Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь! (Новелла) Том 22 Глава 5 5 Сбор родственников

~20 мин. чтения · 4,977 слов
Ранее в Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь! (Новелла)...
Главный герой и его друзья наслаждаются изысканными блюдами в эксклюзивном ресторане, а затем переходят в другие заведения для десерта и напитков. Параллельно наследный принц Хельмута узнаёт о тайной встрече и чувствует зависть, решая подготовиться к следующему приглашению.

— После того как с этим будет покончено, вы ведь не будете возражать против визита, Маркграф Баумейстер?

— Нет, совершенно не возражаю. Мы с радостью готовы нанести визит.

— Это горячее желание Вальда. Видимо, он желает, дабы Аккиус, мой внук и следующий король после Вальда, встретился с вашей дочерью, его невестой. Впрочем, Аккиусу пока только три года, а вашей дочери ещё и года нет.

— Не знаю, запомнят ли они эту встречу в будущем, но Его Высочество Вальд, скорее всего, желает, чтобы придворные с чрезмерными амбициями признали невесту принца Аккиуса, организовав их встречу как можно ранее.

— Возможно, вы правы. В отличие от ситуации с Вальдом, множество знатных аристократов желают выдать своих дочерей или внучек за Аккиуса. Стоит им увидеть лишь возможность, и они прибегнут ко всевозможным уловкам и интригам.

— (Неужели это означает, что дворяне посчитали Его Высочество неподходящей партией для своих дочерей и внучек? Впрочем, вассалу не стоит слишком глубоко задумываться о подобных вещах.) Я подготовлю всё необходимое для этой встречи.

— Благодарю вас, Маркграф Баумейстер. Ваша дочь ещё очень мала. Кроме того, прошу вас, передайте эту информацию и её матери.

По пути во дворец по другому делу, я получил аудиенцию у Его Величества. Он попросил меня организовать встречу Анны, нашей с Инной дочери, с Аккиусом. Судя по всему, это было решение Его Высочества Вальда, но, если верить слухам, принц Аккиус пользуется большой популярностью среди знати.

В качестве кандидата для брака с членом королевской семьи.

Однако наша Анна — любимица Его Величества и его сына. И чтобы другие дворяне должным образом это осознали, они и планируют предстоящую встречу.

Но, хотя речь идет всего лишь о встрече детей знакомых людей, это событие приобретает значительный оборот из-за участия королевской семьи. Я сомневаюсь, что Анна поймет хоть что-нибудь из этого, но поскольку главное — это их встреча, не будет большой проблемой, если в будущем она ничего не вспомнит. В конце концов, как упомянул Его Высочество, когда они немного подрастут, им позволят регулярно играть вместе.

— Вот, в общем-то, и вся история.

— …Мне?

— Инна-тян, ты же мать Анны, так что ничего не поделаешь.

— Луиза, тебе легко говорить, потому что тебя это никак не касается...

Однако Инна не выглядела особенно счастливой из-за этого. Обычно для её ребенка было бы невозможно стать невестой принца, так что у Инны не было бы причин отправляться вместе с Анной в королевский дворец.

— Разве не будет достаточно, если отправится Элиза?

Что ж, её можно понять. Элиза — моя первая жена, и визит во дворец не доставляет ей никаких неудобств.

— Мне было бы жаль Анну. Думаю, лучше всего, если её будет сопровождать мать.

— Угх, против такого довода и возразить нечего...

Способность приводить столь разумные аргументы без малейшего оттенка эгоизма была очень характерна для Элизы. Она сказала это исключительно из добрых побуждений, и Инна оказалась в тупике.

Эту девушку действительно невозможно превзойти ни в чём.

— Венд, я уже начинаю нервничать.

— Со временем привыкнешь.

Когда я впервые посещал королевский дворец, я тоже испытывал нервозность. Это совершенно естественно, учитывая, что я происхожу из семьи небогатых дворян среднего достатка. Но по мере того, как количество моих визитов во дворец постепенно увеличивалось, тело и разум сами начали уменьшать это напряжение, потому что моё здоровье просто не выдержало бы, оставайся я настолько скованным каждый раз.

— Теперь тебе всё равно придется ездить во дворец вместе с Анной постоянно. Так что в какой-то момент ты привыкнешь.

— И когда наступит этот момент?

— Точное время я назвать не могу, но если ты быстро адаптируешься, то, возможно, уже ко второй встрече.

Такие вещи зависят от самого человека.

