Восхождение в тени! (Новелла) Том 6 Глава 3 Расшифровка послания с угрозой!

~26 мин. чтения · 6,529 слов
Ранее в Восхождение в тени! (Новелла)...
В столице на фонтане повешенными найдены тела графа Кузаи и барона Грейхана с картами пик — двойкой и тройкой — во рту, что указывает на последовательность убийств членов Ночных клинков. Кристина, Алексия и Сид Кагено обнаруживают подпись «Джек-потрошитель» на колонне. Ночью на резиденцию Хоуп нападают Ояно Боу с сыном Дэкно и наемники, включая Демона Меча, но появляется клоун Джек-потрошитель, уничтожает их и оставляет карту с кровавым стишком.

В солнечно залитой спальне резиденции семьи Хоуп Рыцарский орден вел расследование.

— Так-так, значит, граф Боу, виконт Рáзвед и маркиз Джет объединились, чтобы напасть на вас. — Глава отдела расследований Рыцарского ордена Грей брал показания у Кристины и остальных. — А затем возник окровавленный клоун, Джек-потрошитель, уничтожил всех агрессоров, а вас даже не задел… Как заманчиво это смотрится. — Грей подозрительно уставился на Кристину.

— Но именно так все и произошло.

— Тогда вполне логично заподозрить, что вы наняли Джека-потрошителя в качестве убийцы и телохранителя.

— Ничего подобного! Мы бы не стали действовать так прямолинейно!

— Или же рассчитывали именно таким способом уйти от подозрений.

— Хватит. Сейчас куда важнее разобраться с нападением графа Боу, виконта Рáзведа и маркиза Джета. Разве не ваша обязанность — выяснить, кто за этим стоит?..

— Ах, по этому поводу. «Нападение» — это всего лишь версия семьи Хоуп, — усмехнулся и прищурился Грей.

— Что вы имеете в виду?..

— Вы сами пригласили графа Боу и двух других аристократов, а потом оклеветали их. Такой сценарий тоже возможен.

— Это абсолютно невозможно! Они были в масках и с оружием!

— Потому что они проявили осторожность и ум. Предвидя угрозу, их стража в масках поджидала неподалеку. Отличное предвидение… Но конец вышел плачевным.

— Сам граф Боу был в маске! И где же доказательства, что семья Хоуп их звала?

— Это как раз и проверяется. Я просто озвучил одну из гипотез. В столице только и говорят о Джеке-потрошителе: кто он и чего добивается… Вы, семья Хоуп, сейчас под самым пристальным вниманием.

— Вы что, из-за сплетен обращаетесь с нами как с преступниками?

— Нет-нет, разумеется. Слухи есть слухи. Но игнорировать общее настроение нельзя. Народ боится, что Джек-потрошитель доберется и до них. Ночи в столице стали безмолвными, магазины закрываются ни свет ни заря, улицы пустеют, люди страшатся выходить из-за Джека-потрошителя. Если ситуация не изменится, недовольство усилится, может вспыхнуть настоящая паника. Вот чего мы опасаемся.

— Однако…

— Я не требую, чтобы вы это поняли, но и мы в сложном положении. Вчера нам влетело за то, что не начали расследование против вас и не арестовали немедленно. — Грей досадливо скривился. — Ладно, возвращаюсь к делам. А вы — Канаде и Сид. Возможно, допрошу вас поодиночке позже. Надеюсь на ваше содействие. «Правда всегда одна», — улыбнулся он, изобразив позу Детектива Коняна, и удалился.

— Кристина… — Канаде пыталась подбодрить Кристину, у которой уже падал дух.

— Если дело так пойдет, семью Хоуп объявят преступниками.

— Да, ситуация паршивая, — произнес Сид Кагено, с наслаждением запивая элитные пирожные чаем.

— Ночные клинки наверняка подставят нас. Как же доказать невиновность семьи…

— Кстати… разве Джек-потрошитель не оставил послание?

— Верно, вот оно. — Кристина вытащила из кармана бумажку — оригинал орден уже забрал как улику — и прочла послание вслух.

Всех оборзевшихтрещеток-болтушекАккуратно в ночи перебью.И заскучал уж считать я их тушки…Теперь так развлекаться люблю.

— Здесь наверняка скрыт смысл. Он специально оставил его нам, — заметил Сид.

— «Оборзевшие трещетки-болтушки» — это явно про Ночных клинков, они его мишень.

— «Аккуратно в ночи перебью» означает, что он планирует уничтожить их всех! — гордо заявила Канаде.

— Но последние две строки остаются загадкой.

— Что значит «заскучал считать их тушки»? Считать тушки? Какие такие?

— Ну… скажем, трупы? — предположил Сид.

Кристина, похоже, ухватила суть:

— Джек-потрошитель отслеживал трупы Ночных клинков по числам игральных карт.

— Ладно, с помощью карт он вел счет их телам, но что значит «теперь так развлекаться люблю»? Как именно? Оставляя записки?

— Вероятно, именно это.

— Чего? А я думала, там что-то посерьезнее, — разочарованно вздохнула Канаде.

— Оно значимо. Теперь ясно: Джек-потрошитель намерен истребить всех Ночных клинков.

— Скукотища!

Не обращая внимания на них, Сид разглядел в послании нечто особенное.

— Смотрите-ка. Первые буквы строк образуют слово, — сказал он, ткнув в бумажку.

— А?

— Что там?

Канаде и Кристина склонились над запиской и мгновенно все уразумели.

— «Ваит»?

— Возможно, это про графа Корруцио Вайта?

— Кого?

— Высокопоставленный член Ночных клинков. Владелец Белого дома на окраине столицы.

— А, тот роскошный особняк…

— Итак, следующей целью Джека-потрошителя станет… граф Вайт. Отлично, что ты заметил, Сид.

— Случайно вышло.

— Я тоже почти все раскусил. — Канаде отмахнулась от шифра.

— Замечательно, но послание Джека несет не только это.

— А? Что еще?

— Взгляните на карту, которую он использовал. Похоже, десятка пик. Пики символизируют зиму, число — неделю. Карта указывает на десятую неделю зимы. Кстати, сегодня девятый день этой недели.

— А завтра будет десятый. Десятки совпали. Совпадением это не назовешь.

— Получается, Джек планирует удар завтра?

— В десятый день десятой недели зимы Джек-потрошитель пойдет за графом Вайтом в его Белый дом. Зная об этом заранее, мы сможем подготовиться.

— Но зачем же Джек оставил такое послание? — просто спросила Канаде.

— Действительно странно…

— Разве это не разрушит все его планы?

