Восставший против неба (Новелла) Том 22 Глава 2195 Внушение дьявольской души

~12 мин. чтения · 3,012 слов
Ранее в Восставший против неба (Новелла)...
Юнь Чэ и Хуа Цайли решили пожениться, несмотря на возражения отца девушки, Хуа Фучэня. Хуа Фучэнь, вспомнив свою покойную жену, в итоге дал согласие на брак, но с условием заключения брачного контракта. Хуа Цинъин составила подробный контракт, в котором описала их прошлое и призвала к вечной верности. В конце Хуа Цайли и Юнь Чэ скрепили контракт кровью.

Два отпечатка пальцев на бамбуковом свитке соединились, словно навсегда переплетая судьбы двух людей. Мечное намерение, исходившее из бамбука, слилось с их аурой, превратившись в нежное белое свечение, окутавшее брачный договор… но это свечение было не холодным, как лунный свет Святой Меча, а, напротив, излучало мягкое тепло.

Основой этого брачного свитка стало не только её мечевое намерение, но и её сердце меча и [душа меча] — что не позволяло никому его осквернить!

Она посмотрела на них и произнесла тихим голосом:

— Над вами — небеса, под вами — земля; слева — Плетение Снов, справа — Разрушение Небес; рядом — отец, а мать наблюдает с небес. Брачный договор заключён, осталось лишь совершить поклон — и вы станете истинными мужем и женой.

Мысли Хуа Цайли, разумеется, не могли быть скрыты от Хуа Цинъин. Этот момент, который Хуа Фучэнь считал чрезвычайно поспешным и абсурдным, она, очевидно, давно предвидела и готовилась к нему.

— М-да!

Хуа Цайли звонко подтвердила. Эта Божественная Дочь Разрушения Небес, покорившая весь мир Бездны, сейчас была как юная, ликующая девушка, чьи сокровенные желания наконец осуществились.

Она обернулась к Юнь Чэ и осторожно взяла его ладони в свои. Несколько прядей волос, подхваченные лёгким ветерком, прилипли к её белоснежным, подобным нефриту, щекам. Её прекрасные глаза, казалось, только что растопили лёд и снег, в них мерцал звёздный свет… и ожидание вечности с тем, кто смотрел на неё.

Уголки губ Юнь Чэ дрогнули, а затем на его лице медленно расцвела улыбка, подобная звёздной реке на заре. Когда улыбка достигла полноты, вся скрытая глубина и мрак покинули его глаза, оставив лишь образ одной девушки.

По крайней мере, сейчас, по крайней мере, в этот день…

Их взгляды встретились, и в этот миг в мире не существовало ничего, кроме них двоих.

Без каких-либо внешних указаний они одновременно склонились и медленно исполнили поклон. Первый поклон — небу и земле, второй — родителям, третий — друг другу, с обещанием разделить всю жизнь. Когда они выпрямились, их взгляды снова встретились, и их миры наполнились взаимным светом.

Ветер пронёсся по верхушкам бамбука, нежно шелестя, словно небеса и земля вместе праздновали, а трава и деревья были полны чувств. Недавние споры и тоска беззвучно растворились в этой тёплой, нежной атмосфере.

— Таким образом, церемония завершена, — голос Хуа Цинъин стал ещё тише, чем прежде. — И с этого момента вы двое — настоящие муж и жена. Если вы сами не пожелаете, никто в этой жизни не сможет разлучить вас или расторгнуть ваш брак.

Хуа Фучэнь издал вздох, который мог уловить только он сам. Он больше ничего не сказал, заложив руку, которой только что погладил дочь по голове, за спину, и отвернулся.

Когда он повернулся, его длинные одежды взметнулись лёгким ветерком, и несколько бамбуковых листьев на земле слегка поднялись и вновь опали — словно раздался какой-то безмолвный вздох, который никто не хотел видеть и никто не хотел объяснять.

Его любимая дочь, драгоценнейшее сокровище его жизни, Божественная Дочь Разрушения Небес, поразившая весь мир Бездны, так внезапно, так просто и легко совершила главное событие своей жизни… без того великолепия, которое он некогда представлял, без всемирных поздравлений, напротив — столь просто, что и обычная девушка не выдержала бы. Но она была так счастлива, а мечное намерение, исходившее от неё, словно ликовало и танцевало, каждая нить её жизненной силы, казалось, сияла.

Это была истинная, идущая из глубины души, радость, которую невозможно было скрыть.

Хуа Фучэнь закрыл глаза и слабо улыбнулся…

Пусть будет так.

