Восхождение в тени! (Новелла) Том 3 Глава 4 Уничтожу всё старое и начну с нуля!
Юкимэ, Духовная Лисица, ожидала гостя на верхнем этаже Белой Башни.
Лунный свет мягко струился в комнату, а пламя одинокой свечи освещало стол, накрытый к изысканному ужину.
Внезапно огонёк дрогнул — в полумраке обозначился смутный силуэт.
— Ах, вы пришли…
Перед раздвижной дверью, будто возникнув из воздуха, появился Тень, облачённый в длинный плащ цвета ночи.
— Мистер Тень, мы ждали вас, — произнесла Юкимэ.
Две женщины в откровенных кимоно склонились в вежливом поклоне. Тень опустился на подушку напротив Юкимэ. Она грациозно поклонилась.
— Я бесконечно признательна вам за тот случай. Если бы не вы, меня бы уже не было в живых.
При этих словах её пышная грудь соблазнительно качнулась в глубоком вырезе наряда.
— Не окажете ли честь принять мою благодарность? Нацу? Кана? — она обворожительно улыбнулась. Нацу и Кана, её спутницы, подошли ближе, приоткрыв полы своих кимоно.
— В этом нет необходимости.
— Ах… значит, вы не из тех мужчин.
Юкимэ слегка кивнула — Нацу и Кана молча отступили. Затем она скользнула ближе и наполнила его бокал.
— Лучшее сакэ*.
[П.П.: Сакэ — один из традиционных японских алкогольных напитков.]
Он даже не взглянул на чашу.
— Давай к делу.
— Честно говоря, я надеялась сблизиться с вами, мистер Тень, — прошептала она, склонившись ближе, — но понимаю, что доверие требует времени.
Она мягко прижалась к его руке.
— Вместо этого у меня есть новости, которые могут вас заинтересовать. Вы слышали о союзе против Мицугоши? Многие компании встревожены стремительной экспансией и решили объединиться, чтобы разрушить империю Мицугоши. Кто выйдет победителем? Мицугоши? Консорциум Объединённых Корпораций*?
[П.П.: Дальше это словосочетание сокращаем до КОК.]
Она наклонилась так близко, что её губы почти коснулись его уха.
— Но победителем не станет ни Мицугоши, ни Альянс. Победителями станем мы, мистер Тень. Вы… и я.
Тёплый выдох скользнул по его коже, и её голова мягко опустилась на его плечо.
— Что скажете? Объединим усилия и заберём всё, что действительно стоит того?
Ухо Тени едва заметно дрогнуло.
***
Наступила глубокая ночь. До столицы королевства Мидгар оставалось ещё около двух дней пути. Караван остановился на ночлег, освещённый всполохами факелов.
На каждой повозке был выгравирован символ в виде маски — знак того, что караван принадлежит компании Мицугоши.Нагруженные под завязку, телеги были до отказа полны товаром. По слухам, стоимость груза даже в одной такой повозке превышала сто миллионов зени.Увидеть дюжины таких повозок, выстроенных в ряд, было достаточно, чтобы голова пошла кругом. Стоило этим товарам достичь столицы — и люди выстраивались в очередь, стремясь приобрести их.Компания получала баснословную прибыль. Именно так Мицугоши сумели стремительно расширить своё влияние. Разумеется, среди торговцев нашлось немало тех, кто воспринял новую компанию как угрозу. Однако спрос на продукцию Мицугоши оказался столь велик, что даже объединение старых гильдий не смогло составить им конкуренцию. Их система оставалась незыблемой… до сегодняшнего дня.
Но если купцы не в силах были противостоять Мицугоши, то что, если объединятся целые корпорации?..
И вот, наконец, крупные игроки покинули тень. В глубокой темноте несколько фигур наблюдали за лагерем Мицугоши. На лицах — маски, на поясе — мечи. С первого взгляда они смахивали на простых бандитов, но в их движениях было что-то иное. Все до единого они были магическими рыцарями. Конечно, нередко бывало, что рыцари, совершив преступления, скатывались в разбой, но чтобы целая банда состояла исключительно из них — о таком ещё никто не слышал.Обмениваясь знаками, они бесшумно приблизились к лагерю.А затем — напали.
— А-а-а-а-а-а!!!
Женский крик пронзил ночную тьму. Первой пала сереброволосая эльфийка на дозоре. Следом магические рыцари накинулись на остальных стражников. Звуки сражения разнеслись по округе. Даже Мицугоши не могли противостоять столь многочисленной группе магических бойцов. Последней, кто ещё держался, осталась эльфийка с платиновыми волосами. Её вытащили из кареты, и в глазах заблестели слёзы.
— Пожалуйста… прошу… не убивайте меня…
Один из нападавших смерил её оценивающим взглядом и мерзко ухмыльнулся.
— Пожалуй, стоит показать всем, что бывает с теми, кто встаёт у нас на пути.
— Хе-хе… отличная мысль.
Они грубо связали девушку.
— П-пример?.. Что вы хотите сказать?..— Хочешь узнать?— Н-нет, пожалуйста! Не надо!..
Один из мужчин медленно вытащил меч и, не спеша, провёл лезвием вдоль бокового шва её платья, разрезая ткань и обнажая бледную кожу.
— Вам стоило быть умнее и не вставать на пути Корпорации Подса.Достаточно было пары слов президента, чтобы усмирить остальных и объединить их под единым знаменем. Мицугоши обречены.