Кристина и Канаде собирались продолжить обсуждение, но их прервал кашель Сида:

— Кхм-кхм, полагаю, Джек-потрошитель, чей гений мы даже представить не можем, учел все возможные варианты и, опираясь на свой огромный опыт, выбрал самое верное решение. Как ни старайся нам, простым смертным, угадать его намерения, они останутся для нас загадкой, — выпалил он.

— Может, Джек-потрошитель… пытается мне что-то передать? — серьезно произнесла Кристина.

— Что именно, например?

— Не знаю. Просто так кажется…

— Гораздо важнее: стоит ли нам раскрывать смысл послания Рыцарскому ордену и Ночным клинкам? Если орден передаст им информацию, они наверняка примут решительные шаги. К примеру, соберут все силы и нанесут Джеку мощный удар… Если он осмелится выполнить то, что обещано в послании, то подозрения с семьи Хоуп полностью снимут, — заметил Сид.

— Но тогда Джека-потрошителя…

— Скорее всего, убьют.

— Неужели Джек-потрошитель — настоящий враг? А может, он просто еще одна жертва Ночных клинков?

— Но какой бы ни была причина, Джек-потрошитель остается убийцей. Это никак нельзя простить! — заявил Сид. В его взгляде пылало праведное негодование.

— Ладно… Я расскажу им. — Кристина с мрачным выражением лица направилась к Грею.

***

Алексия расположилась в гостиной резиденции Хоуп и неспешно пила превосходный кофе.

— Вот почему Рыцарский орден так спешил, — произнесла она, возвращая Кристине записку с посланием Джека-потрошителя.

— То есть орден тоже присоединится к операции по поимке Джека-потрошителя? — уточнила Кристина, но Алексия отрицательно покачала головой.

— Похоже, они намерены усилить охрану периметра дома Вайта.

— А? Они не войдут внутрь?

— У Ночных клинков есть своя гордость. Они не угомонятся, пока сами не захватят… нет, не убьют Джека. Они лихорадочно стягивают все силы. Завтра лучшие темные рыцари из обоих миров будут у Вайта.

— Ситуация накалилась… Джек-потрошитель точно явится?

— Не думаю, что какой-то глупец полезет туда, где сосредоточены все силы Ночных клинков. Послание может быть обманом, а истинная цель — иная. Это первое, что приходит на ум, и Рыцарский орден действует соответственно.

— Но способности Джека-потрошителя сверхъестественны, — возразила Кристина.

— По твоим словам, он победил мастера из Вакоку. Все активные мастера оттуда исключительно сильны. Если Джек одолел такого, то он, вероятно, уверен в себе… Значит, он может и прийти.

— Понятно, — тихо вздохнула Кристина.

— Ты не кажешься довольной.

— Джек-потрошитель — жестокий убийца. Но правда ли это все? Может, у него трагическое прошлое, которое сделало его таким… Я все размышляю об этом. Вдруг он хочет мне что-то поведать…

— Хорошо, Кристина. Пойдем завтра к Вайту? Внутрь не пустят, но понаблюдаем снаружи вместе с Рыцарским орденом.

— Правда?!

— Ночным клинкам это не по душе. Но с моей мощью мы справимся. Узнаем, чем все кончится.

— Огромное спасибо, — улыбнулась Кристина.

Алексия сделала глоток кофе и вздохнула.

— Вы… не выглядите довольной, ваше высочество.

— Да?.. Мне нужно многое обдумать. Клэр до сих пор без сознания.

— Клэр… С ней все будет в порядке?

— Врач заверил, что угрозы жизни нет. Она вот-вот очнется, но с этой Мю, или как ее, что-то нечисто.

— Сид сказал, что верит ей.

— Он вообще не умеет разбираться в людях.

— Ему, наверное, тоже тяжело. Клэр — его единственная старшая сестра. Он так волновался за нее, что отказался остаться у меня.

— Он… сильно переживает за нее…

— Да, настоящие брат и сестра, даже завидно.

— А я думала, он совсем бесчувственный. В следующий раз подарю ему вкусные сладости от Мицугоши.

— Уверена, он будет в восторге.

— Конечно, будет. Как можно не радоваться моему подарку? — Лицо Алексии смягчилось. Она внезапно сменила тему: — Вчера я говорила с отцом.

— С его величеством?

— Все эти события сейчас и раньше… Я не могу держать все в себе. Выслушаешь? — спросила Алексия и начала повествовать о вчерашнем.

***

— Отец, почему? — Алексия приблизилась к королю Мидгара. Они находились в его покоях.

— О чем ты? — спокойно отозвался король.

— Почему вы закрываете глаза на беззакония Ночных клинков?

— Опять об этом, — вздохнул он.

— Я не уймусь, пока вы не объясните. Речь не только о Ночных клинках! Но и о тех, кто за ними стоит!

— Хм, не понимаю, о чем ты.

— Хватит притворяться, будто ничего не знаете, отец. Я все выяснила. И о культе Диаблоса, и обо всем прочем!

— Ну что ж.

Король вновь глубоко вздохнул, затем закрыл глаза и погрузился в размышления.

— Отец?..

— Похоже, время пришло, — сказал он, открывая глаза.

— Что пришло?

— Я всегда планировал рассказать тебе когда-нибудь. О культе Диаблоса.

— Значит, вы действительно все знали.

— Культ Диаблоса правит тьмой этого мира. Если мы выступим против них, страна понесет страшные потери.

— Значит, вы на их стороне? — сердито произнесла Алексия.

— Я имею в виду, что нам следует поддерживать с ними хорошие отношения.

— Это одно и то же.

— Это политика. Существуют дела важнее добра и зла, когда речь идет о защите страны.

— Отвратительно…

— Политикой нельзя управлять, просто сражаясь со злом. Страна давно бы рухнула, если бы я так поступал.

— Но это не повод объединяться с культом Диаблоса!

— Мы и не объединялись, — строго заявил король.

— А?

— Мы не объединялись, Алексия. Просто поддерживаем с культом нормальные отношения. И точка.

— Разве это не одно и то же?

— Королевство Мидгар никогда не одобряло поступков культа Диаблоса. И, разумеется, не сотрудничало с ним.

— Но культ творит зло в королевстве! А в Рыцарском ордене полно предателей!

— Это на их совести.

— Одно и то же! Вы просто закрываете глаза на все это?

— Королевство не помогает культу Диаблоса. Но и не порицает его действий. Благодаря этому Мидгар все еще стоит.

— И поэтому культу все сходит с рук?

