Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 616 Гомункул (3)
Устройство, которое превращает монстров в магические камни.
Что будет, если в него попадёт человек?
Таких данных у меня пока нет.
Но…
Я сорвался с места сразу, как только увидел Рейвен.
Да уже одно то, что похищенная Рейвен стояла на этом рельсе, кое-что доказывало. Эта штука превращала в магические камни не только монстров.
*ж-ж-ж*.
К счастью, стащить Рейвен с движущегося рельса оказалось не так уж трудно.
Её ведь даже не зафиксировали.
Нужно было всего лишь схватить Рейвен за талию, приподнять и снять вниз, и всё бы закончилось…
— Рейвен! Рейвен! Очнись!
Я тряс её за плечи, но она лишь тупо смотрела в пустоту и никак не приходила в себя.
*тук, тук*.
Даже когда я не ограничился одной тряской и пару раз хлопнул её по щеке своей здоровенной ладонью, ничего не изменилось —
— Ух…
Это что, сработало?
Услышав стон, будто во сне, я добавил силы.
*шлёп, шлёп*.
— У-ух…
*бах, бах*.
— Хва…
Кажется, ей и правда стало лучше: изо рта уже вырывались не одни обрывки, а почти целые слова.
А может, чтобы выйти из этого состояния зачарования, нужно просто получить определённое количество урона.
Эта мысль только подстегнула меня.
— Рейвен! Рейвен! Просыпайся!
*бах, бах*.
— Хва… тит…
*бум*.
— Хва… тит… же…
— …Очнулась.
То ли мои старания всё-таки дали результат, то ли ещё что, но в глазах Рейвен понемногу возвращался привычный разумный блеск.
— Ты как? Тело в порядке? Двигаться можешь? Ничего странного не чувствуешь? Где остальные? А, воды хочешь?
— …Воды.
— А, вот. Я наклоню, а ты пей потихоньку.
Я поднёс флягу к её губам, будто младенцу бутылочку, и напоил. После этого Рейвен окончательно пришла в себя.
— …Спасибо. Что вытащили меня.
— Да за что. Это и так было моим делом.
— Челюсть ноет, конечно… зато в голове сразу прояснилось.
— Недаром же говорят: и побои бывают лекарством.
— Горьковатое, правда, лекарство.
Ну, раз уже шутит, значит, точно оклемалась…
— Так что тут случилось?
— …Похоже, что-то из разряда ментального подчинения. Вскоре после того, как вы туда вошли, господин Яндел, мы все вдруг потеряли сознание.
— То есть вы вообще ничего не помните?
— Нет, не совсем. Мы не вырубились начисто…
По словам Рейвен, всё, что произошло после этого, помнилось ей смутно, как во сне. И она начала медленно объяснять.
— Было такое чувство, будто я мертвецки пьяна. И при этом моим телом управляет что-то чужое.
В тот момент, когда я прикоснулся к странному камню и потерял сознание,
Рейвен и остальные тоже отключились — и потом просто стояли, вяло покачиваясь, вместе с другими членами отряда.
А спустя какое-то время с неба прилетели какие-то летательные штуки, погрузили их на себя, переправили через реку и утащили к храму.
— Потом было чувство, будто мы всё время чего-то ждём. Нас держали вместе, а потом одного за другим куда-то уводили. И как раз теперь дошла очередь до меня…
— По одному.
— …Да?
— Ты сказала, их уводили по одному?
Сердце ухнуло вниз.
Похоже, Рейвен ещё не понимала, почему у меня так резко изменилось лицо.
— Фух… Так будет быстрее. Сама увидишь.
Я сразу повёл её туда, куда ехал рельс, на котором она стояла.
К устройству, превращавшему монстров в магические камни.
*вспых*.
Монстры залетали внутрь, и через миг на выходе от них оставались магические камни размером с кулак.
— Ч-что это…
Лицо Рейвен побелело: она поняла, что если бы я опоздал хоть ненамного, то и сама проехала бы через эту штуку.