Вот только…

С этого момента её жизнь будет неразрывно связана с жизнью другого мужчины, и они вместе пойдут в будущее, разделяя дни и ночи, реки и горы. А он… каждый его следующий шаг — это тихое отдаление от жизни дочери.

Мэн Кунчань протянул руку и похлопал его по плечу, не произнося ни слова.

Тени бамбука колыхались, Хуа Цайли и Юнь Чэ смотрели друг на друга, долго не говоря ни слова, словно всю тоску разлуки, ожидание, стойкость и радость вплели в этот взгляд, не терпящий ничего постороннего.

Внезапно у Хуа Цайли защипало в носу, глаза увлажнились, но на лице засияла ещё более яркая улыбка. Её губы дрогнули, и под пристальным взглядом Юнь Чэ она тихо произнесла то, что бесчисленное количество раз прокручивала в сердце:

— Муж… мой…

Голос девушки был нежен, словно пёрышко, коснувшееся души, с лёгкой дрожью в нём.

Обращение прозвучало мягко, словно любовный шёпот, словно лёгкая клятва, в нём скрывались вся искренность и радость девушки, её неизменная в этой жизни привязанность и ожидание вечного пребывания вместе. Её щёки, белые, как снег и нефрит, слегка окрасились румянцем, который разлился до самых ушей, — словно она была тронута светом зари, в ней сочетались и ясная отрешённость Божественной Дочери, и девичья застенчивость — красота, от которой невозможно отвести взгляд.

Юнь Чэ сглотнул, множество слов готовых сорваться с губ, но в итоге он лишь позволил нежной улыбке расцвести. Он сделал шаг вперёд, мягко коснувшись лбом её лба. Их дыхание смешалось, их ауры сплелись, и его голос, тихий и ласковый, прозвучал как нежный шёпот любви, как обещание, как бормотание самому себе:

— Цайли, я… какое же это счастье — иметь тебя своей женой…

Хуа Цайли закрыла глаза, вдыхая аромат мужчины, который теперь принадлежал только ей, навечно:

— Для меня ещё большая удача — выйти замуж за моего мужа.

— Кхм-кхм… — Мэн Кунчань слегка повернулся и подтолкнул локтем Хуа Фучэня. — Выпьем?

— Идём! — Хуа Фучэнь тут же согласился и широкими шагами направился прочь. В его коротком ответе слышалась едва уловимая хрипотца.

Мэн Кунчань обернулся, чтобы поздороваться с Хуа Цинъин, но обнаружил, что её голубой силуэт уже бесшумно исчез.

Тени бамбука качались, лёгкий ветерок проносился, и в этом уединённом месте остались лишь двое, всё ещё тесно прижавшиеся друг к другу.

— Муж.

— М?

— Муженек.

— Что случилось?

— Ничего… — Она нежно прижалась головой к его груди, её движение было мягким и ласковым. — Просто хочется называть тебя так.

Юнь Чэ улыбнулся, мягко обнял её и прижал к себе девушку, которая прошла через всё ради него… Нет, теперь брачный договор был заключён, они совершили ритуал поклонения, и теперь она была его настоящей женой:

— Мы уже муж и жена, впереди у нас будет бесконечное время, чтобы быть вместе и звать друг друга. Боюсь, через несколько десятков или сотен лет тебе надоест.

— Ни за что, — голос Хуа Цайли был особенно твёрд. — «Муж» — это не только обращение к тебе, но и постоянное напоминание мне о том, что ты уже мой муж. И каждый раз я так радуюсь… и это никогда, никогда мне не надоест.

— … — Юнь Чэ медленно запрокинул голову, и какое-то неизмеримое волнение и трепет медленно начали подниматься из глубины его души к поверхности.

В этот момент девушка, прижавшаяся к его груди, пошевелилась, и он почувствовал, как что-то на его поясе слегка подтянулось. Опустив взгляд, он увидел, что Хуа Цайли повязала ему на пояс нефритово-белый пояс.

— Это…

Он взял её нежную руку и коснулся пояса.

Хуа Цайли изогнула брови, её пальцы слегка обхватили его:

— Раз я стала женой моего мужа, то, конечно, должна заботиться о его одежде. Это я на днях сама соткала для моего муженька пояс. Я… сделала это впервые… возможно, он не очень красив, но муж не должен ворчать.

Её намерения были просты и ясны: если муж будет носить пояс, сотканный её руками, это будет означать, что его разум и тело прочно связаны с ней.

С этого момента, с каждым его шагом, пояс на его талии, сотканный из её чувств, будет слегка натягиваться, будто это она постоянно, каждый миг, нежно дёргает его за край одежды.

