Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 402 Айсрок (3)

~7 мин. чтения · 1,859 слов

— Предатель?..

— Что это значит?

От моих слов, сказанных без обиняков, командиры отрядов нахмурились.

Впрочем, даже при всей их обрывочности смысл они, похоже, уловили.

Джеймс Калла осторожно открыл рот:

— ...Это из-за того случая, когда мы потеряли припасы?

Я не стал тянуть с ответом.

— Да.

— Но тот случай был...

— Простым совпадением? Если уж ты сразу вспомнил именно об этом, стоило мне заговорить о предателе, значит, и сам считал, что тут что-то нечисто. Разве нет?

— Это...

Джеймс Калла умолк.

И тут, словно решив заговорить за него, вмешалась Акураба, даже не пытаясь скрыть раздражение:

— Подозревать про себя и озвучивать это вслух — совсем разные вещи. Предатель? Такую тему нельзя поднимать, опираясь на одни лишь подозрения. Слишком уж это опасно и щекотливо.

Всё верно.

Вот только самое главное из разговора она выбросила.

— И к чему ты ведёшь?

— К тому, что, кого бы Вы ни подозревали, нужны доказательства. Такие, чтобы их приняли все.

«Ха. Прямо по больному».

Неужели решила, что я подозреваю именно её?

Хотя, если подумать, за снабжение отвечала как раз эта дамочка.

Может, потому и включила защиту заранее.

Прежде чем меня успели понять превратно, я отрезал:

— Не волнуйтесь. Вас я не подозреваю.

— Что? Но Вы же только что...

— Если бы я подозревал вас, я бы не стал собирать вас отдельно и говорить об этом вот так.

Точнее, раньше я подозревал всех.

Но теперь уже нет.

Потому что теперь я знал, кто виноват.

К счастью, среди наших драгоценных командиров преступника не оказалось.

— Тогда... кого именно Вы считаете предателем?

— Пайка Нелдайна.

Не успел я договорить, как взгляды всех тут же метнулись к Джеймсу Калле.

— ...Тот воин из команды Джеймса Каллы?

— И тот самый парень, что при каждом удобном случае бегал и поливал грязью командира экспедиции.

— Хм... Тогда его целью и правда могло быть сдерживание командира экспедиции.

Троица явно уже прокручивала у себя в голове картину происходящего — пока лишь допуская, что я прав.

Под этими взглядами Джеймс Калла поспешно заговорил:

— П-подождите! Может, здесь какое-то недоразумение? Нелдайн, конечно, человек мелочный, этого я отрицать не стану, но...

— Забавно. И много ты о нём знаешь, чтобы говорить так уверенно?

— ...Что?

— Я уже всё о нём выяснил. Его включили в экспедицию по рекомендации Гильдии исследователей, верно? До этого вы знакомы не были. Встретились только здесь.

— Это так, но...

Джеймс Калла осёкся, и тогда Акураба снова поспешила ему помочь.

— Шуйц. Для начала лучше бы услышать, почему именно Вы сочли его предателем. А ещё лучше — если у Вас есть доказательства.

«Да чтоб тебя. Снова эти доказательства, доказательства, доказательства».

Уже уши вянут.

Но я всё же разложил по полочкам всё, что подготовил, и подробно объяснил, почему считаю Пайка Нелдайна предателем.

И когда я закончил...

— Определённо...

— Похоже, Вы говорите это не с потолка.

— Пока это всё ещё только подозрения, но оснований для них более чем достаточно.

Все командиры приняли мои подозрения как обоснованные.

Все, кроме этого ублюдка Джеймса.

— Но самого важного у нас по-прежнему нет, не так ли? Нет вещественного доказательства! С такими одними лишь обстоятельствами никого не убедить! Да некоторые и вовсе решат, будто это личная месть!

Впервые за всё это время он повысил голос, но злости это у меня не вызвало.

Командир обязан защищать своего подчинённого.

— Успокойся. Я и сам это понимаю. Именно поэтому и позвал вас всех сюда, чтобы поговорить начистоту.

Я посмотрел на Джеймса Каллу.

— Ответь только на одно. Ты всё ещё считаешь, что я подозреваю его без причины?

— Не совсем... нет.

— Вот и отлично.

Прежде чем он успел что-то добавить, я громко хлопнул в ладони, сбивая накал, и продолжил:

— Слушайте внимательно. С этого момента мне нужна помощь всех вас.

— Помощь?..

— Сейчас объясню.

Я изложил командирам свой план и вскоре получил согласие от каждого.

А потом...

— Снаружи уже, наверное, стемнело.

Наступила ночь.

Хотя в этой пещере, что день, что ночь — всё равно одинаково темно.