— Культ Диаблоса никогда не стремился к огласке. Мы служили им прикрытием. Они держали себя в рамках.

— Вы забыли, что произошло в академии?! Они меня похитили! И это вы зовете «держали в рамках»?

— Держали в рамках несколько лет назад.

— «Несколько лет назад»?

— Пока не возник Сад теней.

— «Сад теней»…

Король встал со своего места и приблизился к окну. Прикоснувшись к стеклу, он уставился в ночную тьму.

— Мир кардинально изменился за считанные годы. Общество пытаются перестроить: Торговая компания Мицугоши — его внешнюю сторону, а Сад теней — внутреннюю. Они не плывут по течению, а яростно сопротивляются. В такое время мы оказались.

— Культ Диаблоса в отчаянии?..

— Раньше они не действовали так опрометчиво. Сад теней загнал их в угол, и теперь мы видим результаты.

— Хотите сказать, мое похищение — это результат? — яростно отозвалась Алексия, гневно глядя на отца.

— Именно так, — подтвердил король.

— И вы ждете, что я это приму?

— Как отец я прошу прощения, Алексия. Так получилось, — произнес король и глубоко поклонился.

— Отец…

— Но как король мне не за что извиняться. Я прежде всего король Мидгара, а уж потом твой отец.

— Отец!

— У страны нет сил, чтобы воевать с культом Диаблоса. У них есть Рыцари круга, прожившие свыше тысячи лет, и отряд воинов-детей, усиленных древними знаниями. Как известно, исход битвы решают темные рыцари — их число и мощь. Обычные солдаты им не ровня.

— Я понимаю, но…

Война — это битва темных рыцарей между собой. Однако рядовые солдаты тоже играют роль. Десять воинов в антимагической броне могут одолеть одного темного рыцаря. Если солдаты хорошо обучены, они способны истощить его магическую силу. Так обычно и велась война.

Но это касалось лишь обычных темных рыцарей. Выдающийся темный рыцарь одним ударом сметает десяток солдат. Годы тренировок и ценная антимагическая броня обращаются в прах мгновенно.

Темные рыцари культа как раз такие.

— Культ всегда гордился своей элитой темных рыцарей. Никто не мог им противостоять. До недавнего времени.

— «До недавнего времени»?

— Сад теней все перевернул. Культу противостояли и прежде, включая Рыцарский орден Мидгара, но их быстро раздавили.

— «Рыцарский орден Мидгара»…

В памяти Алексии внезапно всплыл мужчина — бывший директор библиотеки, размахивавший двумя огромными ната, с взглядом, полным смирения.

[П/Р: Ната — традиционный японский острый инструмент с короткой ручкой и широким лезвием.]

— Сад теней тоже собирались уничтожить, все так думали, в том числе культ… но не вышло. Сад теней устоял. Наоборот, культ начал слабеть. Обстановка полностью поменялась. Имя «Сад теней» стремительно разнеслось по преступному миру. Все обратили внимание, в людях зародилась надежда.

— «Надежда»?

— Надежда, что эре господства культа придет конец — благодаря мощи лидера Сада теней.

— Тень, верно?..

Алексия все еще помнила ослепительное сине-фиолетовое сияние, исходившее от Тени в столице королевства.

Это была не просто мечта.

Она сама однажды достигнет такого сияния — так она себе поклялась.

— Не только Тень, но и его подчиненные сильны. Организация в целом способна бросить вызов культу. Мы и не мечтали о победе над ним. Однако люди чувствуют не только надежду, но и страх.

— «Страх»?

— Вдруг после краха культа Диаблоса власть захватит Сад теней. Ведь некому будет им противостоять.

— Это же…

Директор библиотеки перед смертью сказал то же самое.

— Если так случится, ничего не изменится. Поэтому я должен убедиться. В Саде теней. Поэтому я в нерешительности. Кому отдать предпочтение…

— Что вы намерены делать?

— Идеально, если культ Диаблоса и Сад теней продолжат грызться между собой.

— Отец!

— Шучу. По правде говоря, мне не хочется выбирать сторону. Но в такие переломные мгновения те силы, что избегали выбора, всегда гибли. Что бы я ни желал, придется решаться. Даже если крах неизбежен при любом варианте, у меня нет иного пути, кроме как выбрать. Вот что значит великая эпоха.

— «Великая эпоха».

— Культ в панике. Их недавняя безумная выходка — это следствие, как и давление на нас. Они толкают меня встать на их сторону. Я ожидал, что Сад теней однажды выйдет на связь, но…

— Не вышел?..

— Точно. А если даже я сам попробую их найти, то не знаю, как это сделать. Может, Мидгар им и не нужен. Похоже, у нас остался лишь один вариант, — устало улыбнулся король.

— А как насчет Королевства Ориана? Оно же выступило против культа?

— Скоро оно падет. Божественное учение объявило Розу Ориана еретиком за сопротивление культу. Торговлю полностью перекрыли. Для маленькой страны, где кроме искусства ничего нет, конец придет очень быстро.

— Понятно. Неужели нет способа помочь?..

Услышав о восшествии Розы на престол, Алексия в душе ликовала за нее. Когда-то они клялись сражаться вместе. Алексия радовалась, что, несмотря на разошедшиеся пути по разным причинам, решимость бороться с культом у Розы осталась.

Но дорога будет полной шипов.

— Все решает Сад теней.

— Они уже вмешались, верно?

Король кивнул.

— Как думаешь, где пряталась Роза Ориана после убийства отца? Ориана, Мидгар и культ Диаблоса искали ее как сумасшедшие, но безуспешно.

— Значит, Сад теней ее укрывал?

— Логично. Весь процесс ее восхождения на трон, скорее всего, подготовил кто-то. Сад теней… Нет, Тень. Когда Роза Ориана действует, за ней всегда стоит Тень.

— Кстати, на Фестивале Бушина ведь…

Именно Тень помог Розе бежать.

— Это пока не доказано окончательно, но есть доказательства, что Тень появился вместе с Черной розой.

— Получается, Роза... то есть Роза Ориана связалась с Садом теней?

— Верно. Ходят слухи, что в Королевстве Ориана, несмотря на блокаду торговли, еды все равно в избытке. Вероятно, это заслуга Сада теней.

— Значит, Ориана выживет?

— Пока неясно.

— А?

— Культ Диаблоса не спит. Они давят на Божественное учение, чтобы устроить казнь еретички. Уже тайно потребовали от Мидгара прислать армию.

— Только не это!

— Империя Вегальта вот-вот двинется. В прошлом она не раз вторгалась в Ориану, но всегда отступала по странным причинам.