— Н-не может быть… Вы…— Верно. Мы — личная армия Подса.Нашей силы хватит, чтобы сокрушить даже небольшое королевство. В глазах эльфийки вспыхнуло отчаяние. Мужчина оскалился шире, а его клинок добрался до её груди. Ткань расползалась всё дальше, и вот-вот на свет должны были выскользнуть две белоснежные округлости…
Но вместо этого… На глазах у всех её тело мгновенно окутала плотная чёрная ткань, скрывая обнажённую кожу.
— Ч-чего?!..
— Благодарю за вашу откровенность, — тихо проговорила она.
Отчаяние в её взгляде бесследно исчезло. Теперь её глаза излучали безжалостную решимость, свойственную лишь по истине сильным.
— Проклятье!!! — мужчина занёс меч и нанёс удар.
Она даже не попыталась уклониться.
Клинок со всей силы опустился ей на шею… и остановился.
Чёрная ткань не позволила ему углубиться ни на миллиметр.
— Ч-что?!..
Женщина равнодушно взглянула вниз, на застывший клинок.
— Ты жалок.
Затем она рванула вперёд.
В её руке появился чёрный клинок и вонзился мужчине прямо в сердце, пронзив его тело насквозь. Он захрипел, оседая на землю, а на губах выступила кровавая пена. Девушка взглянула на него с презрением, вскидывая меч.
— Пришла пора… наказать их.
В тот же миг сереброволосая эльфийка, которую первой сочли мёртвой, резко поднялась на ноги и разрубила своего убийцу. И это было только начало.
Сотрудники Мицугоши поднимались один за другим. Тех, кого посчитали мёртвыми, на самом деле защищала та же чёрная ткань.
Всё перевернулось с ног на голову.
Нападавшие попытались сбежать, но эльфийки не дали им ни малейшего шанса.
Раздались мольбы о пощаде, предсмертные вопли, и спустя короткое время ночь вновь погрузилась в безмятежную тишину.
Платиноволосая эльфийка повернулась к сереброволосой.
— Ночи и вправду прекраснее, когда они тихие… Докладывай, Бета.
— Мы ликвидировали всех нападавших, госпожа Альфа. Среди нас потерь нет, раненых тоже нет. Кроме того, нам удалось захватить троих живыми.
Эльфийка, к которой обратились как к Альфе, кивнула.
— Остальное поручи Номерам.
— Принято.
— Похоже, война приближается…
Голубые глаза Альфы сверкнули, когда она взглянула на далёкое небо.
***
С окончанием осени ночной воздух становился всё прохладнее.
Слушая стрекот насекомых, я переодевался в костюм у себя в комнате в общежитии. В этом мире костюмы изначально не существовали, но Мицугоши ввели их в моду, и теперь среди аристократии это был настоящий тренд.
Впрочем, мой костюм был не от Мицугоши. Это была подделка, произведённая Корпорацией Снежной Лисы — подарок от Юкимэ.
Как оказалось, она управляла легальным бизнесом за пределами Города Беззакония. В настоящее время её корпорация активно расширяла линейку подделок товаров Мицугоши.
Но даже так, товары Мицугоши создавались на основе всевозможных знаний, которые я принёс из своего мира. И хотя Снежная Лиса была признанным лидером в искусстве копирования их продукции, они смогли воссоздать лишь малую её часть.
Инженерия Мицугоши — лучшая в этом мире!
В этом мире не существовало антимонопольных законов, но если бы и существовали, Мицугоши наверняка бы их нарушили, полностью захватывая рынок.
— Неудивительно, что КОК так зол на них…
Честно говоря, Альфа и остальные, возможно, зашли слишком далеко.
Что касается меня, то мой наряд был продуман до мелочей. Чёрный костюм, рубашка в тонкую полоску, узкий чёрный галстук. Чёрные ботинки с тупым носком.
Я завершил образ, зачёсывая волосы на бок и надевая белую маску, закрывающую верхнюю часть лица.
— Хе-хе-хе…
Чувствую себя агентом ФБР.
Разумеется, слизевые костюмы были великолепны — с точки зрения функциональности им не было равных. Однако я не мог позволить девушкам из Сада Теней узнать, кто я на самом деле.
Ну что ж, пора на встречу с Юкимэ.
Я погасил свет в комнате, выскользнул в окно и растворился в ночи.
Полностью подавив своё присутствие, я убедился, что за мной никто не следил.
Покинув территорию академии и преодолев лес за полчаса, я услышал грохот водопада и вышел на поляну.
Там, у самого края горного потока, располагался особняк Спадающей Воды.
Водопад, лес, горный ручей — место выглядело чрезвычайно живописно.
По слухам, особняк спроектировал некий знаменитый архитектор. Юкимэ использовала его как секретную базу.
Из одного окна струился тёплый свет. Полностью скрыв своё присутствие, я бесшумно проник внутрь.
Юкимэ сидела на диване перед камином.
Её белые волосы мягко сияли в отблесках огня.
Я шагнул вперёд, и звук моих каблуков заставил Духовную Лисицу обернуться. Она посмотрела на меня с улыбкой.
— В который раз я не почувствовала, как вы приходите, мистер Тень.
— …От этого имени я отказался, — тихо произнёс я, усаживаясь напротив неё.
— Ах, точно. Теперь вы — мистер Джон Смит.
— Именно. Теперь я Джон Смит.
На какое-то время я собирался действовать как Джон Смит, Супер-Элитный Агент. Даже манеру речи сменил на более холодную и собранную.
— Моё сердце согревает мысль, что вы решили довериться мне, мистер Смит. Не выпьете со мной?