В поясе переливалась аура меча — очевидно, Хуа Цайли, используя намерение меча, вплетала нефритовые нити. Был ли он изысканным или нет — совершенно неважно, ибо каждая нить в нём — это чистейшая, безупречная любовь девушки в этой жизни.

Юнь Чэ улыбнулся:

— Пояс, сотканный руками Цайли, — это бесценное сокровище, единственное в мире. Как же я могу ворчать?.. Хм? А здесь, кажется, ещё и иероглифы?

— А? Сейчас нельзя смотреть! Ай!

Под её робкий, смущённый возглас Юнь Чэ поднял пояс и развернул его — иероглифы, которые девушка незаметно вплела в него, предстали перед взором Юнь Чэ:

«Взор картины тоскливо устремлён вдаль, к бескрайним облакам. Душа полна чувств, мысли обращены к тебе, облачный господин.

Судьба картины сплетается с мирскими грёзами, из года в год следуя за светом облаков.

В тумане моря страстей любовь картины не знает конца. Сердце трепещет, оно тоскует по облачной дымке.

Слезами пишется картина на Чистой Земле: о том, чтобы радоваться вместе с облаками, о том, чтобы вместе с ними скорбеть.

Картина дает клятву на три жизни: вместе жить и умирать в Облачном Царстве.

Вся глубочайшая любовь в этом мире отдана картине. Вовек не предам — лишь тебя, мой облачный господин.»

— … — Каждое слово, коснувшееся взгляда, отразилось в душе, и взгляд Юнь Чэ слегка затуманился.

Всего несколько десятков слов, но каждая фраза — о чувствах, каждая — о нём.

Хуа Цайли подняла руку и прикрыла лицо, в голосе слышалась робость и смущение:

— Я хотела, чтобы муж сам случайно обнаружил… Ах…

— Ха-ха-ха-ха! — Юнь Чэ громко рассмеялся. Он вернул пояс на талию и крепко завязал его. Затем поднял руку, накрыл ею ладонь Хуа Цайли и сквозь её нежную руку легонько потёр её пылающие щёки: — Оказывается, моя Цайли ещё и тайком пишет любовные стихи.

Лёгкий румянец тут же превратился в бесконечное мерцание заката. Она, словно о чём-то вспомнив, сменила смущение на лукавую улыбку:

— Всему этому… я у мужа и научилась.

— М?.. У меня научилась? — Юнь Чэ опешил.

Хуа Цайли изогнула брови и сняла с левого рукава чёрный пояс, который обычно носила вокруг левого предплечья.

Юнь Чэ сразу же узнал его — это был тот самый чёрный пояс, который он оставил, когда они встретились в Море Тумана, после своего «побега», чтобы «она оставила его». … На нём были отпечатки иероглифов, оставленные его светлой глубокой силой.

«Нашa встреча – это дар судьбы, так зачем же жить прошлым?»

— Э-э… — Юнь Чэ густо покраснел, ощущая смущение. — Ты… всё ещё хранишь её…

Хуа Цайли отшатнулась, будто опасаясь, что он может забрать её. Перевязав пояс вокруг руки, она улыбнулась с безграничной нежностью:

— Это первый «подарок», который мой муж мне сделал, я, разумеется, должна его беречь. Впредь, если муж меня рассердит, я достану его и буду всё время читать эти слова моему мужу… и нашим будущим детям, хи-хи.

— … — Юнь Чэ прикрыл лоб рукой. — Обещаю, отныне я ни за что… ни за что не рассержу мою Цайли.

Смех девушки разнесся по бамбуковой роще, чистый и мелодичный, уносимый легким ветерком вдаль.

…………

Хуа Фучэнь пил чашу за чашей, не сдерживая опьянения, пока его лицо не раскраснелось, а божественный взгляд не затуманился. Божественное давление вокруг постепенно рассеялось, утратив повседневную властность, уступив место отцовской тоске и хрупкости.

Мэн Кунчань не уговаривал его, а распивал напитки вместе с ним:

— Я знал, что ты не можешь так просто принять это и успокоиться.

Хуа Фучэнь покачал головой и, подняв взгляд на Мэн Кунчаня, спросил:

— А ты, наоборот, так спокоен. Ведь в брачном контракте было указано не «Мэн Цзяньюань», а «Юнь Чэ»… и ты ни разу не проронил ни слова. Это совершенно на тебя не похоже.

Мэн Кунчань слабо улыбнулся:

— Сто лет назад я бы ни за что не позволил этому случиться.

— Но я потерял его и провел сто лет в невыносимых муках.