— Поначалу Анна тоже не будет понимать, что происходит. Младенцы быстро устают, так что ей все равно не следует долго там находиться. Принц Аккиус тоже ещё ребенок. Поэтому, думаю, привыкнуть к волнению будет несложно.

В то же время я размышлял, какой подарок принести принцу Аккиусу, чтобы порадовать его. Хотя истинную причину — то, что я бы умер от стыда, явившись с пустыми руками, — я предпочел скрыть.

— Анна большую часть времени все равно спит, так что если мы принесем подарок, который привлечет всеобщее внимание, то, возможно, нам с тобой удастся остаться несколько незаметными, Инна.

— О, точно! Отличная идея, Венд. Спасибо.

Как же хорошо видеть Инну такой довольной.

— Так что же мы возьмем с собой?

— В такой ситуации требуется выбрать что-то, что приведет принца Аккиуса в восторг.

— Но разве такой человек, как принц Аккиус, не получает множество необычных вещей?

— Возможно, ты права.

Ранее Доши рассказывал мне, что после рождения принца Аккиуса многие члены королевской семьи и дворяне приносили поздравительные подарки. Поэтому существовала вероятность, что при неудаче мы принесем вещь, которая у него уже есть.

— Неужели нет ничего подходящего?

— Дорогая, вчера от нашей мастерской поступил запрос. Но действительно ли нормально дарить это Фридриху и другим детишкам? Скорее всего, они не поймут, что это такое, пока не достигнут хотя бы нынешнего возраста принца Аккиуса.

— В этом есть своя логика. Если говорить об этом, то принцу это, вероятно, тоже очень понравится.

— И тогда всё внимание не будет сосредоточено только на нас с тобой, Венд.

Это было нечто, чего в этом мире раньше не существовало, поэтому я лично поручил одной близкой мне мастерской создать его магический аналог.

— Мы можем взять его с собой и представить во дворце после проведения нескольких тестов. Анна сможет понять это, лишь когда станет немного старше.

— Да. Пока что для Анны и остальных наших детей это ещё рановато.

— Уверена, принц Аккиус придёт в полный восторг.

После того как этот вопрос был решён, спустя несколько дней мы с Инной, которая держала на руках Анну, телепортировались во дворец вместе с подарком, который я приготовил для принца.

* * *

— Венделин, прошу прощения, что вызвал тебя сюда таким образом.

— Мы договорились об их помолвке, так что им просто необходимо встретиться.

— Именно так. Независимо от самих детей, для будущего также крайне важно, чтобы наши семьи укрепили свои узы и стали намного ближе.

— (Его Королевское Высочество действительно любит использовать твоё имя, не так ли, Венд?)

— (Похоже на то.)

В день первой встречи Анны и принца Аккиуса мы направились в личные покои Его Королевского Высочества во дворце. Там нас уже ожидали принц Аккиус и принцесса Марианна, которой, как и Анне, ещё не исполнился один год. Принцесса Марианна была помолвлена с Фридрихом, но их встреча на этот раз не планировалась.

Согласно установленному этикету, именно кронпринц Вальд должен был навестить Фридриха вместе с принцессой Марианной. Хотя я не могу сказать, что полностью понимаю логику такого порядка. Но раз другая сторона настаивает на этом, мне остаётся лишь принять это как данность.

— Маркграф Баумейстер, нет, твой будущий тесть удостоил тебя визитом.

— «……»

Хотя принцу Аккиусу ещё не исполнилось и трёх лет, он производил впечатление весьма рассудительного ребёнка.

— (Наш Фридрих тоже очень умён, так что я уверен, он вырастет таким же.)

— (Думаю, вам стоит прекратить это неуместное соревнование между любящими отцами.) Принц Аккиус, это моя дочь Анна.

— Девочка, которая станет моей женой, верно? Весьма приятно познакомиться.

Принц Аккиус поприветствовал Анну, но, как и ожидалось, она совершенно не понимала, что происходит. Поэтому она почти сразу же уснула на груди у Инны.

— Прошу прощения.

— Нет, не беспокойтесь. Я сразу ему сказал, что ожидать большего было бы неразумно. К тому же младенцы именно этим и занимаются — спят, — ответил Его Королевское Высочество Вальд с удивительно понимающим видом.

Но в таком случае я бы предпочёл, чтобы их первую встречу отложили до тех пор, пока Анна не подрастёт немного.

— Раз уж они познакомились, как насчёт чаепития?

Для королевских особ и знати чаепитие было неотъемлемой частью светского общения. Чай предоставляла принимающая сторона, а от нас ожидалось, что мы принесём к нему различные сладости.