— «Странным причинам»?..

— Похоже, культ вмешивался. Он поддерживал равновесие между Вегальтой и Орианой. Но теперь Божественное учение против Орианы — для империи это идеальный шанс.

— Отец, что… нет, что намерено делать Королевство Мидгар? — спросила Алексия как принцесса.

— Что ж… — Король тяжело вздохнул и умолк. За окном кружился снег.

— Вы же не объединитесь с культом?

— Как только снег растает, вспыхнет война…

— Вы нападете на Королевство Ориана?

— Алексия, культ испытывает меня: на чью сторону я встану — их или Сада теней. Этот выбор определит судьбу Мидгара.

— Если вы планируете вторжение в Ориану, то я!..

— Я дам ответ до таяния снега. Выберу путь, чтобы Королевство Мидгар выжило. Алексия, поступай как знаешь.

— Правда?..

— Айрис* сближается с культом.

[П/Р: «Ирис» заменили на «Айрис».]

— Ее втянули в культ!..

— Это ее выбор.

— Нет, ее принуждают!

Король покачал головой.

— Алексия, если сумеешь сблизиться с Садом теней, королевский род сохранится в любом случае.

— П-понятно. Но для этого не обязательно лезть в Сад теней.

Алексия сжала кулаки.

— Делай как хочешь, — бросил король, повернувшись спиной.

***

Вспоминая вчерашний разговор, Алексия выложила все.

— Вот в чем дело… — Кристина отпила кофе и вздохнула, когда рассказ подошел к концу.

— Угу. Отец не станет мешать моему участию. Но и помогать не будет.

— То есть ты полностью свободна в действиях?

— Да… Что бы отец ни думал, я сделаю по-своему.

— Отлично.

— Пожалуйста, держи это между нами.

— Разумеется.

— Слушай… — Алексия внезапно засуетилась.

— Что?

— Завтра мы же едем к графу Вайту?

— Да.

— Нам стоит все обсудить. Планы, договоренности и прочее.

— А? Верно, наверное.

— Ладно… Тогда я останусь у тебя на ночь! — выпалила Алексия, расправив плечи.

— Да?

— Останусь, потому что нужно многое переговорить.

— Времени еще хватает… — заметила Кристина, глянув на часы Мицугоши на стене.

— Солнце уже село, а вдруг что-то случится по дороге?

— Мы пришлем экипаж с охраной. Можно связаться с дворцом…

— В мирное время хватило бы, но сейчас бродит Джек-потрошитель. Ночью выходить рискованно!

— Да… Ты права. Тогда я приготовлю комнату.

— Так нельзя. Ты же не готовилась к гостям.

— Нет, но…

— Кстати, только что вспомнила, Дворняжка… то есть Сид Кагено и Канаде живут у тебя?

— Верно.

— Я не против общей комнаты. Ты меня не ждала! — вновь энергично повторила Алексия.

— В одной комнате с ними?.. Это как-то неудобно…

— Нет-нет! Ты же меня не ждала!

— Но!...

— Всё в порядке! Отец дал мне полное разрешение!

Кристина на миг заподозрила, что разрешение отца касалось совсем другого, но Алексия уже вскочила и схватила её за руку.

— Давай, проведи меня! В вашу комнату!

***

— Зачем ты здесь? — сразу поинтересовался Сид Кагено, увидев Алексию в спальне.

— Сложный вопрос. И почему я здесь? Такой глубокий философский смысл. «Я мыслю, следовательно, я существую» — слова Нацуме Кафки. Конечно, она бесит, но истина от этого не меняется.

— «Я мыслю, следовательно, я существую», — повторил Сид якобы цитату писательницы Нацуме и, нахмурив брови, погрузился в размышления.

— О, и в тебе это тоже зацепило? Эта фраза прозвучала из уст Нацуме Кафки на выступлении в высшем научном обществе Логуса*. Она крепко укоренилась среди ученых. Похоже, в этом году это главная тема для диссертаций на философском факультете Академии наук.

[П/Р: «Лаугус» заменили на «Логус»]

— Понятно, — сдался Сид, разгладив лоб. — Я не о философии спрашивал. Просто любопытно, зачем её высочество принцесса Алексия опустилась до нас, простых смертных, в такую дыру.

— «В такую дыру»… — У Кристины, стоявшей за спиной Алексии, задергался глазик.

— Ого, наконец-то ты признал своё место. Я здесь, потому что решила наведываться к низшим почаще.

— Это не ответ.

— Низшим не постичь высших. А теперь отойди, сегодня твоя кровать — моя.

— Что? Ты остаёшься? А мне где ночевать?

— А на полу не выспишься? — с довольной ухмылкой поинтересовалась Алексия и скинула вещи Сида с кровати на пол.

— Извини, Сид, сегодня обойдёшься этим? — тихо протянула ему Кристина одеяло.

— Можно мне домой? — спросил он, уставившись на одеяло пустым взглядом.

— На тебя нападают Ночные клинки, — отрезала Алексия.

— Мне кажется, даже если они нападут, я каким-то чудом выкарабкаюсь.

— Перестань. Я серьёзно, — строго произнесла Алексия.

— Ладно… — вздохнул Сид и взял одеяло.

Алексия плюхнулась на кровать и обвела комнату взглядом.

— Вам тут несладко пришлось. Прошлой ночью на вас здесь напали? А эта грязь — кровь? — Алексия осматривала комнату, выискивая следы атаки.

— Нет, в соседней.

— А грязь — это пятно от кофе, которое Канаде разлила на нервах.

— Чего? — пискнула Канаде, которая всё это время пряталась в углу, притворяясь невидимкой от страха перед Алексией.

— А, Канаде, наверное, волновалась из-за вчерашнего? — смущённо спросила Алексия.

— Да-да, я так переживала, что не смогла уснуть…

— Канаде спит крепче всех. Она, вопреки всему, очень храбрая, так что не переживай, — вставил Сид.

— Ты такой говорливый, знаешь? Я проявила заботу, а ты…

— Я тебя поправляю, потому что ты ошибаешься.

Алексия и Сид скрестили взгляды.

— Ну-ну, прекратите, — вмешалась Кристина.

— В общем, давайте ещё раз всё проверим по вчерашнему и Джеку-потрошителю. Может, что-то пропустили, — обвела всех взглядом Алексия.

— Верно.

— Я не против, — отозвался Сид.

— Заметили что-то? Вчера или раньше — не важно. Что угодно, — спросила Алексия.

— Думаю, Джек-потрошитель точно не враг. Если бы был, вчера бросил бы нас умирать, — сказала Кристина.