— Не откажусь.
Наливая вино, Юкимэ не упустила возможности подчеркнуть свою открытую грудь.
Прекрасно. Мне нравится этот стиль — "соблазнительная напарница из подозрительной организации".
Я сделал вид, что наслаждаюсь ароматом вина, а затем сделал небольшой глоток. Честно говоря, я ничего не понимал в его вкусе.
— Для меня в этом есть только выгода. Вот и всё.
— Ох, только ради выгоды? Как же печально…
— Разве ты не такая же?
— А вы как думаете? Не хотите проверить? — Юкимэ провела язычком по своим пухлым губам и улыбнулась игривой улыбкой.
— Не трать моё время.
— В другой раз, быть может…
Она чуть поправила свой наряд с глубоким декольте, затем сделала глоток вина. Её губы оставили яркий красный след на стекле.
— Недавно КОК проводил собрание. Впрочем, в основном они просто подтвердили свои намерения и отложили обсуждение деталей плана на потом. Увы, судя по всему, они уже начали действовать самыми низкими методами. Мицугоши могут пасть раньше, чем ожидалось.
— …Вот как.
— Однако наш план остаётся неизменным. Сначала мы позволим Мицугоши и КОК уничтожить друг друга. Затем подготовимся и будем ждать подходящего момента…
— …А потом заберём всё.
В конечном итоге Альфа и остальные зашли слишком далеко. Судя по всему, их судьба была решена в тот самый миг, когда они пошли против КОК. Об этом говорила Юкимэ, да и все старики из торгового квартала тоже были того же мнения. Что ж, это звучало логично.
Какие-то зелёные новички, которые занимаются бизнесом всего пару лет, не должны лезть на рожон против старинных корпораций с богатым опытом и историей. Это элементарное здравомыслие. Единственный способ их спасти…
Разрушить всё до основания и начать с нуля. Мицугоши слишком выделялись, поэтому привлекли внимание всех, кому не лень. Увы, но у нас не оставалось иного выбора, кроме как нажать на кнопку перезагрузки. КОК раздавит Мицугоши. Но в это же время Юкимэ и я, находясь в тени, уничтожим КОК. Тогда мы сможем разделить их активы и перехватить новый рынок. Затем я основал бы новую компанию и вновь нанял бы Альфу и остальных. Проще говоря, Мицугоши просто переродится под другим именем.
— Вам придётся кое-что сделать для реализации этого плана. Будьте чрезвычайно осторожны, — предупредила она.
— Осторожен?..
Лицо Юкимэ потемнело. Она поднялась на ноги, затем развязала пояс своего кимоно.
Шурх.
В свете камина обнажилось её изуродованное ожогами тело.
— Человек, который сделал это со мной… Гэттан, Демон Меча… Он работает на КОК.
Не поворачиваясь, Юкимэ бросила на меня взгляд через плечо.
— Гэттан — мой. Я собственными руками отправлю его на тот свет…
Пламя в камине потрескивало, аккомпанируя её суровому приговору.
А затем она внезапно улыбнулась.
— Хи-хи. Ну что ж, перейдём к делу?
После того как Юкимэ снова надела кимоно, вошли её помощницы, Нацу и Кана, чтобы вновь завязать пояс.
Я залпом допил оставшееся вино и молча поднялся.
***
Сегодня у меня выходной.
На данный момент я коротал его с Тохой и Костяном. Уже давненько мы втроём не выбирались на простой шопинг, как настоящие фоновые персонажи.
Мне не особенно то и нужно было что-то конкретное, поэтому я просто набрал повседневных товаров и направился к кассе.
— Сдача с пяти тысяч зени. Купюры вас устроят?
— Э-э… да.
Добавлять «э-э» перед ответом — основы ролевой игры за Фонового Персонажа.
Куда важнее было другое — похоже, люди начали активно использовать бумажные деньги. В королевстве Мидгар традиционно пользовались монетами, но банкноты явно набирали популярность. Хотя, строго говоря, бумажные деньги не являлись полноценной валютой. Технически, они представляли собой ваучеры, которые можно было обменять на настоящие деньги. По этой причине многие магазины их не принимали, и многие люди им не доверяли. Поэтому считалось вежливым спрашивать разрешения перед их использованием. Получив сдачу и завершив покупки, я вышел наружу и бегло осмотрел купюру.
— …Хм?
Только сейчас я заметил одну деталь… Почему дизайн этой тысячи зени отличался от тех, что я видел раньше?
Я остановился, и сразу же меня окликнул Тоха.
— Что-то не так, Сид?
— Тысяча зени… Всегда выглядели вот так?
— О чём ты вообще? Это новые банкноты, которые недавно выпустил КОК. Ты разве не знаешь, зачем мы сегодня ходим по магазинам?
— Что ты имеешь в виду?
— Сегодня же грандиозная распродажа в честь выпуска новых банкнот КОК, ты чего?
— А-а… Точно. Да-да, верно.
Вот как?
— Сид, давай уже включайся в процесс.
Ясно. Значит, они устроили большую акцию, чтобы стимулировать людей использовать свои новые деньги.
…Погодите-ка.
Если КОК выпустил свои купюры только что, то откуда брались все те бумажные деньги, которыми мы пользовались раньше?
Заинтересовавшись, я залез в кошелёк, достал одну из старых банкнот и увидел нечто поразительное.
— Чего?!
Я не смог сдержать возглас.
— Ч-что случилось, Сид?!
— Эй, Сид, ты чего?