Он снова наполнил чашу Хуа Фучэню — кошмар ушел, но душевная рана осталась:

— Я безмерно благодарен небесам за то, что Юань`эр благополучно вернулся. А всё остальное… раз он Юань`эр, какая разница, как его зовут?

— К тому же… — он улыбнулся без тени принуждения или горечи, лишь с глубокой благодарностью и радостью. — Рост и достижения Юань`эра — это такой сюрприз, о котором раньше я не смел и мечтать. Это всё — и дар его учителя, и его собственная заслуга. И встретил Цайли, и полюбил её тоже Юнь Чэ, а не Мэн Цзяньюань.

— Так почему бы и нет? Что в этом неподобающего?

Хуа Фучэнь долго и пристально смотрел на Мэн Кунчаня, затем взял чашу и со звоном чокнулся с ним:

— Брат Мэн, хорошо сказано. Мы оба что-то потеряли, но я стал бояться новых потерь, постоянно оглядывался назад и страшно боялся повторения той трагедии. В этом я уступаю тебе.

Мэн Кунчань чокнулся с ним… Он хотел сказать, что Хуа Фучэню не стоит винить себя, ведь потеря и обретение вновь оставляют совершенно разные душевные раны. Но, боясь задеть его боль, он лишь крепко чокнулся с ним и осушил чашу до дна.

Чаша опустилась с тихим звоном, и Хуа Фучэнь внезапно спросил:

— А что ты собираешься делать со старым Дянем?

Выражение лица Мэн Кунчаня стало серьезнее, хмель в глазах, казалось, слегка рассеялся, и он медленно произнёс:

— Я как раз собирался отправиться в Божественное Царство Безграничности и поговорить со старым Дянем лично.

Хуа Фучэнь замер. Лишь спустя несколько мгновений он медленно произнёс:

— С возвращения с Чистой Земли прошло меньше трёх месяцев. Не слишком ли… рано?

Мэн Кунчань вздохнул:

— Раньше мы думали так же: нужна достаточная пауза, нужно дождаться так называемого лучшего момента… Результат ты знаешь.

— … — Хуа Фучэнь промолчал.

— Старый Дянь нам слишком хорошо знаком, — вспоминая прошлое, Мэн Кунчань обнажил на лице глубокую печаль. — У него самый крутой нрав, но и самый прямой. Возможно, даже став Божественным Владыкой Цзюэ Ло, он остался таким же, как в юности… надо просто дать ему как следует выпустить пар, и всё наладится.

Пространство затихло, оба замолчали. Наконец Хуа Фучэнь, похоже, принял решение:

— Я поеду с тобой.

Но Мэн Кунчань покачал головой:

— Если мы поедем вместе, в глазах старого Дяня это будет равносильно тому, что мы сообща на него давим. Это только ухудшит ситуацию.

— … — Хуа Фучэнь не стал спорить.

Мэн Кунчань продолжил:

— Я передам ему твоё чувство беспомощности, чувство вины и раскаяние. Или… ты мог бы дать мне какой-нибудь предмет, который его тронет. Таким образом, один человек и одна вещь — было бы лучше всего.

Хуа Фучэнь на непродолжительное время задумался, затем извлёк из рукава кисточку для меча, окутанную тусклым пурпурным светом.

Кисть была грубой, словно сделана наспех, но сохранилась безупречно. В переливах пурпурного света чувствовалась лёгкая глубокая аура и скрытые в нём следы времени.

— В те годы старый Дянь, впервые собственными силами успешно убив Зверя Бездны уровня Божественного Вымирания, взял его Кристалл Бездны и остатки костей и сделал мне эту кисть, чтобы похвастаться. Хе-хе, грубовато, конечно, и удивительно, как я дожил с ней до сегодняшнего дня.

Мэн Кунчань протянул руку, взял кисть и с улыбкой сказал:

— Некрасивая, конечно, но всё же целая. А он мне тогда подарил половину венчика. Сказал, что кости Зверя Бездны почти все разъедены, не набралось на целую, хочешь — бери, не хочешь — не надо.

Они переглянулись и улыбнулись, а затем одновременно вздохнули.

Десять тысяч лет промчались незаметно.

………

— Муж, жемчужина долголетия, что я тебе подарила, ещё с тобой?

Хуа Цайли уже неизвестно в который раз за этот день произнесла слово «муж».

— Разумеется, она мне дороже жизни.

Ответ Юнь Чэ заставил Хуа Цайли нахмуриться и с предельной серьёзностью «предупредить»:

— Не говори так, ведь ничто в этом мире не стоит дороже жизни мужа.

— Хорошо-хорошо, — Юнь Чэ поднял руки в знак сдачи. — Моя безопасность превыше всего, никто не посмеет и волоска с моей головы тронуть.