— Он подоспел как раз вовремя.

— Да. Вероятно, следил за Ночными клинками и, увидев нападение, примчался на выручку.

— Сомневаюсь, — не согласился Сид с Кристиной. — Похоже, так было выгоднее. Может, Джеку-потрошителю удобнее было драться с Ночными клинками не в одиночку, а вместе с нами.

— Не думаю так, — сразу возразила Кристина. — Ты не видел, так что не знаешь, но сила Джека-потрошителя не как у простых смертных. Он в одиночку всех нападавших уничтожил. Мы были никудышны.

— Точно. Ведь Сид смылся, он не в курсе, — поддакнула Алексия.

— Ага. Предатель- беглец ничего не знает, — хихикнула Канаде.

— Ну, наверное, мы продержались благодаря тому, что Сид увёл за собой часть бандитов, — добавила Кристина.

— Не может быть, чтоб он об этом подумал. Он спасал только свою шкуру.

— Я никогда не забуду этот миг. То были глаза ренегата.

— Хватит нести чушь, — поморщился Сид.

— Кстати, в отчёте было кое-что подозрительное, — вдруг вспомнила Кристина.

— Что именно?

— Из резиденции пропал художественный сосуд. Днём вчера он ещё стоял, так что украли, видимо, во время нападения.

— Ого, любопытно. Какой сосуд?

— Его триста лет назад слепил гончар Давинчи, если это важно.

— Это тот сосуд за двести миллионов зени из коридора?! Его спёрли?!

— Боюсь, да…

— Погодите, разве этот сосуд не национальное сокровище? Зачем такое в коридоре ставить? — растерялась Алексия.

— Украли копию сосуда Давинчи.

— Что? Копию? — удивился Сид.

— Да. Конечно, оригинал мы бы не выставили в коридоре. Потому это и странно: зачем вору подделка?

— Загадка. Зачем красть копию, в ней же ценности ноль.

— Разумеется, копия вышла отличной. Полагаю, ее можно сбыть за пару десятков тысяч зени.

— Если речь о деньгах, разве не лучше было похитить что-то иное?

— Верно, в коридорах полно других произведений искусства, стоящих миллионы зени. Зачем же вору взбрело в голову умыкнуть самую дешевую копию?

— С учетом обстоятельств, вор, скорее всего, либо Джек-потрошитель, либо кто-то из Ночных клинков.

— Может, он просто не распознал копию?

— Исключено. Пусть она и выполнена мастерски, сразу видно, что это подделка. Лишь невежественный нищеброд не разобрался бы.

— Полностью согласна.

Тем временем, пока Алексия с Кристиной вели разговор, Канаде и Сид обменивались взглядами.

— «Лишь невежественный»…

— «Нищеброд»…

Их плечи поникли.

— Ничего не понимаю. Вдруг Джек-потрошитель таким образом оставил тайное послание?

— Возможно. Стоит проверить.

— Я считаю, это все зря.

— Замолчи, Дворняжка. Кристина, показывай дорогу! Разгадываем тайну по скудным уликам, что в нашем распоряжении!

— Вот я и говорю, что трата времени напрасно.

— Пошли, Дворняжка.

В тот день Алексия с остальными до поздней ночи осматривали место преступления, но ничего не добились.

***

— Белый дом уже совсем рядом.

— Отлично.

Я следовал за Кристиной по роскошному кварталу столицы. Везде утопали в богатстве дома, каждый из которых стоил свыше миллиарда зени. Резиденция Кристины, наверное, превосходила их по размаху, однако мы с Канаде разинули рты от ощущения подавляющего великолепия, исходящего от этого района.

— До сих пор странно. Джек-потрошитель наверняка оставил знак. А что, если тени образуют шифр при отражении солнечных лучей от зеркала в коридоре? — бормотала Алексия, шедшая сзади меня. Под глазами у нее залегли черные тени.

— А вдруг мы не там ищем? — Канаде с подозрением уставилась на меня.

— Лучше бы дома остались.

— Вместе надежнее!

— Вот как.

— С принцессой Алексией в роли щита точно не пропаду, — шепотом выдавила Канаде эту дерзость, но я расслышал.

Я сам не блещу учтивостью, поэтому целиком одобряю такие мысли.

— Так ты прославишься на века. — Само собой, в дурном смысле.

— Что? Правда? Как стыдно, — криво усмехнулась Канаде.

— А? — Осматривая окрестности по привычке, я внезапно уловил стремительно надвигающуюся исполинскую магическую мощь.

Плохо дело.

Неужто Дельта?

— У меня заминка.

— Что стряслось?

— Да нет, просто… — Если Дельта выскочит сейчас подле такого задника, как я, то напрошусь на лишние взгляды. — Живот свело… — Хотел отвалить под каким-нибудь предлогом…

— Босс!

…Но зверочеловек мчался на бешеной скорости прямо ко мне.

— Дельта, сидеть!

— А? Дельта же не умеет сидеть! — Дельта притормозила лишь на миг, но этого хватило, чтоб я, как истинный фоновый персонаж, отпрыгнул с максимальной прытью и вновь швырнул заклинание в уже разогнавшуюся Дельту:

— Сидеть!

— А-а? — Дельта вздрогнула и на секунду сбавила ход, но тут же рванула дальше.

— Сидеть! Сидеть!

— А-а? А-а-а?

— Сидеть, сидеть, сидеть, сидеть, сидеть!

Наконец, постепенно тормозя, она остановилась передо мной.

— У-у-у…

На меня уставилась Дельта, раздраженная моим бесконечным «сидеть», и остальные, ошеломленные внезапным появлением загадочного зверочеловека. Я понятия не имел, как это обставить.

— Дворняжка, ты ее знаешь? У нее какая-то устрашающая магическая мощь, — произнесла Алексия, слегка испугавшись ауры Дельты.

— А, это мой питомец… Хорошая девочка. — Я потрепал Дельту по макушке, чтоб ее сила не хлынула наружу. Вдруг рванет здесь — сплошная катастрофа.

— У тебя питомец с характером. Кстати, разве не запрещено держать зверочеловека как раба? — Алексия вперила в меня взгляд острый, как лезвие.

— Ой-ой. — Осознал я это слишком поздно.

— Эй, почему эта пиявка так лает на босса? — Дельта счесть взгляд Алексии угрозой.

— Тихо-тихо! — Я яростно чесал Дельту за ухом. Ее морда постепенно смягчалась.

— «Пиявка»? И мне это терпеть? — разозлилась еще пуще Алексия. — Эй, идиотка, иди сюда!