— Почему, чёрт возьми, здесь написано «Банк Мицугоши»?!
На краю купюры, совершенно отчётливо, красовалась надпись «Банк Мицугоши».
Что за хрень?! С каких это пор у Мицугоши есть банк?! Неужели Альфа и остальные основали ещё и банк?!
— Ну так это же депозитная расписка из Банка Мицугоши. Очевидно же.
— Банк Мицугоши первым начал выпускать бумажные деньги, неужели забыл? Если расплачиваться ими в магазинах Мицугоши, можно получать бонусы и скидки.
— Ах, точно…
Теперь, вспоминая, я понял, что изначально бумажные деньги принимались только в магазинах Мицугоши. Тогда мне это показалось странным. Как и тот факт, что при их использовании давали скидки.
Но теперь всё стало ясно.
Значит, они открыли банк… и даже не сказали мне?
Постойте… а может и говорили?
Теперь, когда я задумался…
Пару лет назад, когда я болтал всякую ерунду, все вечно восхищались: «Владыка Тень, вы гений!». Стоило мне упомянуть что-то из моего мира, и они смотрели на меня, как на просветлённого мудреца.
Я слегка увлёкся и рассказывал всё подряд. И… кажется, как-то раз я упомянул о банках и создании денег…
Я однажды посмотрел двухчасовой документальный фильм про банковскую систему и, хотя помнил его довольно смутно, болтал тогда на удивление убедительно.
Где-то на середине я начал замечать странный блеск в глазах слушательниц, а мои знания из фильма начали сбоить. Поэтому, чтобы выкрутиться, я закончил всё словами: «Разберитесь с остальным сами».
После этого они загорелись идеей открыть банк.
Неужели они восприняли это всерьёз?!
Есть ли у них хоть какое-то чувство меры?!
Именно это, скорее всего, и стало причиной появления фракции настроенной против Мицугоши.
— Вот почему КОК тоже начал выпускать бумажные деньги…
Если бы он этого не сделал, Мицугоши захватили бы рынок полностью. У них не было другого выбора.
Но теперь возникает другой вопрос.
Осознают ли члены КОК всю опасность, связанную с созданием бумажных денег?
Настало время применить знания, вложенные в меня тем самым двухчасовым документальным фильмом.
— Хе-хе-хе… Вопрос в том… насколько они осознают… насколько это опасно… Хе-хе-хе…
— О чём он там бормочет?
— Наверное, нервничает. Его жизнь явно не сахар.
Я взял простую, но изысканную купюру Банка Мицугоши и сравнил её с яркой, но топорно сделанной банкнотой КОК.
И тут я кое-что заметил.
Погодите-ка…
У купюры Мицугоши были серийный номер и водяной знак.
У купюры КОК серийный номер тоже был, но водяного знака не оказалось. А её дизайн получился не таким детализированным.
Если кто-то решит подделывать такие банкноты, разбогатеть будет проще простого.
Я не мог производить их самостоятельно.
Но у меня был надёжный сообщник, который прекрасно разбирался в подобных делах.
О да… из этого можно кое-что выжать.
— Костян, Тоха… Я на пороге получения всего.
— Чего?!
— Сид, ты ударился головой?
Вперёд, мои мыслительные механизмы! А ты, двухчасовой документальный фильм… Я рассчитываю на тебя!!!
***
Юкимэ сидела у очага, потягивая вино, когда почувствовала порыв ветра.
Она обернулась — окно оказалось открыто.
В воздухе раздался звонкий щелчок, будто по металлу ударили пальцем.
— Мистер Смит… Это вы?
Её вопрос не остался без ответа.
Из темноты появился человек в костюме.
Его фигура была правильной и подтянутой, на лице красовалась белая маска и уверенная ухмылка.
Он сел напротив Юкимэ, играя с монетой в руке, а затем подбросил её в воздух.
— Эта одна-единственная золотая монета может удваивать свою стоимость снова и снова… благодаря капризной, призрачной силе, называемой кредитом…
Его голос был низким и проникновенным.
Юкимэ сразу поняла, что он говорит о купюрах, которые недавно появились в обращении.
— Бумажные деньги, которые народ считает валютой, на самом деле таковой не являются. В действительности, это лишь депозитные расписки. Они всего лишь бумажки, подтверждающие, что человек вложил деньги в банк и может их забрать. Когда Банк Мицугоши выпустил свои купюры, он дал им ещё одну функцию — возможность использоваться в расчётах. Проще говоря, эти расписки стали использовать как полноценные деньги.
Он достал две купюры и положил их на стол. Одна принадлежала Банку Мицугоши, вторая — КОК.
— В столице можно свободно обменять депозитные расписки номиналом в десять тысяч зени на товары той же стоимости. А затем любой может прийти в Банк Мицугоши и обналичить их. В результате люди начали считать эти бумажки эквивалентом настоящих денег…
Затем он начал разъяснять суть.
— Представь, что кто-то кладёт в Банк Мицугоши десять тысяч зени. Банк выдаёт вкладчику купюру на десять тысяч зени, и человек использует её для повседневных покупок. Однако здесь происходит странная вещь. Эти десять тысяч всё ещё хранятся в банке, но одновременно с этим ещё десять тысяч находятся в обращении.
Мы начали с одной монеты в десять тысяч зени, но внезапно в экономике уже стало двадцать тысяч.
Юкимэ понимала: самым гениальным шагом Мицугоши было убедить людей, что их депозитные расписки — это деньги.
Благодаря этому они получили возможность увеличивать стоимость одной монеты бесконечное количество раз.