Это также должно было послужить своеобразным подарком для принца Аккиуса.

— Эй, приготовьте это.

— Да, милорд!

Я отдал приказ слуге всё подготовить.

— Я слышал, что у тебя появилась весьма необычная идея. Аккиус и моя супруга с нетерпением её ожидают.

— Тогда прошу вас насладиться представлением.

После того как слуга сообщил, что всё готово, я ещё раз лично всё проверил, а затем проводил Его Королевское Высочество и его семью на балкон, где должно было состояться чаепитие.

— Это...

— Боже мой, как же это невероятно.

— Тесть, это просто потрясающе! Настоящий водопад из растопленного шоколада! Уоооооох!

Его Королевское Высочество, его супруга и, конечно же, принц Аккиус были, безусловно, в полном восторге от моего подарка. В качестве презента юному принцу я выбрал фонтан из растопленного шоколада, подобный тем, что часто можно увидеть в японских ресторанах. На Земле такие фонтаны работают от электричества, но этот приводился в действие специально созданным магическим инструментом. После множества пробных образцов мастерская наконец завершила его создание всего несколько дней назад.

Поскольку подарок предназначался для королевской семьи, мы сделали устройство высотой более метра. В конце концов, если его высота будет меньше, его нельзя будет эффектно использовать на всевозможных приёмах и торжествах. Даже я пришёл к выводу, что для дней рождения Фридриха и остальных моих детей потребуется именно такой внушительный размер.

Впрочем, теперь, когда базовая конструкция уже разработана, при необходимости можно будет создавать шоколадные фонтаны самых разнообразных размеров.

— Какая же это роскошь.

Шоколад был изготовлен из какао-бобов, собранных в Лесу Демонов. Хотя в последнее время какао постепенно распространялось по всему континенту Лингая, оно всё ещё оставалось весьма дорогим продуктом. Поэтому неудивительно, что Его Королевское Высочество счёл подобный шоколадный водопад настоящей роскошью.

— Принц Аккиус, это устройство предназначено для того, чтобы есть лакомство под названием шоколадное фондю.

— Шоколадное фондю? И что же это за лакомство?

— На столе уже приготовлены кусочки хлеба, бисквитного пирога, маршмеллоу и фрукты. Тебе нужно будет наколоть один из них на шпажку и поднести под шоколадный водопад вот таким образом.

Когда еда окутана шоколадом, единственное, что остаётся — это её съесть. Приготовление шоколадного фондю само по себе несложное. Масляное фондю в этом мире уже существовало, и идея создания фонтана для шоколадного фондю давно зрела у меня в голове.

— Вот так? Как здорово!

Принцу Аккиусу, похоже, шоколадное фондю пришлось по вкусу. Он усердно окунал различные продукты в шоколад и с удовольствием тут же их отправлял в рот.

— Я впервые пробую нечто подобное. Это не только вкусно, но и сам процесс приносит удовольствие. Уверен, на праздниках и чаепитиях это станет настоящим хитом.

То, что подарок пришёлся по душе не только Его Высочеству, но и его супруге, стало наилучшим результатом.

— Благодарю тебя за такой чудесный подарок, Венделин.

— Позднее я объясню, как им пользоваться и как его чистить. Его можно использовать в любое время, если удастся достать достаточное количество шоколада.

— Уверен, на приёмах он произведёт фурор.

Первая встреча принца Аккиуса и Анны прошла под знаком шоколадного фондю, но они всё ещё не осознавали всей серьёзности предстоящей помолвки. Думаю, именно так всё и должно было произойти.

— Уф... к моему удивлению, я нервничала гораздо меньше, чем ожидала.

— Это замечательно.

— Ты уже привык к подобным встречам, да, Венд?

— Со стороны может показаться, что да. Но всё же, я был лишь восьмым сыном небогатого рыцаря.

Для меня просто невозможно не испытывать волнения при встречах с кронпринцем и его семьёй.

— Значит, шоколадный фонтан стал важным средством, чтобы скрыть наше волнение.

— Он действительно очень помог.

— Хм, но ведь у него была и другая цель...

— М? Другая цель?

— Ага.

Эту цель она осознает немного позже.

* * *

— Милорд, в последнее время продажи какао из Леса Демонов и производимого нами шоколада демонстрируют стремительный рост. Я слышал, что шоколадное фондю стало настоящей сенсацией в столице. Говорят, для него требуется особый магический инструмент, но наше производство всё ещё не справляется с растущим спросом.

— Венд, ты случайно не...

— Я всего лишь навестил Его Высочество и преподнёс ему подарок, разве не так?