Зачем Алексия так кипятится, ведь Дельта ее в миг сотрет.

— Гр-р-р-р, — прорычала Дельта на Алексию, пока я ее усмирял ласками по голове.

Я зажал Дельту в удушающем захвате за загривок и потащил в сторону.

— Извините за переполох.

— Эй, беседа не завершена.

— Ага-ага, продолжим потом. — Твердо вцепившись в Дельту, я удалился.

— Гха, жмет.

— Ой, извини-извини. — Я высвободил Дельту в тени забора шикарного дворца.

— Босс такой мощный. Даже без магии вы крут неимоверно!

— Ну, практика. Важнее другое: разве нельзя нам общаться, когда я среди простых смертных?

— А?

— Нет, по-другому. По нашим правилам, нам запрещено встречаться, пока я с обычаями.

— А-а? — Дельта склонила голову в недоумении, и я махнул рукой.

— Ладно, не будем тратить время.

— Дельта тоже бережет время!

— Ясно. И зачем ты примчалась?

— Хотела босса увидеть!

— Из-за этого?

— Нет-нет! Босс, разреши мне отлупить ту самку? Чтоб место свое узнала!

— Нельзя. Она же принцесса, это принесёт неприятности. Повтори ещё раз, зачем ты явилась?

— Всё будет в порядке! Я её отметелю и заставлю ползать перед боссом на брюхе.

— Ты за этим пришла? Бить Алексию запрещено, я не разрешаю.

— Нельзя?

— Нельзя.

— Но она слабак, а гонора много.

— И всё равно нельзя.

— Лааадно.

— Так зачем ты здесь?

— Ну, Дельта… — Она склонила голову, моргнула, припоминая что-то. — Ага! Дельта ищет кошку.

— Кошку… Дзета опять что-то учудила?

— Госпожа Альфа приказала её отыскать! Что-то с отчётом? Там куча пустот? Я не в курсе толком, но мне надо её прибить и приволочь назад!

— Ясно.

Ведь когда нужно выследить кого-то, на чутьё Дельты всегда можно опереться. Хотя, даже если Дзету и обнаружат, вряд ли она покорно подчинится Дельте.

* НЮХ-НЮХ *

— От вас веет кошкой, босс. Совсем слабо. — Дельта обнюхивала меня со всех сторон.

— Потому что мы с ней давно не встречались. В прошлый раз — во время той заварушки.

— В этой стране чуется кошка. Но едва-едва. Она уже свалила куда-то. — Лицо Дельты мрачнело по мере поиска следа. Это выражение охотницы.

Вдруг я уловил лёгкое колыхание магической энергии и повернулся.

— Госпожа Дельта! Не спешите!

Перед нами возникла ещё одна зверодевушка — голубоглазая красотка с чёрно-белыми ушами и хвостом. Похожа на сибирского хаски.

— А, госпожа Дельта? А этот господин…

— Кхм, босс, это босс Дельты! — гордо выпятила грудь Дельта.

Представление так себе.

— А, добрый день. Я Сид Кагено. Вы с Дельтой коллеги?

— Что-о-о?! Не может быть, seriously?! — Хаски распахнула глаза.

— Ну, Дельта, кто она такая?

— Подручная Дельты! — Она напустила на себя гордый и довольный вид.

У Дельты подручная. Апокалипсис.

— Подручная, значит? Как имя?

— Её зовут Пи!

— Пи, понятно.

Греческий алфавит, так что она из Торговой компании Мицугоши.

— Рада знакомству, я Пи, — произнесла она и внезапно легла на спину.

— Это ещё что?

— Поза покорности! — одобрительно кивнула Дельта.

— А, понял.

Я растерялся и просто кивнул.

— Меня презирают! Взгляд как на таракана!

— Чушь.

Если вдуматься, многие зверолюди такие. Дзета с Юкиме — редкие исключения.

— Почему? Пи виновата? Если хозяин ненавидит Пи, то ей не место в стае.

— Босс! Пи разве не годится для стаи? Она дуреха, но надёжная, верно?

— А кто сказал, что нет?

Я и сам не знал.

— Ура, босс принял Пи!

— Правда-правда, Пи постарается для хозяина! — Пи вскочила и завиляла хвостом.

* НЮХ-НЮХ *

Она принюхалась, приблизилась ко мне и обнюхала.

— Пи запомнила запах хозяина!

— Босс, Пи супер! Глуповата, но нюх у неё острее моего!

— Ого, отлично.

Вообще-то эта простушка даже лучше Дельты.

— А ещё Пи очень мощная!

— Знаю. — Её маскировка магической силы была мастерской.

— Хе-хе, — глуповато ухмыльнулась она, но тело в норме, голова подкачала.

— Хозяин, когда захватите мир?

— Не планирую…

— Пока нет? Пи с госпожой Дельтой ежедневно придумывают, как слепить сильнейшую стаю и покорить мир.

Какой кошмарный замысел?

— Пи, рано ещё! Мы не дальше десяти тысяч детей боссу не продумали! — Дельта нервно осадила Пи.

Они зашептались вдвоём, забыв обо мне.

— Что-о? Десять тысяч не захватят мир?

— Госпожа Альфа запретила! А вот миллион — она б одобрила!

— Столько!

Дельта размахивала руками в объяснениях, Пи в изумлении повторяла жесты.

— Потому мы и не докладываем боссу о «Величайшем плане Дельты и Пи по мировому господству»!

План жуткий до чёртиков. Пусть никогда не сбудется.

— Ладно, надо переосмыслить заново.

— Не сейчас! Я на задании по поимке кошки!

— Ой, да. Но у Пи аллергия на кошек.

Тут подошла Алексия:

— Долго ещё будешь нас томить?

— А, извини, бегу.

Я взглядом дал знак — Дельта с Пи мгновенно исчезли.

Глупые они, но эта короткая встреча удалась. Может, собачья порода?

Я вернулся к Алексии и компании, выдумал отговорку и извинился.

***

— Граф Вайт, принцесса Алексия у парадного входа.

Граф Вайт оторвался от бумаг на голос камердинера.

— Принцесса Алексия? Зачем?

— Требует быть при захвате Джека-потрошителя.

— Эх, — вздохнул граф. — Не пускай. Пусть снаружи с Рыцарским орденом побудет, если не будет буянить.

— Уверены? Это принцесса.

— У неё нет особых прав. Как прикончим Джека-потрошителя, пригласим на ужин.

— Как скажете.

Камердинер поклонился и ушёл.