— Если бы банк просто хранил первоначальные десять тысяч в своём хранилище, проблемы бы не было. Хотя денежная масса формально бы удвоилась, количество денег в обращении осталось бы прежним, и никаких противоречий не возникло бы.
Однако Мицугоши пошли дальше.
— Они используют эти десять тысяч в своём хранилище как залог, чтобы выпустить ещё одну банкноту и выдать её кому-то в долг.
Люди редко обналичивают бумажные деньги в металл, особенно когда купюрами пользоваться проще. Никто не хочет таскать с собой тяжёлый мешок с монетами.
Кроме того, процветание столицы сделало так, что спрос на кредиты только растёт.
Все хотят начать бизнес, и купюры Мицугоши распространяются быстрее, чем их успевают печатать.
— Эти десять тысяч зени размножаются бесконечно, а благодаря экономическому буму Банк Мицугоши зарабатывает на процентах. Такова сила создания кредита…
Создание кредита. Это название говорило само за себя.
Лидер Банка Мицугоши вполне мог стать величайшим мошенником в истории.
Юкимэ не знала, кто именно придумал этот бесстыдный, но гениальный план, но ей хотелось бы с ним поговорить.
— Однако… действительно ли эти бумажки ценны настолько, насколько в это верят люди?
Если бы рассказ Джона стал достоянием общественности, он вызвал бы настоящий шок.
Разумеется, в верхушке КОК и так прекрасно всё понимали.
Они внимательно следили за каждым шагом Мицугоши, так что неудивительно, что Джон понял всё сам.
Но зачем он поднял эту тему?
Юкимэ задумалась.
— Вот две купюры. Одна — Мицугоши, другая — КОК. Видишь разницу?
— Ох… Стоит ли мне на что-то обратить внимание?
Юкимэ внимательно изучила обе банкноты. Их дизайн отличался, но, вероятно, речь шла не об этом.
Тогда что же?..
— Одна имеет водяной знак, другая — нет?
— Верно. Кроме того, дизайн купюры КОК гораздо проще. Знаешь, что это значит?
— Подделать их будет легче. Это…
— Именно. Мы могли бы на этом озолотиться.
— Да…
Юкимэ слегка склонила голову.
Идея подделывать купюры была настолько очевидной, что даже ребёнок мог до этого додуматься.
Она уже думала об этом, да и КОК наверняка тоже.
— Мистер Джон, банкноты КОК пока не вышли за пределы столицы. Если появятся подделки, источник раскроют мгновенно.
Джон замер.
— В малых масштабах это было бы возможно, но прибыль была бы мизерной. Если же пытаться развернуть крупную операцию, КОК быстро найдут виновных и уничтожат их.
Поскольку территория обращения этих банкнот пока ограничена, отследить источник фальшивок не составит никакого труда.
Другими словами, развертывание крупномасштабной операции означало бы чистой воды самоубийство.
Пусть в малых масштабах это было бы осуществимо, Юкимэ сомневалась, что кто-то окажется настолько глуп, чтобы в открытую бросить вызов КОК.
Более того, это означало бы, что Мицугоши останутся без противовеса, и это было крайне опасно.
С таким размахом, Мицугоши вполне могли захватить полный контроль над торговлей и банковской системой.
— Мистер Смит?..
Джон сидел, безвольно опустив плечи.
Он напоминал ребёнка, который звал друга искать сокровища, но получил в ответ разумное объяснение, что никаких сокровищ не существует.
Неужели он и вправду планировал подделывать купюры?!
Юкимэ мягко улыбнулась. Похоже, у него тоже есть милые стороны.
Но в следующий миг она всеми фибрами ощутила мощное давление.
Джон по-прежнему сутулился, но теперь от него исходила волна необузданной силы.
— Ч-что?!..
— Ты… действительно в это веришь?..
Его голос доносился словно из пустоты.
Что это за безумная сила?!
Это было не похоже на магию. Это было нечто другое…
Его воля, обрётшая форму.
Будто бы он заявлял, что Юкимэ ошиблась.
Он испытал её. Проверял, достаточно ли она достойна, чтобы быть его союзницей.
Но… что она упустила?
Юкимэ пробежалась в мыслях по их разговору.
И тут её осенило.
— Ах…
Если бы они разом внедрили огромное количество фальшивок в обращение, то кредитная система КОК попросту рухнула бы.
Как только люди начали бы подозревать о подделке купюр, они хлынули бы в банк, требуя обмена бумажных денег на настоящие монеты.
Но из-за создания кредита КОК уже выпустил купюр в несколько раз больше, чем у них имелось реальных активов.
Консорциуму не хватило бы денег, чтобы погасить все запросы.
Купюры КОК превратились бы в никчёмные бумажки.
Другими словами…
— Вы хотите спровоцировать кредитный кризис КОК, вбросив в систему колоссальные объёмы подделок?!
Чем быстрее КОК разорятся, тем меньше риск быть раскрытыми.
К тому же у Юкимэ была идеальная сеть распространения — Город Беззакония.
Если запускать фальшивые купюры через него, это замедлит расследование и усложнит поиск источника.
Когда в КОК разберутся, что произошло, будет уже слишком поздно.
Джон всё это продумал.
Теперь Юкимэ поняла, почему он только что разочарованно опустил плечи.