— Даже если ты так говоришь... думаю, ты достиг бы огромного успеха, даже если бы решил стать торговцем, Венд.

— Я тоже так считаю, госпожа Инна.

Эффект от подаренного Его Высочеству шоколадного фонтана оказался колоссальным. Несмотря на то, что ему, возможно, не хватает влияния и яркой харизмы, он, как кронпринц, регулярно проводит приёмы и светские рауты для представителей знати.

И когда на этих мероприятиях он предлагает гостям шоколадное фондю, используя подаренный фонтан, число желающих приобрести такое же устройство для себя неуклонно растёт.

Рестораны, первыми освоившие эту новинку, также начали стремиться заполучить шоколадный фонтан, так как он привлекает множество посетителей. Потоки клиентов уже устремились в заведения, внедрившие эту диковинку, а Гильдия Магических Инструментов, как я слышал, буквально завалена заказами.

— Сам по себе шоколадный фонтан — это лишь комбинация простого магического инструмента и нескольких дополнительных механизмов. Поэтому его производство относительно легко.

— Венд, ты случайно не...

— Не было бы замечательно использовать подобные новшества для ускорения технологического прогресса, параллельно исследуя магические артефакты демонов? Это также касается и Гильдии Магических Инструментов.

Пока Дом Баумейстер получает прибыль от продажи какао и шоколада, это также служит рычагом воздействия на Гильдию Магических Инструментов, которая постоянно препятствует дипломатическим переговорам с демонической страной Зонтарк. Впрочем, учитывая упрямство этой гильдии, я не возлагаю больших надежд.

* * *

— Маркграф Баумейстер — всего лишь ничтожный выскочка!

Меня невероятно раздражает, что Его Высочество Вальд в последнее время уделяет всё внимание маркграфу Баумейстеру. Однако нет никакой необходимости, чтобы Его Высочество лично занимался бывшим бедным рыцарем, которому просто повезло обрести магические способности.

Его Величество также создаёт проблемы. Включение детей столь низкородного человека в священную и благородную королевскую кровь ставит под угрозу авторитет дома Хельмутов, правившего на протяжении многих поколений.

— Будь ты проклят, Баумейстер! Не слишком зазнавайся! Но всё же...

Нельзя недооценивать благородных дворян, которые веками являлись опорой Королевства Хельмут и поколение за поколением собирались при королевском дворе. Я давно разгадал истинные намерения маркграфа Баумейстера, стремление получить власть в королевстве, став могущественным родственником королевской семьи по материнской линии.

Нельзя сказать, что в Королевстве Хельмут раньше не появлялись подобные личности. Однако каждый раз наши предки, преодолевая немыслимые трудности, избавлялись от них.

— В следующий раз я, виконт Беккер, изгоню маркграфа Баумейстера из королевского дворца как Рыцарь Справедливости Королевства!