— Ну и время выбрала… — проворчал граф Вайт, садясь за круглый стол с пятью Ночными клинками. — Извините за задержку. Спасибо, что одолжили свои силы. — Он слегка склонился.

— Не стоит. Ведь это дело всех Тринадцати ночных клинков.

— Граф Боу, виконт Развед и даже маркиз Джет пали. Из Ночных клинков в живых лишь мы шестеро вместе с маркизом Даквайканом.

— Ночным клинкам не обойтись без ослабления. На подготовку преемников уйдет пять… нет, целых десять лет.

— Рано еще об этом. Сперва разберемся с Джеком-потрошителем.

— Это не составит труда. Высокопоставленные члены Ночных клинков стянули сюда свои элитные силы. У этого жалкого клоуна-дурака шансов нет.

Высокопоставленные члены Ночных клинков вели беседу.

— А где господин Даквайкан? — поинтересовался граф Вайт о пропавшем Ночном клинке.

— Он ведет переговоры с той организацией. Больше нельзя рассчитывать на фракцию Фенрира. Кажется, мы заключим сделку с влиятельными фигурами из фракции Локи.

— Если переговоры увенчаются успехом, нам пришлют мощное подкрепление.

— Противник-то один. Не многовато ли собравшихся?

— Это наихудший кризис с момента основания Ночных клинков. Такой запас сил, пожалуй, даже кстати. Ведь мы не знаем, кто на самом деле Джек-потрошитель.

— Этот клоун-убийца, валяющий дурака? И ни одной зацепки у нас?

Разговор Ночных клинков перешел на Джека-потрошителя.

— Я полагал, его наняла семья Хоуп, но это вряд ли. У них нет нужных связей для убийцы такого калибра.

Граф Вайт задумчиво сложил руки на груди.

— Хм, значит, кто-то иной. Сад теней?

— Сад теней не стал бы прибегать к таким ухищрениям. Им несвойственно маскироваться клоунами, разбрасывать карты и оставлять послания.

— Джек-потрошитель упивается убийствами. Вероятно, это дело рук одиночки, а не группы. Эти злодеяния — либо для забавы, либо из мести.

— «Одиночка»… Он попросту презирает Тринадцать ночных клинков.

— Пусть узнает, как карают за подобное.

Ночные клинки поднялись.

— Темные рыцари наготове. Идемте, я отведу вас на Подземную арену, где сегодня обретет покой Джек-потрошитель, — произнес граф Вайт, и дворецкий разжег камин в комнате.

Пламя вспыхнуло синим, вычертив магические узоры, после чего вместо камина возникла лестница в подземелье.

— Всегда поражаюсь. Это артефакт из древних эльфийских земель?

— Верно. Эльфийские артефакты, свитки, клинки, рабы — все эльфийское стоит баснословных денег. — Граф Вайт повел группу вниз по лестнице. Она была просторной, а по бокам ее украшали зловещие экспонаты.

— О, это клинок того зверочеловека-кролика, что проиграл недавно?

— Замечательный бой был. Его упорство, вызванное пленением семьи, просто поражало.

— Ходят слухи, что среди зверолюдей кролики безумно преданы семьям. Ох, от его отчаянных попыток спасти родных у меня ком в горле встал, — произнес один из Ночных клинков, указывая на расколотый окровавленный меч и разбитые доспехи.

— Из его тела сейчас мастерится чучело. Когда доделают — выставлю рядом с мечом.

— Выставишь — позови посмотреть. А с его семьей как?

— Естественно, их чучела встанут по соседству. Зверочеловек точно обрадуется.

— Каждый раз, проходя здесь, вспоминаю яростные схватки и то возбуждение… Великолепно.

Продолжая болтать, они спускались по лестнице, увешанной окровавленным оружием, доспехами и множеством чучел. Наконец, они распахнули дверь на Подземную арену. За ней простиралось тускло освещенное купольное пространство. Факелы по кругу освещали арену, стены покрывали черные брызги и борозды от ударов. Здесь не ощущалось праздничной пышности Фестиваля Бушина. Только мрачный свет, аромат крови и гибели.

— Прошу проходить. — Дворецкий поклонился и проводил к зрительским местам.

— Это место охраняет мощный артефакт. Даже если Джек-потрошитель объявится, он не коснется нас и пальцем.

Ночные клинки уселись и осмотрели арену.

— В глубине арены — элита темных рыцарей со всех концов света. Вот список, — сказал дворецкий, протягивая Ночным клинкам перечень с описаниями каждого темного рыцаря.

— Благодарю. А здесь… и впрямь собраны первоклассные темные рыцари. — Задержав дыхание, граф Вайт пробежал глазами по списку.

— Ха-ха-ха, разумеется. Ночные клинки не скупились на расходы.

— Превосходные фехтовальщики Вегальты, Демон города-государства и легенда Беззакония… У нас боевой мощи хоть отбавляй.

— Джек-потрошитель один. Если все навалятся, сотрут его в порошок за миг.

— Вот здесь-то вы и покажете свое мастерство, граф Вайт. Угостите нас зрелищем?

Лица Ночных клинков разгладились при виде элиты в списке.

— Несомненно. Для этого припасена одна уловка. — Граф Вайт указал на вход арены. — Вход один-единственный, вон там. Остальные мы запечатали, так что Джеку-потрошителю, чтобы до нас добраться, придется пройти оттуда. Как только войдет — активируем барьер. — Граф Вайт взмахнул рукой, арена озарилась, и над ней возник купольный барьер. — Вот так. Единственный путь для Джека-потрошителя наружу — уничтожить всех наших темных рыцарей.

— Он не сумеет их всех истребить.

— Разумеется.Мы подберем ему соперников, внимательно следя за его формой. Стартуем с одного, а потом, в зависимости от самочувствия, будем постепенно усиливать темп.Так мы насладимся самым захватывающим зрелищем, — с гордостью произнес граф Вайт.

— Значит, мы сами будем выбирать? Звучит забавно.

— Вау, шоу с участием публики. Торговая компания Мицугоши только-только запустила такие мероприятия.

— Проклятая Мицугоши. Уводит нашу прибыль.

— В торговле у них есть чему поучиться. Пока лучше мирно уживаться с ними. Итак, кого пошлем первым? Легенду из Беззакония?

— Слишком мощный. Жалко, если все завершится с самого начала.

Ночные клинки с радостью отбирали темных рыцарей. Когда выбор завершился, граф Вайт внезапно пробормотал:

— Наверняка солнце уже зашло. Джек-потрошитель и правда явится?

— Если он сунется туда, где его поджидают такие темные рыцари, то полный дурак… Но если не появится, то нам только скучать останется.