Он был недоволен ею — за то, что она не сразу поняла истинную значимость подделок. Он испытывал её. Очевидно, он не предлагал выпускать поддельные купюры просто так, наугад. Это было продуманное решение. Никакой случайности. Ранее он сказал: «Но действительно ли эти бумажки настолько ценны, как в это верят люди?..». Это была завуалированная подсказка о возможном кредитном кризисе.
— Нам остаётся лишь разорить их раньше, чем они найдут нас… Какой дерзкий план.
Простая афера с фальшивками теперь обрела грандиозное значение.
Всё, что он говорил, вело именно к этому моменту.
По спине Юкимэ выступил холодный пот перед лицом гениальности Джона.
Но это было ещё не всё.
— Ты… действительно в это веришь?..
— Ч-что?!..
Давление, исходящее от Джона, ещё больше возросло. Она упустила что-то ещё?! Юкимэ лихорадочно пыталась найти пропущенную деталь, но ничего не приходило в голову. Джон из-под маски пристально наблюдал за ней.
Это плохо. Это плохо. Это очень плохо!
— …Верю.
Юкимэ тихо произнесла ответ.
Она опустила голову.
План был безупречен, и это был единственный верный ответ.
Она корила себя за свою некомпетентность и ждала приговора.
Но… давление Джона исчезло.
— Именно.
— …А?
Э-это была проверка?!..
Если бы она дрогнула под давлением и сморозила чушь, он бы её осудил.
Но стоять на своём было единственным верным решением.
Последним, что он проверял, была её честность.
Осознав всё это, Юкимэ почувствовала, как подкашиваются её ноги, и опустилась на диван.
— Значит, подделки. Это куда более надёжный план, чем мой изначальный. Я займусь производством и распространением. Как только они появятся в обращении, КОК начнут расследование. Уверена, что вы сможете их остановить.
— Смогу.
— Великолепно. Остальные детали обсудим в другой раз.
— …Хорошо.
Джон подбросил монету в воздух.
Она закружилась в полёте, а затем упала с тихим звоном.
Но к тому моменту его уже не было. Остался лишь прохладный ночной ветер.
Монета покатилась по полу и остановилась у ног Юкимэ.
Она подняла её, крутанула в пальцах и подбросила так же, как это делал он.
— Джон Смит… Человек, которого когда-то называли Тень…
Какая невероятная проницательность.
Какая невероятная решимость.
Какая невероятная сила.
— Он истинный гигант среди людей…
Юкимэ тяжело вздохнула.
Изначально она хотела заполучить его из-за его силы. Но теперь она видела, что этот человек обладает чем-то гораздо большим. Сообразительность, хитрость и несгибаемая воля — он умел использовать их все.
***
Теперь, когда Юкимэ одобрила план с подделками, мне оставалось лишь ждать, пока она начнёт выпуск фальшивых купюр.
После этого моей задачей станет уничтожение шпионов, чтобы никто не смог отследить источник подделок.
Хе-хе…
Вот каков будет сценарий.
Пока Мицугоши и КОК ведут открытую войну, загадочный человек предаёт свою организацию и манипулирует событиями в тени, чтобы выполнить свою миссию в одиночку.
Фальшивые деньги наводнят рынок. КОК рухнет.
А когда всё уляжется, вскроется истинная цель — спасти свою родную организацию.
— Вот что значит быть Супер-Элитным Агентом.
Это чертовски круто, если уж на то пошло.
Я — Супер-Элитный Агент, который должен предать свою организацию, чтобы спасти её.
Если Альфа и остальные поймут, кто я, всё пойдёт насмарку.
Это значит, что я не могу использовать меч.
А раз меч больше не является частью моего образа, это означает, что я могу опробовать новые стили боя.
Размышляя об этом, я брёл по тёмным улицам столицы, и тут вдалеке заметил знакомую пару собачьих ушей.
— Дельта?..
Стоило мне тихо прошептать её имя, как уши дёрнулись. Она обернулась. Точно, это Дельта.
— …Босс.
В следующий миг она опустилась на четвереньки и мгновенно метнулась ко мне.
Вот уж кто всегда был безумно быстр.
Обычный человек даже не успел бы её заметить.
— Босс!..
— Сейчас я не «босс».
— А-ах… Сид! Я скучала по тебе!
Её хвост радостно завилял.
Однако сияющая улыбка вдруг напряглась.
— Сид… От тебя пахнет лисицей…
Чувство обоняния у неё тоже совершенно безумное.
— Э-э… Я ходил на охоту на лис.
— Я тоже хочу охотиться на лис!
Её глаза снова загорелись.
— Прости, но всех лис уже переловили.
— Тогда в следующий раз!
— Ага, обязательно. И перестань тереться об меня.
Дельта вовсю тёрлась о меня, так что мне пришлось буквально отрывать её от себя вручную.
— Но, Сид, от тебя несёт лисами.
— Это нормально.
— Нет!
Дельта снова рванула ко мне, и мне пришлось приложить солидные усилия, чтобы удержать её на расстоянии.
Я решил сменить тему.
— Итак, Дельта, что ты делаешь в столице?
— Сид, ты слишком силён.
— Итак, Дельта, что ты делаешь в столице?
— Э? Чего?
— Итак, Дельта, что ты делаешь в столице?
— Ну, понимаешь, я проснулась утром, поела мяса и пришла в столицу.
— Итак, Дельта, что ты делаешь в столице?
— Э-э, ну… Охотилась!
— В столице?
— За городом. Это было весело! Я столько всего наохотила! Сид, пойдём со мной!
— А зачем ты охотилась?
— Пойдём со мной!
— Зачем ты охотилась?
— Госпожа Альфа мне велела! Сид, пойдём со мной!