Я твёрдо верю: множество патриотичных воинов узрят мою решимость и последуют за мной. С этого момента я вступаю на путь жестокой борьбы. О, Всевышний, ниспошли на меня своё божественное покровительство. * * * — ...Хех, вот как всё обстоит... — Полагаю, именно так вы это и воспринимаете, господин маркграф. — Честно говоря, я бы предпочёл держаться подальше от королевского двора, но... — Это практически невозможно! Ни Его Величество, ни Его Высочество никогда не позволят такого! — Как и ожидалось... — Значит, виконт Беккер искренне считает себя рыцарем справедливости, идущим против коварных подданных? Люди действительно так сложны для понимания. — Нам не обязательно понимать друг друга, но хотелось бы, чтобы он хотя бы перестал блуждать в заблуждениях. — Люди продолжают сражаться друг с другом как раз потому, что достичь этого чрезвычайно трудно. — Бурхарт-сан, это совершенно не то, что я хотел услышать здесь и сейчас. — Такова реальность. Доши и Бурхарт-сан пришли ко мне в гости, однако Доши передал совершенно нелепую весть. Оказывается, виконт Беккер, один из придворных, считающих королевский дворец не резиденцией, а логовом — да, именно логовом! — намерен избавиться от меня. Я никогда не встречался с этим человеком прежде, поэтому мне было трудно понять, откуда столь сильная ненависть. — Всё потому, что у виконта Беккера нет никакой официальной должности, и он смертельно скучает каждый день! А когда людям нечем заняться, они часто начинают выдумывать всякую чепуху! — Вы хотите сказать, что от безделья и бесконечных размышлений он убедил себя, будто я — злодей-дворянин, замышляющий захват власти в королевстве? — Ну, разве виконту Беккеру не было бы гораздо приятнее, если бы всё действительно было так? Тогда у него хотя бы появилось бы какое-нибудь дело. — Но получается, что мне приходится страдать из-за столь идиотского заблуждения... Мне бы хотелось разрешить это недоразумение... но спорить с подобными людьми обычно бесполезно... Люди, опьянённые собственным чувством праведности, обычно не слушают никого вокруг. — И у него есть последователи? — Нельзя сказать, что их совсем нет, но большого влияния они не имеют. Более того, этим людям безразлично, чем заниматься, лишь бы как-то убить время! — Какая ужасная компания... — Не сосчитать, сколько раз они выводили меня из себя! Согласно словам Доши, они ежедневно слоняются по королевскому дворцу, но, не имея никаких должностей, большую часть времени просто бездельничают. Из-за этого они собираются группами и бесконечно спорят, не приходя ни к каким выводам, либо начинают критиковать тех, кто сумел повысить свой титул благодаря заслугам, получил награду или занял официальную должность. — И в процессе они начинают заявлять, что таких «неверных» людей необходимо изгнать из королевского двора! — Если говорить прямо, это обычная зависть. Бурхарт-сан, это было слишком прямолинейно. — Само собой разумеется, что бедные дворяне низких рангов без должностей вообще не могут попасть во дворец! Мы терпим этих бездельников лишь потому, что все они имеют титулы выше баронского, хотя сами по себе невероятно раздражают! Если даже такой беззаботный человек, как Доши, называет кого-то раздражающим... Этих придворных нельзя недооценивать. — Но при этом у них есть и свои фракции! — А это значит, что среди них есть и те, кто пытается каким-либо образом сблизиться с господином маркграфом, что естественным образом приводит к столкновениям с первой группой. Мой господин часто говорит, что придворные — это заноза в заднице, не имеющая ни малейшего отношения к продуктивности. Дворяне высокого ранга, которые действительно занимаются делом, не думают о подобных глупостях, потому что каждый день заняты работой. В глазах маркграфа Брейтхильда придворные, ежедневно собирающиеся во дворце ради пустых разговоров и бессмысленных интриг, вероятно, выглядят лишь помехой. — Почему им вообще разрешают входить во дворец? У них ведь там нет никаких дел? — Потому что это не самая серьёзная проблема, — ответила Элиза на мой вопрос, принеся чай и сладости. — Не самая серьёзная? Мне казалось, вы говорили, что они раздражают. — Как уже упоминал дядюшка, в них действительно есть раздражающие стороны, но поскольку они практически ни на что не способны, кроме болтовни, это не имеет большого значения. Однако если бы они начали обсуждать подобные вещи за пределами дворца... Поскольку это выглядело бы так, словно недовольные королевством дворяне тайно собираются вместе, за ними пришлось бы установить наблюдение. — Это стало бы дополнительной нагрузкой для королевской армии... — А-а, вот оно что. Пока они обсуждают свои глупости внутри дворца, за ними легко следить, да? И выставить наблюдение тоже гораздо проще. Даже если за ними приходится наблюдать из предосторожности, королевская армия всё равно стремится свести объём работы к минимуму. Полагаю, именно поэтому им и позволяют ежедневно посещать дворец.

Теперь я понял всю ситуацию, но слова Бурхарта-сана прозвучали весьма едко.

— И какие конкретные меры существуют против них?

— Никаких. Просто игнорируйте этих клоунов.

— Игнорировать…?

— Ведь они не совершили никаких преступлений. Мой господин тоже злился на них, когда был моложе, но сейчас полностью прекратил обращать на них внимание. Он понял, что связываться с ними бессмысленно. Проще говоря, привыкните к их существованию и продолжайте жить своей жизнью, не обращая на них внимания.

— Что ж, я могу так поступить, но…

— Начнем с того, что если бы план виконта Беккера действительно увенчался успехом, это хоть как-то навредило бы вам, господин маркграф?

— Нет, совершенно никак.

Если бы это было возможно, я и сам предпочёл бы не посещать дворец, поскольку там постоянно нервничаю. Устроить встречи нашего Фридриха и Анны с принцем Аккиусом и принцессой Марианной вполне можно было бы и в нашем особняке в Баульбурге.

В конце концов, я всегда могу доставить их туда с помощью Телепорта.

— В этом нет никакой проблемы! Вообще-то, даже если стороны уже помолвлены, почти не существует случаев, когда их заставляют часто встречаться друг с другом начиная с детства.

