишь наблюдали за дорогой и ее окрестностями, но их присутствие ощущалось — каждый взгляд, каждая медленная смена позиций были пропитаны готовностью к действию.

Астар быстро понял причину такой расстановки. Как и все города, Споралис был защищен мощным барьером, способным остановить любого абиссала. Но толпа, что скапливалась снаружи — купцы, караваны, бродячие артисты, и просто странники — оставалась без этой защиты.

Именно поэтому эти аванпосты стояли вдоль дороги — словно узлы охраны, призванные в случае внезапного нападения сдержать угрозу, дать время горожанам и гостям скрыться за барьером.

Продвигаясь все дальше, в какой-то момент Астара пригласили покинуть карету.

— Господин Савриэль, садитесь к нам. Сейчас откроется вид, — уважительно произнесла Лиэрра. — Мерин уступит вам свое место.

Когда Астар открыл дверь кареты, Лиэрра кивнула в сторону пустого сиденья между ней и Сефаром. Астар без лишних вопросов выбрался наружу и занял место Мерин, а сама девушка, явно довольная переменой, ловко вскарабкалась на крышу кареты, где устроилась с видом разведчицы.

Дорога впереди постепенно поднималась в гору. Теперь они двигались по широкой, вымощенной гладким камнем магистрали, по которой тянулись вереницы повозок, карет и всевозможных ездовых животных. По обеим сторонам шли путники с мешками, корзинами и клетками, а в воздухе витал смешанный запах чего-то сладкого и грибного.

Подъем был долгим, но стоило взглянуть вперед, как становилось ясно — он того стоил. На вершине холма уже мелькали силуэты путников, которым успел открыться вид, и от них донеслись восхищенные восклицания:

— Каждый раз, как первый раз…

— Просто невероятно! Я жду не дождусь, чтобы пойти в их целебные источники.

— Красота-то какая…

Эти слова только подогрели любопытство Астара. Он прищурился, ощущая, как внутри растет предвкушение — еще несколько десятков шагов, и он сам увидит, что прячется за холмом.

Секунда… Вторая…

И когда колеса кареты миновали последний отрезок подъема, перед Астаром медленно начал открываться пейзаж, от которого у него буквально отвисла челюсть.

Внизу, в просторной долине располагался город, по масштабу сопоставимый с целым мегаполисом. По всей его окружности, тянулось выскокое кольцо из плотно переплетенных волокон. Они мерцали и являли собой своеобразную "городскую стену".

Но главным чудом был не сам город — в самом центре этой чаши, возвышаясь над всеми постройками, рос колоссальный гриб зеленоватого оттенка. Его шапка, сияющая мягким изумрудным светом, накрывала собой весь город, закрывая небеса. Толстая, испещренная прожилками ножка занимала весь центр города, как гигантская стоэтажная башня.

И довершая все это великолепие — поверх раскинулся гигантский защитный барьер Храма Мемории, который судя по лучу, находился где-то на вершине гигантского гриба.

От подобного зрелища у Астара на мгновение перехватило дыхание. Он прищурился, стараясь уловить каждую деталь, и понял — гигантский гриб был вовсе не просто растением.

“Что это… Неужели…” — мысленно пробормотал он.

По грибной массивной ножке вились десятки дорог, петляющих по спирали и соединяющих разные уровни. В толще ножки виднелись широкие арки, ярко сиявшие изнутри, а между ними — витражи и окна, из которых лился мягкий свет. Казалось, внутри гриба был скрыт отдельный город, со своими залами, площадями и, возможно, целыми кварталами.

Взгляд Астара скользнул по улицам Споралиса, и он заметил, что почти все строения в нем — от небольших лавок до целых особняков — повторяли грибную форму, различаясь лишь размерами и цветом. У подножия центрального гиганта дома тянулись плотными рядами, а ближе к окраинам становились более свободными, окруженными садами и каналами.

Сквозь город текли несколько рек — широких и медленных, с гладкой, как зеркало, водой, по которой скользили лодки, напоминающие лепестки цветов. Даже сейчас, утром, весь Споралис сиял мягким свечением. Если шапка гигантского гриба и скрывала солнечный свет, то сама она, как и весь город, излучала ровное и мягкое люминесцентное сияние, делая солнце почти излишним.

В этом свете не было резкости — он обволакивал, словно мягкий туман, придавая всему городу вид сновидения, в котором природа и архитектура переплелись в одном дыхании.

Астар, все еще не в силах отвести взгляд, медленно приоткрыл рот и выдохнул:

— Просто невероятно… Я даже и представить не мог, что может существовать такой город.

В этот момент обычно сдержанный Сефар, едва заметно выпрямившись, с плохо скрываемой гордостью произнес:

— Добро пожаловать в сердце медицины и врачевания нашего мира, Господин Савриэль! Добро пожаловать в Споралис!

Его глаза, обычно спокойные и бесстрастные, словно засветились изнутри. Он невольно коснулся связки своих склянок на поясе, и уголки его губ тронула редкая улыбка:

— Как же я давно здесь не был… Аж дух захватывает…

Смотря на все это величие и гармонию, Астар поймал себя на единственной, но настойчивой мысли:

"Как же прискорбно, что мы здесь только, чтобы забрать врачевателя… И сразу отправиться в путь."

Карета продолжила движение, вместе с другими путниками спускаясь к одному из главных входов в город, что уже виднелся вдалеке.

Астар же мысленно продолжил:

"Зная, что следующей нашей остановкой будут земли некроманов — задержаться в Споралисе хочется еще больше…"