— А, значит, это была идея Альфы.
— Ага! Сид, пойдём со мной!
— На кого ты охотилась?
— На бандитов! Сид, пойдём со мной!
— Охота на бандитов, да?
— Сид, ты же обожаешь охотиться на бандитов!
— Это правда. Я действительно люблю охоту на бандитов.
— Пойдём со мной!
— Ладно, ты меня уговорила. Всё равно мне сейчас нечем заняться.
— Ура!!!
Дельта схватила меня за руку и попыталась утащить.
— Эй, стой! Я не могу пойти прямо сейчас. Мне надо сначала вернуться в общежитие.
— Нет!
— Кроме того, разве у тебя не было тут каких-то дел?
— Дел?
— Думаю, тебя вызвала Альфа или что-то в этом роде.
— Г-госпожа Альфа?!
— Ты забыла?
— Она меня звала?! Она разозлится?!
— Не знаю. Но тебе лучше поспешить.
— Но охота на бандитов…
Дельта посмотрела на меня с явным сожалением.
— Я буду свободен ещё какое-то время, так что давай пойдём завтра. А сейчас разберись со своими делами.
— Поняла! Сид, жди меня!!!
— Я буду в общежитии. Только постарайся не привлекать внимание.
— Я приду под прикрытием!
Дельта опустилась на четвереньки и со всех ног умчалась через столицу.
Если бы кто-то её увидел, это точно привлекло бы внимание, но обычные люди просто не способны разглядеть её на такой скорости, так что, возможно, это не имеет значения.
По какой-то причине я вспомнил золотистого ретривера, который был у меня в прошлом мире.
Я тихо вздохнул.
***
Мы неслись сквозь лес в глухую ночь.
Я следовал за Дельтой, которая прокладывала путь впереди.
Я опасался, что она не сумеет остаться незаметной, но она смогла пробраться в моё общежитие, не подняв шума.
Разумеется, я никогда не волновался за её способности.
Охота — специализация Дельты.
Наблюдая за тем, как умело она скрывает своё присутствие, я был честно впечатлён.
В этом она, пожалуй, самая лучшая среди Семи Теней.
Её чутьё — на запредельном уровне.
Если честно, её обоняние и слух наверняка даже лучше, чем у меня.
Сколько бы я ни улучшал своё тело с помощью магии, разница между видами слишком велика, чтобы её преодолеть.
Во всём, кроме ума, Дельта — идеальное существо.
Именно поэтому я поручил ей идти впереди и выступать в роли радара для обнаружения бандитов.
Когда речь заходит о поимке преступников, самая сложная и затратная по времени часть — найти первую жертву.
Но с Дельтой в авангарде мне нужно лишь следовать за ней и появляться в нужный момент.
Её нос дёргался, хвост вилял — она неслась вперёд, улавливая все запахи.
Похоже, мы уже вышли на след.
Дельта ускорилась, опускаясь на четвереньки.
Она молниеносно пронеслась через лес и ринусь прямо на тусклый свет, едва видневшийся вдалеке.
Раздались крики.
Когда через мгновение я оказался на месте, то обнаружил, что часть бандитов уже мертва — их конечности были разбросаны вокруг костра.
Ну, как я и думал.
Охота на бандитов с Дельтой — это не только веселье, но и некоторые неудобства.
Например, как только она замечает добычу, она теряет всякое терпение.
С ней любая охота превращается в одностороннюю бойню.
А в чём тогда смысл?
Чёрт возьми, всё так хорошо начиналось…
Конечно, не то чтобы она вообще не умела ждать.
Если я прикажу, она послушается.
Но это вызовет у неё такой стресс, что позже ей придётся куда-то его выплеснуть.
И вот тогда то и начнутся проблемы.
Она может, например, запрыгнуть на Гамму, чтобы установить доминирование, вырубить весь лес за чьим-нибудь домом, разорить чью-то грядку и сожрать все овощи…
Когда она была ребёнком, всё ограничивалось этим.
Но теперь, когда она повзрослела, я понятия не имею, на что она способна в таком состоянии — и не хочу узнавать.
Пока я об этом размышлял, охота практически завершилась.
Я едва успел сделать хоть что-то.
— П-пожалуйста, подожди!!!
Последний выживший бандит начал умолять о пощаде.
Такое случалось часто, но на Дельту мольбы не действовали.
Её клыкастая ухмылка расползлась ещё шире, когда она занесла чёрный клинок для удара.
Техники в её ударе не было ни капли, но это с лихвой компенсировалось чистой силой.
Кроме того, удар был не просто быстрым, но ещё и плавным, и точным.
Вот что значит настоящий талант.
Её меч летел к шее бандита, уже прорезая верхний слой кожи, но внезапно остановился.
— А?
Дельта остановилась?..
Невозможно.
Она втянула носом воздух, принюхиваясь к запаху бандита.
— Я… Я знал, что это ты, Сара! Посмотри, это же я! Это я! — завопил преступник.
Повторяя «Это я, это я» словно мошенник по телефону, он сорвал с себя маску.
Грубые, мужественные черты лица.
Но куда более примечательным было то, что его собачьи уши имели тот же цвет и форму, что и у Дельты.
— Это же ты, верно, Сара? Это я, твой старший брат!
Дельта снова принюхалась, затем наклонила голову набок и взглянула на меня.
Это был знак — она просила разрешения.
Я кивнул, давая ей полную свободу действий.
— Ты пахнешь, как папа… но я тебя не помню.