Как и говорит Доши, в этом мире, где транспорт развит весьма посредственно, невозможно часто встречаться, если люди живут далеко друг от друга.

— Если посмотреть на ситуацию под таким углом, мне действительно становится гораздо спокойнее. Интересно, сколько усилий виконт Беккер собирается вложить в свой грандиозный заговор?

— Скорее всего, всё ограничится пустой болтовнёй.

— Он ведь только языком и работает!

Репутация придворных, похоже, была довольно низкой. В каком бы мире люди ни жили, все хотят, чтобы другие отвечали за свои слова и выполняли обещанное.

* * *

— Не могли бы вы повторить это ещё раз?

— Разумеется. Похоже, виконт Беккер распространяет по дворцу слухи о том, что намерен добиться удаления маркграфа Баумейстера из королевского дворца.

— …Понятно…

Эти придворные ежедневно ошиваются во дворце, потому что им совершенно нечем заняться. Они продолжают свои абсолютно бесполезные споры и бесконечную возню между собой.

Они раздражают, но, поскольку никакого реального вреда не причиняют, мы до сих пор позволяли им делать всё, что вздумается. Однако чтобы они вздумали строить планы против моего лучшего друга Венделина…

— Он считает, что выскочка из семьи бывшего бедного рыцаря недостоин войти в возвышенную родословную королевской семьи.

— …Возвышенную родословную, значит…? Я всегда так думаю, но эти люди совершенно не меняются, не так ли?

Поскольку у них нет способностей и поэтому им не доверяют официальных должностей, они пытаются опираться исключительно на древность и знатность своих родов, ежедневно собираясь во дворце, хотя у них здесь нет никаких дел. Если запретить им вход, они могут начать строить заговоры где-нибудь ещё, поэтому с ними крайне неудобно иметь дело.

— Простое предупреждение, вероятно, не даст никакого результата.

— Скорее всего, оно даже даст обратный эффект.

Да, вполне логично.

Наверняка они начнут говорить что-нибудь вроде:

«Маркграф Баумейстер своими сладкими речами одурачил кронпринца, а теперь клевещет на нас, потому что завидует нашим способностям и благородному происхождению».

— Наказывать их тоже не вариант, верно…?

— Если смотреть на ситуацию максимально объективно, он всего лишь распространяет дурные слухи о маркграфе Баумейстере внутри дворца. Если бы мы наказывали каждого дворянина за подобное, дворец очень быстро опустел бы.

Этого человека я лично взял на службу, и именно поэтому он мне нравится — он не боится говорить правду даже мне. В будущем я стану королём, поэтому мне необходимо держать рядом таких людей, способных сохранять объективный взгляд на вещи. Иначе долго на троне мне не продержаться.

— Так мы всё же оставим их в покое?

— Нет, это было бы слишком досадно. Кроме того…

Венделин — дворянин, которому доверено огромное владение, поэтому он не занимает никакой должности при королевском дворе. Поскольку Королевство Хельмут оказывает поддержку развитию маркграфства Баумейстер, на нём лежит обязанность регулярно отчитываться о положении дел, но с этим вполне мог бы справляться кто-нибудь из его главных вассалов.

Если он просто начнёт отправлять вместо себя одного из старших вассалов, вопрос будет закрыт, но тогда…

──Разве Венделин и его друзья не перестанут приезжать во дворец?

Если единственным способом встретиться с Венделином для нас станет поездка в маркграфство Баумейстер, разве частота наших встреч не сократится катастрофически?!

— Этого нельзя допустить!

— Простите?

— Отлично! Раз уж дело дошло до этого, я награжу виконта Беккера. От награды королевства он уж точно не откажется. В конце концов, он настолько высокого мнения о себе, что постоянно называет себя придворным королевства.

— Наградите, говорите?

— Именно. Я его награжу.

Будь ты проклят, виконт Беккер!

Если ты собираешься мешать моей дружбе с Венделином, то я обязан достойно вознаградить тебя за это, не так ли?

Ты настолько часто называешь себя придворным, что это уже начинает раздражать. Поэтому я заставлю тебя соответствовать этому званию как положено.

Делами, а не пустыми словами.

* * *

— Что? Виконту Беккеру пожаловали владение?

— Я слышал, что оно находится глубоко в горной местности на востоке. Размер владения довольно велик, но это необжитая земля, которой королевство до сих пор не занималось. Похоже, для её полноценного освоения потребуется огромное количество времени, денег и труда.

— Пусть он и виконт, но разве нормально вот так внезапно даровать столь обширные земли потомственному дворянину, у которого нет ни должности, ни заслуг?