— Хи-хи, вот это мой хороший муж.

Подойдя к своей опочивальне, она наполовину обернулась, и на её божественном, неземном лице появилась загадочная, но в то же время выжидательная улыбка:

— За это время Ляньчжи и Бийи приготовили для меня множество красивых и роскошных одежд, но я их не надевала. Я хочу показать их своему мужу первой.

— Я сейчас переоденусь и появлюсь перед мужем.

Юнь Чэ, подперев подбородок рукой, с серьёзным видом произнёс:

— Мы ведь муж и жена, и я, как муж, естественно, должен помочь жене переодеться.

— Не надо… Ляньчжи и Бийи же здесь! — Хуа Цайли, чуть возмущенно, игриво сбежала. Её платье, переливающееся сиянием меча, оставило за её спиной едва заметную, нежную дугу света. Подол её одеяния слегка взметнулся, поднимая несколько лёгких струек ветра, наполненного аурой меча и нежным ароматом.

Юнь Чэ смотрел ей вслед, долго не в силах отвести взгляд.

Внезапно, в тишине, он заговорил:

— Ли Суо, тебе нечего сказать?

Послышался голос Ли Суо: «В твоей душе слишком много смятения, мне не стоит вмешиваться».

— … — Юнь Чэ медленно выдохнул, а затем тихим голосом произнёс: «Скажи что-нибудь».

В бамбуковой роще эти мгновения опасных чувств, терзавшие его нервы, вновь и вновь всплывали в памяти, пока… ему не понадобилось срочно отвлечься.

— Что ты сделал с Мэн Кунчанем? — внезапно спросила Ли Суо. — Ты применил то «внушение», что оставил в его море души?

— Да, — последовал ответ Юнь Чэ.

— Такая ценная возможность, использованная однажды — исчезает безвозвратно, и вернуть её невозможно. Ты, должно быть, использовал её с максимальной выгодой.

Ли Суо, видимо, размышляла над этим вопросом всё это время:

— Ты… ты же не хочешь, чтобы он сразился насмерть с Божественным Владыкой, тем самым спровоцировав войну между двумя божественными царствами?

Юнь Чэ с сожалением усмехнулся:

— Если бы такое было возможно, разве мне понадобилось бы столько хлопот?

— В конце концов, это всего лишь «внушение», а не абсолютный контроль.

— А Мэн Кунчань, в конце концов, Божественный Владыка У Мэн, обладатель сильнейшей души среди всех шести божественных царств. Мгновенная контратака Дьявольской Души Нирваны позволила изменить его восприятие — и это было пределом её мощи. Остатки этой силы, оставленные в нём, — это лишь пробелы в его душе, в которые я могу незаметно что-нибудь «вписать», но возможности здесь крайне ограничены.

— По крайней мере, это не может быть что-то, требующее глубоких раздумий или сильно затрагивающее струны его души, и уж тем более оно не должно слишком противоречить его нынешнему восприятию. Иначе он легко заподозрит, и всё пойдёт насмарку.

— «Не должно слишком противоречить нынешнему восприятию»? — В голосе Ли Суо послышалось удивление. — И какой же тогда в этом смысл?

— Разумеется, смысл есть, — взгляд Юнь Чэ снова наполнился тёмным дьявольским светом. — Например, заставить его «вспомнить» о том, что ему следует предпринять.

— …То есть? — Ли Суо, казалось, стала ещё более озадаченной.

Юнь Чэ, поразмыслив, объяснил на примере:

— Если бы внушение получила ты… если бы у тебя внезапно возникла мысль убить меня, ты бы тут же заподозрила неладное, потому что в твоём обычном восприятии ты и я — взаимозависимые существа, и убить меня ты никак не можешь желать.

— Но если бы в этот момент у тебя появилась мысль поторапливать меня снова попытаться постичь Искусство Меча, Карающего Небеса, ты бы не стала беспричинно подозревать, что эта мысль — внешнее «внушение».

— И тогда добавленное «внушение», основанное на этом успехе, также стало бы естественным и само собой разумеющимся.

Ли Суо, казалось, начала понимать. Она спросила:

— И какое же «внушение» ты дал Мэн Кунчаню? Неужели такое, казалось бы, слабое внушение, действительно сможет действовать так, как ты хочешь?

— Да, сможет, — Юнь Чэ перевёл взгляд на далёкий горизонт. — Когда он покинет Божественное Царство Разрушения Небес, он не вернётся в Плетение Снов, а отправится в одиночку в Божественное Царство Безграничности.

— Взяв с собой символ, который ему дал Божественный Владыка Хуа Синь.