Дельта сняла маску.
Теперь её лицо и хвост стали полностью видны.
— Ну надо же, Сара… Я слышал, что ты заразилась Одержимостью, и старик отправился за тобой на охоту, но… похоже, ты выжила. Неплохо.
— Я лучшая в прятках! Или моё имя не Дельта.
— Дельта? Теперь ты так себя называешь, да? Эй, будь хорошей девочкой, отпусти меня. В конце концов, я твой брат.
Он попытался смягчить голос, но его взгляд выдавал корысть.
Хвост Дельты резко вздыбился.
Ох, чёрт. Это плохой знак.
— Слабаки не могут быть моими братьями.
— Эй, эй-эй-эй-эй-эй, ты всегда была сильной, я знаю, что мне с тобой не сравниться! Даже отец говорил, что если бы ты не была девочкой, то именно тебя назначили бы следующим вождём! Твоя Одержимость прошла, верно? Я могу поговорить с отцом, чтобы он разрешил тебе вернуться! Что скажешь?
— Если бы я хотела вернуться, я бы уже вернулась.
— Да-да-да-да-да, конечно! Это в твоём духе! Тогда как насчёт того, чтобы я познакомил тебя с Хозяином, достойным твоих навыков?! Слушай внимательно — сейчас я работаю на Гэттана, легендарного Великого Волка!
Хвост Дельты начал медленно раскачиваться.
Теперь она была в бешенстве.
— Гэттан… Ты знаешь этого парня? — спросил я её.
— Не знаю.
Она покачала головой, сохраняя холодное и сосредоточенное выражение на лице.
Как я и думал.
— Ты шутишь?! Это же легендарный Великий Волк! Даже отец не смог его победить! Самый сильный мечник среди всех волчьих кланов! Я… я уверен, что он мог бы выбрать тебя одной из своих наложниц, и…
— Не интересно. Умолкни. Слабаки должны молчать.
В тот же миг меч Дельты полоснул его по шее. Голова бандита взмыла в воздух по чистой, аккуратной дуге.
— Эм… Разве это не был твой брат?
Дельта свирепо зыркнула на отрубленную голову, но, обернувшись ко мне, тут же расплылась в улыбке и завиляла хвостом.
— Слабаки позорят семью. Я рада, что смогла прикончить его.
— Поня-я-ятно…
Сказать тут особо нечего. Видимо, люди и териантропы действительно по-разному смотрят на такие вещи.
Териантропы — очень разнородный вид, но примерно 80% из них придерживаются принципа «права сильного». Правит сильнейший, а лучшие охотники уважаемы почти наравне с ним.
В этом отношении Дельта — самый типичный представитель своего народа.
Прямо до степени «Ладно, мы поняли, ты териантроп, угомонись уже».
Конечно, не все доходят до такого фанатизма, как она, но её мировоззрение довольно стандартно.
Говоря начистоту, у териантропов безумно сильные физические параметры.
Они обладают отличным телосложением, сверхчувствами, молниеносными рефлексами, огромными магическими резервами, долголетием и, вдобавок, размножаются, как кролики.
Если бы не их умственная ограниченность, они бы уже захватили мир.
Но из-за их философии «права сильного», каждый раз, когда их численность возрастает, они начинают междоусобные войны, из-за чего их популяция снова сокращается.
Иногда среди них появляется великий герой, который объединяет племена, но они неизменно начинают войну с людьми или эльфами и возвращаются домой с поджатым хвостом.
Хотя… погоди-ка.
Это же териантропы. Они всегда побеждают.
На самом деле происходит так, что их армии растягивают линии снабжения, провизия не доходит до передовой, и они, умирая с голоду, сами отступают.
Каждый. Чёртов. Раз.
Конечно, среди них встречаются и мудрые.
Например, кланы лис славятся своим умом. Посмотрите хотя бы на Юкимэ.
Если бы они только слушали умных соплеменников…
Точнее, сначала-то они их слушают.
Но стоит логичным териантропам сказать, что нужно не спешить, как мускулистые идиоты называют их трусами и прут дальше напролом.
Очевидно, их инстинкты тоже подчиняются принципу «права сильного».
Формально у них есть конституционное правительство, да и индустриализация у них началась, но успехов пока мало.
Слишком уж у них головы забиты мыслями о грубой силе.
— Но всё же, ты хотя бы родных запоминать могла бы. Это ведь не так уж и сложно.
— Эм… У моего отца около двадцати женщин. У меня больше сотни братьев!
— О. Ну, в таком случае ты действительно можешь позволить себе потерять одного-двух.
Типично для териантропов. У них всё в безумных масштабах. Но, если честно, мне стало интересно — как там, в их землях обстоят дела с «правом сильного»?
— Знаешь, мне бы хотелось как-нибудь посмотреть на земли териантропов.
Уши Дельты встрепенулись.
— О-о-о! Отличная идея! Вы станете нашим вождём, Босс!
— Что?
— Вы побьёте старого и возглавите стаю!
— Эм…
— А потом вы сделаете кучу детей и станете родоначальником сильнейшей семьи в мире!!!
— Нет, это точно не входит в мои планы.
— Входит! Мы найдём вам тысячу женщин!!! Вы сделаете кучу детей — сильнейших в мире!!! Давайте!!! Вы станете великим героем и захватите мир!!!
— Этого не будет. Всё, мы возвращаемся в столицу.
— Нет!!!
— Да.
— Бу-у-у-у-у!!!
Я потащил Дельту обратно в столицу. Голова уже кругом идёт.