— Кто знает?

— «Кто знает», говорите...

— Разве это не прекрасно? В конце концов, человека, который постоянно критиковал вас, господин маркграф, отправили на восточную окраину.

— Он всегда был силён на словах, так что теперь ему будет полезно на деле подтвердить собственные заявления!

— В зависимости от того, как на это посмотреть, для него это великолепная возможность.

— От всей души молюсь, чтобы виконт Беккер обладал необходимыми способностями и силой характера!

— Если вы говорите о молитвах... значит, особых надежд у вас нет, да? Пожалуй, это можно назвать ссылкой в глушь. Интересно, кого он умудрился сделать своим врагом, чтобы заслужить столь суровое наказание?

Виконт Беккер строил планы окончательно выдворить меня из королевского дворца, но, по словам Доши, внезапно получил огромное владение в восточных горах. Если ему удастся успешно освоить эти земли, это действительно можно будет назвать наградой, учитывая их потенциал для развития. Однако большой вопрос, обладает ли он способностями, необходимыми для подобного дела.

Прежде всего непонятно, сможет ли он вообще собрать нужное количество людей...

Судя по всему, виконт Беккер умеет только говорить, а ни качеств настоящего дворянина, ни харизмы, способной привлечь людей под его знамёна, у него, похоже, нет.

— Почему Его Величество вдруг сделал нечто подобное?

— За это назначение отвечал Его Высочество Вальд!

— Его Высочество…?

Меня немного поражало его умение добиться от Его Величества согласия на передачу земель потомственному дворянину, не имеющему никаких заслуг. Как ему вообще удалось убедить короля?

— Нет никаких шансов, что виконт Беккер, известный своей привычкой много говорить и ничего не делать, сможет достойно управлять таким владением! А если он потерпит неудачу…

— Да?

— Его либо понизят в титуле, либо, в худшем случае, вовсе лишат дворянства.

— Значит, ему дали незаслуженное положение, чтобы он сам себя погубил?

Речь шла о способе избавиться от человека, поручив ему задачу, явно превышающую его возможности, чтобы он оказался раздавлен её тяжестью. Кажется, в Японии этим славился род Фудзивара, но я не понимал, зачем применять такой метод именно против виконта Беккера.

— Потому что он пытался добиться вашего изгнания из королевского дворца, маркграф Баумейстер! Помолвка между детьми Его Высочества и вашими детьми — общеизвестный факт. А когда речь идёт о попытках этому помешать, какой-то там виконт…

— Поскольку существует ещё несколько человек с такими же взглядами, Его Высочество, вероятно, решил использовать виконта Беккера в качестве предупреждения.

— Делать показательную жертву, пожаловав человеку огромное владение, довольно печально.

Если он так гордится своим происхождением, ему достаточно просто самостоятельно освоить эти земли…

Странное всё-таки наказание — получить территорию.

— Если бы освоение земель было таким простым делом, на этом континенте давно не осталось бы свободного места. Простолюдинам это не под силу, но бездельничающие дворяне, ежедневно торчащие во дворце, могли бы сразу стать землевладельцами, если бы пожелали. У королевства достаточно свободных земель. Но они не уходят из дворца. Знаете почему, господин маркграф?

— …Потому что у них нет денег и людей для освоения новых владений…

Или же потому, что им не хватает характера, чтобы собрать всё необходимое и начать развитие отдалённой окраины с нуля.

— Гораздо проще каждый день сидеть во дворце, получать ренту и критиковать дворян, которые им не нравятся, не так ли? Они ни за что добровольно не возьмутся за развитие владения, где вероятность провала чрезвычайно высока. И именно поэтому все предыдущие короли просто игнорировали их.

В каком-то смысле это напоминало базовый доход. Поскольку было бы даже вредно позволить им работать и всё испортить, их просто оставляли в покое и выплачивали содержание.

— Есть дворяне и вассалы, которые обеспечивают существование таких людей, а это, в свою очередь, поддерживает экономику столицы. Именно так правительство королевства рассматривает данный вопрос.

Ради экономики, значит… Но это означало, что виконт Беккер действительно навлёк на себя гнев Его Высочества.

— Его Высочество Вальд очень любит вас, маркграф Баумейстер!

— Похоже на то.

Хотя лично я и не стремлюсь стать фаворитом будущего короля, мне хотелось бы просто спокойно прожить жизнь обычного провинциального дворянина.

— Но, учитывая помолвку ваших детей, разве это возможно? Вам придётся продолжать посещать королевский дворец вместе с госпожой Инной! Между прочим, вы уже подготовили какой-нибудь подарок?