— Ну что ж, на этом всё. Идите и приведите всех. Включая Пайка Нелдайна.

Раз уж наступила ночь...

Самое время устроить суд.

---

Ледяной свод.

Промёрзшие стены.

Огромный провал в самом центре пещеры.

И рядом с ним — лагерь, где собрались тридцать участников экспедиции.

— Я с ног валюсь... Что вообще происходит? Кто-нибудь знает?

— Говорят, среди нас есть предатель.

— ...Предатель?

— Да. И есть версия, что продовольствие мы потеряли тоже из-за него.

Похоже, командиры, как я и велел, немного слили информацию, потому что на лицах собравшихся читалось густое недоумение.

Впрочем, очень скоро оно сменилось любопытством.

— И кто же этот предатель?

— Скоро узнаешь.

— Ну да. Раз уж нас подняли среди ночи и согнали сюда, значит, уже выяснили, кто это.

Гул голосов постепенно стихал.

Всё больше взглядов тянулось ко мне.

Но мне было плевать на все эти взгляды.

Я следил лишь за одним человеком.

— Нелдайн. Что с тобой?

Пайк Нелдайн.

Воин из команды Джеймса Каллы.

Тот самый, что денно и нощно таскался по экспедиции и судачил обо мне за спиной.

«Очканул, сволочь».

Сначала, стоило нашим взглядам встретиться, он дёрнулся и отвёл глаза.

А теперь уже смотрел прямо на меня.

Типичная привычка лжеца.

Такие думают: если отвести взгляд, собеседник сразу почувствует, что от него что-то скрывают.

— Тише! Всем молчать!

Я подал знак, и Кайслан вышел вперёд, усмиряя толпу.

Вскоре вокруг опустилась холодная тишина.

Идеальная атмосфера, чтобы говорить в одностороннем порядке.

— Пайк Нелдайн, выйди.

В ту же секунду все головы повернулись в одну точку.

— ...Что? Неужели это он?

— Не спеши. Пока ничего не доказано.

Со всех сторон пополз шёпот.

— Не выйдешь?

Едва я это сказал, как те, кто стоял рядом с Пайком Нелдайном, расступились, освобождая ему путь.

И...

*топ, топ.*

С угрюмой рожей он вышел вперёд и встал прямо передо мной.

— ...Я вышел.

— Держишься уверенно.

— А почему мне должно быть иначе? Ладно. Давайте уже к делу. Зачем Вы меня вызвали?

Он впился в меня вызывающим взглядом.

Я примерно этого и ждал.

Я ведь и не рассчитывал, что стоит мне слегка нагнать жути — и он расплачется, после чего сам всё выложит.

— Пайк Нелдайн.

— Я слушаю. Говорите.

— Ты обвиняешься в тяжком акте измены.

— ...Измены?

— Экспедиция была создана по особому приказу короля. Ты нанёс ей серьёзный ущерб. Так что назвать это изменой будет вполне уместно.

— ...Я совершенно не понимаю, что здесь происходит. В чём именно Вы меня обвиняете? Если дело в том, что я говорил про Вас всякое, так—

— Пайк Нелдайн!

Я не собирался давать ему болтать без конца, а потому резко рявкнул и оборвал его на полуслове.

— Во время экспедиции ты дважды обрушил грунт и тем самым устроил потерю ценных припасов! Признаёшь?

— Разумеется, нет. Потому что это неправда.

— Значит, будешь отрицать до самого конца?

— Почему вы все молчите?! Разве допустимо, чтобы командир экспедиции вот так угнетал человека без единого доказательства?!

Кричал он уже не мне, а остальным участникам.

И настроение толпы понемногу качнулось.

— Ну... это и правда звучит не слишком убедительно.

— Просто вытащить человека перед всеми — ещё не значит доказать вину...

— Хотя он и правда всё время поливал командира грязью.

— Но внезапно назвать его предателем — это уже другое дело. Если нет явного доказательства...

— Да и вообще, разве обрушение земли не могло быть случайностью?

Намерение у него было яснее ясного.

Заставить всех поверить, будто я просто свожу личные счёты.

— Шуйц, Вы сейчас совершаете огромную ошибку.

Он снова вскинул на меня взгляд, на этот раз уже полный самодовольства.

— Если Вам так хочется меня оклеветать и растоптать, то извольте хотя бы предъявить доказательство, которое убедит здесь каждого.

— Доказательство...

По правде говоря, именно это всё время и было занозой у меня в глазу.

Пытками выбить признание — нереально.

«Искажённого доверия» у меня тоже нет.

Магия проверки?

После пятого этажа у большинства исследователей уже есть иммунитет к подобным чарам. Так скольких из этих людей она вообще возьмёт?

Я ломал голову над этим снова и снова.