— Да ладно, если не придет, значит, струсил перед нами и сбежал. Запустим такой слух — сохраним репутацию.

— Скорее его репутацию подмочим: оставил угрожающее послание, а сам удрал. В столице Джека-потрошителя на посмешище поднимут.

— В любом случае мы ничего не потеряем.

— А вот эти темные рыцари нам по кошельку ударят.

На Подземной арене разнесся грубый хохот.

***

— Ваше высочество, уверены ли вы, что мы идем верно?

Алексия, Кристина и Канаде продвигались по мрачному подземному коридору.

— Конечно. Я прекрасно ориентируюсь в подземельях столицы. — Алексия уверенно возглавляла группу.

— Однако слухи о секретной подземной комнате в доме Вайта — это всего лишь слухи.

— Я бы не стала так утверждать.

— Есть ли какие-нибудь доказательства?

— У большинства злодеев имеются тайные подземные убежища.

— А-а… — неразборчиво отозвалась Кристина и тревожно взглянула на Канаде, замыкающую группу.

— Держись ближе к ее высочеству... Если что, используй ее как щит… — бормотала напуганная Канаде.

— С Сидом-то все будет в порядке? Мы оставили его с Рыцарским орденом.

— Честно, Дворняжка всегда трусит в ключевые моменты, да и с мечом у него полный провал, ничего не поделаешь. Похоже, Ночные клинки сейчас заняты не им, так что с ним все обойдется.

— Ночные клинки теперь полностью сосредоточены на Джеке-потрошителе. Кажется, за Канаде они больше не наблюдают.

— Неужели? — Глаза Канаде загорелись.

— Верно. Они воспринимают Джека-потрошителя как серьезную угрозу, поэтому направят на него все ресурсы, пока дело не уладится.

— Хотела бы я, чтобы оно никогда не уладилось, — зловеще усмехнулась Канаде.

— Не волнуйся. У меня есть план… Когда Джек-потрошитель атакует Ночных клинков и устроит хаос, мы проскользнем в особняк Вайта через подземный проход, соберем все улики их преступлений. Если план сработает, все разрешится, — решительно заявила Алексия.

— Вы ведь придумали его после того, как Сид случайно обнаружил вход в канализацию.

— План должен быть гибким.

— Сид… кто он такой на самом деле?

— В каком смысле «кто»? Дворняжка есть Дворняжка.

— Это он нашел подземные ходы и в основном расшифровал послание Джека-потрошителя. Пусть трусоват, но столько всего сделал.

— Ты только что это сказала… и вправду, так кажется. Для Дворняжки он чересчур догадлив. — Алексия, видимо, тоже призадумалась.

— Его острый ум и способность раскрывать тайны по малейшему следу просто невероятны.

— Я-я тоже почти все сама разгадала, — еле слышно пробормотала Канаде.

— И мне кажется, мы уже где-то пересекались. Эта загадочная аура… Неужто Сид…

— Ты намекаешь, что Д-дворняжка?.. — встревоженно спросила Алексия.

— …знаменитый детектив?

— А? «Детектив»?

— Да. По сути, он опытный сыщик. Его омолодила какая-то теневая организация, напоив особым средством, как в романе Кафки Нацуме «Детектив Коняне». Потом, притворившись студентом, он внедрился в Академию темных рыцарей и…

— Стоп-стоп. Дворняжка не детектив. Он заурядный парень. О, взгляните. Герб рода Вайт. Как и ожидалось. — Алексия показывала на стену подземного прохода.

— Это же… Неужели Сид и до этого додумался?

— Смотри, смотри, все именно как я говорила? — Самодовольная Алексия принялась изучать стену.

— Что дальше-то делать?

— В подобных местах всегда есть скрытая дверь.

— Сомневаюсь, что мы ее легко найдем.

— Нашла!

— Что?!

Алексия повозилась с гербом, и послышался щелчок.

— В замке потайная дверь открывается аналогично. Влиятельные фигуры мыслят похоже. — С важным видом Алексия шагнула в узкий темный коридор. — А-а-а, паутины полно. Похоже, давно не пользовались.

— Ваше высочество, здесь рискованно. Прошу, осторожнее…

— Я воплощение осторожности. Особенно рядом с Клэр.

— А это сейчас зачем?

За Алексией следовали Кристина и Канаде.

Вскоре Алексия замерла.

— Тупик, — произнесла она, коснувшись стены.

— Стена вроде массивная, но за ней что-то ощущается.

— Смотрите, сквозь стену свет сочится.

Как отметила Канаде, из щели пробивался тусклый свет.

— Стена, кажется, из необычного материала… Если вот так нажать…

Они толкали и дергали стену во все стороны. Она немного сдвинулась, и щель стала достаточной, чтобы проползти человеку.

— Ну, пойдемте. —Алексия первой полезла вперед.

— Вашевысочество, осторожнее.

— Второму досталосьсамое большое везение… А на третьего вот-вот обрушится стена, или же монстр отхватит ногу…

— Рискованно, ноКанаде, пожалуйста, следуй за мной.

— А-а? — Вужасе Канаде уставилась на Кристину, которая уже уползла дальше, и в панике огляделась. —Монстров нет, преследователей тоже. — Убедившись, что стена крепкая,она сама начала ползти.

— А?! Канаде, нетолкайся! Моя юбка!

—Нет-нет-нет-нет!

— Кристина?! У меня,знаю, шикарная попа, но не трись о нее!

— Нет, этоКанаде меня толкает…

—Быстрее-быстрее-быстрее-быстрее!

ВыдавленныеКанаде, они наконец вылезли из-под стены.

— Славабогам… Что это за место?

Перед нимиоткрылось слабо освещенное купольное помещение.

— Вашевысочество, вон там!.. — Кристина показала, где собрались Ночные клинки.Из-за полумрака и дальности трех девушек не было видно.

— Ночных клинковшесть… Что здесь происходит…

— Глык…

Девушкизатаились в тени, скрывая свою ауру. Оглядываясь, они сообразили, что оказалисьв помещении, напоминающем амфитеатр.

— Арена?.. Мыдействительно под особняком графа Вайта.

— О графешепчут всякое. Будто он держит рабов, которые дерутся насмерть, а на нихможно ставить… Неужели это не байки?

— Глык…

Пока онинаблюдали, арена внезапно осветилась тусклым светом.

— Что-тоначинается…

Девушкивнимательно уставились на центр арены, залитый светом.

Продолжение следует...

Над переводом работала команда RanobeList.

Не забудьте вступить в нашу группу ВК: https://vk.com/ranobelist