— И где бы я взял что-то столь удобное, как подарок, всегда под рукой?..

В конце концов, идея с шоколадным фонтаном осенила меня совершенно случайно.

Что же придумать на этот раз?

— А! Есть идея!

— Вы что-то придумали?

— Если только ремесленники смогут воссоздать это по моему описанию.

— Превосходно! Его Высочество Вальд будет в полном восторге!

— И что же это?

Это не магия, понятно!? Хотя применять магию тоже было бы возможно, но сначала стоит предложить идею мастерам магических инструментов, работающим на наш дом, чтобы они подготовились к следующему визиту.

Если им удастся создать это устройство, я преподнесу его Его Высочеству. После этого я смогу продавать его по всему королевству под маркой «Поставщик королевской семьи Хельмута».

* * *

— Ух ты, невероятно! Это выглядит точно как облако!

— Принц Аккиус, если использовать подкрашенный сахар, можно добавить цвет «сладкой вате». Желаете попробовать?

— Я тоже хочу!

— Это совсем не сложно. Делается вот так.

— О-о-о, как занимательно! Теперь вата resembles a rainbow.

Сегодня мы с Инной вновь прибыли во дворец. Анна должна была встретиться с принцем Аккиусом, а я заодно представил своё новейшее изобретение — сладкую вату.

Производство сахара на южном архипелаге шло успешно. После того как удалось наладить массовый выпуск сахарного песка, у меня не осталось иного выхода, кроме как использовать его для создания сладкой ваты.

Когда я объяснил принцип работы аппарата для изготовления сладкой ваты, мастера почти моментально создали опытный экземпляр. Они использовали накопленный опыт и навыки, приобретённые при разработке шоколадного фонтана.

К этому моменту мы уже провели несколько испытаний, поэтому теперь я мог уверенно продемонстрировать устройство принцу.

Каким бы умным и зрелым он ни казался, принц Аккиус всё ещё оставался ребёнком.

Он потреблял сладкую вату, которую сделал своими руками, с глазами, сияющими от восторга.

— Венделин, это превосходно. Полагаю, подобная вещь станет чрезвычайно популярной среди дам и детей.

Вместе с шоколадным фондю, продемонстрированным ранее, сладкая вата, несомненно, станет настоящим хитом на различных светских мероприятиях.

— (А затем дворяне, посещающие эти мероприятия, начнут массово заказывать аппараты для сладкой ваты, а вслед за ними подтянутся и рестораны...)

Работы у мастеров магических инструментов тоже прибавится. В любом случае, мне нужно заставить их накапливать как можно больше опыта, поручая создание самых разнообразных вещей, чтобы в дальнейшем они смогли противостоять демонам благодаря высокому технологическому уровню.

И уж точно не потому, что я сделал это ради собственных детей и себя.

— Венделин, иногда во дворце появляются назойливые мухи, но не обращай на них внимания и продолжай приходить сюда как обычно.

— Хорошо...

Лично я не был бы расстроен, если бы мне больше не пришлось посещать дворец... но, учитывая помолвку Анны и принца Аккиуса, это, похоже, неизбежно.

— (Надо проследить, чтобы никто не подумал, будто я злоупотребляю своим положением родственника королевской семьи. Что дальше?.. Наверное, попрошу сделать домашнюю плиту для такояки и устрою вечеринку с такояки.)

Лучше всего не совершать ошибок и не вмешиваться в политику королевства. Всё равно я в ней совершенно не разбираюсь. Пока я приношу подобные игрушки и спокойно провожу время с семьёй Его Высочества, со мной ничего не случится.

Да, я уверен, с таким подходом я точно не ошибусь.

* * *

— Проклятый маркграф Баумейстер! Как он посмел оклеветать меня перед Его Высочеством Вальдом! Но подожди! Я добьюсь огромного влияния, развив эти земли, а затем мои потомки изгонят маркграфа Баумейстера из королевского дворца!

Как говорится: «Даже дурак способен чего-то добиться, если искренне приложит усилия». Поставив на кон остаток своей жизни, виконт Беккер шаг за шагом продолжал развивать владение, которое все считали заведомо безнадёжным предприятием.

К поколению его внука семья Беккеров даже смогла возвыситься до графского титула.

Так или иначе, они продолжили свой путь к положению высокопоставленных дворян, чтобы противостоять дому маркграфов Баумейстер.

Впрочем, к тому времени я уже давно умер, поэтому вся эта история обернулась настоящей головной болью для Фридриха и его детей.