И в конце концов...

«Ответа нет».

Я пришёл к выводу:

если только не вытянуть из него признание наводящими вопросами...

— Похоже, и этого у Вас нет—

...оставался лишь один способ.

「Персонаж применил «Гигантизацию».」

Тело в одно мгновение раздулось.

*свист.*

Рука метнулась вперёд, как вспышка, и сомкнулась на его шее.

— ...!

Глаза у окружающих полезли на лоб, но никто сразу не бросился вмешиваться.

Такова натура исследователей.

Пока они ещё не поняли, что именно происходит, большинство предпочитает просто наблюдать.

— Кх... что вы творите—

— Похоже, ты любишь заводить друзей. Что ж, сейчас самое время посмотреть, найдётся ли среди них хоть один настоящий.

— П-прекратите—

Ещё чего. Я ведь толком даже не начал.

*скрип.*

Я сжал пальцы ещё сильнее, перекрывая ему дыхание.

*бум. бум.*

Он изо всех сил колотил кулаками по моей руке.

С моей точки зрения, занятие было самым бессмысленным в мире.

Я даже не обратил внимания.

Медленно согнул руку в локте, подтягивая его к себе.

А потом...

— Нелдайн. Знаешь кое-что?

— ...У... угх!

— Мне не нужны доказательства. В чрезвычайной ситуации командир экспедиции имеет право казнить на месте любого её участника.

— Кх... кха...!

— И я считаю, что сейчас как раз чрезвычайная ситуация.

Сказав это, я немного ослабил хватку.

И он, не упустив ни мгновения, отчаянно прохрипел:

— Думаешь... снаружи... тебе кто-нибудь поверит—

— Верно. Не поверят.

Дворяне ведь не идиоты.

И потом, сколько здесь глаз на нас смотрит?

Если я прямо сейчас прикончу его на глазах у всех, соперники маркиза тут же воспользуются этим, свалят вину на меня и добьются, чтобы меня сняли с поста командира экспедиции.

Но...

— И что с того?

— ...?!

— Мне плевать.

Я по-настоящему решил его убить.

И потому снова вжал пальцы ему в шею со всей силой, какую только мог вытащить из самого дна своей злобы.

Вены у него тут же вздулись.

Кровь хлынула в голову, и лицо стало наливаться багровым.

— ...!!

Он ещё цеплялся за сознание из последних сил, но больше не смотрел на меня.

Только озирался по сторонам.

Будто ждал, что кто-нибудь его спасёт.

— Это... вообще можно так оставить?

— Проблемы ведь точно будут...

— Сэр Кайслан! Может, его надо остановить, пока не поздно?

Люди посыпали тревожными вопросами.

Но командиры отрядов, к которым эти вопросы летели, только молча наблюдали за происходящим, не раскрывая рта.

Потому что мы уже обо всём договорились.

— ...

— ...

И, возможно, именно потому, что даже они молча поддерживали мои действия, вскоре заткнулись даже те, кто ещё минуту назад громче всех требовал меня остановить.

А потом...

— А... нет...

Лучше всех это понял тот, кто болтался у меня перед глазами.

«Нет»? Ну уж нет. Ещё как.

— Всё. Сдохни.

Я вытащил из самой глубины груди жажду убийства и влил всю силу в пальцы.

*хруст.*

Шейные кости треснули.

Белки глаз начали проступать всё явственнее.

Глазные яблоки вылезли наружу, уродливо выпячиваясь.

— Чёрт!

Кто-то из наблюдавших выругался.

Кто-то вскрикнул.

И именно в этот миг—

「Пайк Нелдайн применил «Перегрузку».」

Я не удержал руку.

Его вес взлетел взрывом, и меня качнуло вниз.

Да.

Вот теперь ты наконец-то это использовал.

*грох.*

Под этим рывком его ноги ударились о землю.

— Хааа... хрр...

Я отпустил его шею, и он рухнул на колени, судорожно хватая ртом воздух.

А потом заорал во всю глотку:

— Он... он безумец! Чего вы все стоите?! Остановите... этого психа!

Человек, только что вырвавшийся из лап смерти, вопил так, что строй качнулся.

На лицах у людей было написано:

может, стоит вмешаться хотя бы сейчас?

— Да что вы все только смотрите?!

Он выкрикнул это с таким видом, будто сам был жертвой, и уставился на командиров.

Но лица у тех оставались холодны.

— Я до последнего надеялся, что слова командира окажутся неверны.

— Это и правда «Перегрузка». Воину такой навык ни к чему.

— Для начала свяжите его. Если он вздумает покончить с собой, мы уже не услышим продолжения.

Вот вам и сегодняшний урок.

Если есть подозрение — улику можно и создать.