И, кажется, заодно поняла, почему у меня было такое каменное лицо.
— Неужели тогда все, кого увели раньше…
Рейвен не договорила, будто боялась накликать беду самими словами.
Похоже, настало время и мне перестать тянуть и проверить всё до конца.
— Рейвен, сколько человек за это время… увели?
— Точно не знаю… но намного больше десяти.
— Кого именно?..
Рейвен нахмурилась, будто силой выдавливала из памяти имена, и начала перечислять одно за другим.
А потом вдруг осеклась.
*тук*.
От одного этого у меня сердце дёрнулось так, что едва не разорвалось.
Подсознание, уже пережившее слишком много дряни, всё поняло раньше меня.
Почему Рейвен замолчала.
— …Говори. Кто?
Маленькие губы Рейвен разомкнулись, и дурное предчувствие сбылось.
— Эмили Рейнз…
Чёрт.
---
Сердце колотилось всё быстрее.
*тук*.
Вообще-то сердце нужно телу, чтобы равномерно гонять кровь по организму, но сейчас казалось, будто вся кровь собралась только у меня в голове.
— Она была прямо передо мной…
Проще говоря — уже поздно.
И всё же я заставил себя не терять голову и сперва проверить то, что ещё можно было проверить.
Да. То, что с Амелией что-то случилось, пока ещё не доказано окончательно.
— А остальные… где?
— Не знаю. Я помню не всё… Только то, что это было какое-то большое прямоугольное помещение…
Я решил, что прежде всего надо спасать тех, кто ещё остался. Но, к сожалению, Рейвен не знала, как пройти туда.
«Значит, придётся обыскивать всё здание».
Проблема была в этом рельсе.
Если он продолжит работать, пока я буду рыскать по зданию, жертвы появятся и дальше.
Тогда…
*грохот*.
Я обрушил молот на рельс.
С треском и скрежетом разбитая конструкция ещё немного подёргалась и остановилась.
И в ту же секунду
*пи-и-и*. *пи-и-и*. *пи-и-и*.
по округе разнёсся сигнал тревоги, и сюда устремились дроны.
Я уж подумал, что режим «прозрачного варвара» закончился и теперь они начнут на меня нападать. Но нет — дроны просто пролетели мимо меня и зависли над сломанным рельсом.
— Похоже… они собираются его чинить?
— …
— Что будем делать?
— Пока ничего.
Почему-то мне казалось, что если я сейчас примусь крушить ещё и дронов, то только потеряю время.
Откуда-нибудь тут же прилетят новые и продолжат ремонт.
«Лучше уж точно понять, сколько времени им на это нужно».
— Рейвен, иди за мной.
— А… а куда мы?
— Сначала надо разобраться, что это вообще за место.
После этого я повёл Рейвен вдоль остановленного рельса и шёл довольно долго.
Вскоре нам попался другой, исправно работающий рельс, и по нему куда-то везли ящики, доверху набитые магическими камнями.
— Но… разве нужно было вообще ломать рельс? Если бы мы просто остались там и подождали, остальные ведь тоже приехали бы туда?
— …………Ну, вообще да. И такой способ есть.
— А… вы просто не подумали.
Как ни старайся сохранять хладнокровие, не всегда выходит.
У каждого ведь есть своё больное место.
— Ладно. Хватит. Смотри по сторонам внимательнее. Может, найдём способ вытащить тех, кто прошёл раньше.
— Да…
Мы пошли вдоль рельса, который вёз ящики, и добрались до места, где они скапливались.
Там стояли три непонятных аппарата. С потолка к ним спускался крюк, точь-в-точь как в автоматах с игрушками, и по одному загружал внутрь магические камни.
Камень скатился в приёмник, и подвешенная к потолку штука испустила свет. Когда сияние погасло, за прозрачной стеклянной панелью в центре уже появилось нечто новое.
— …
Это был монстр.
С чертами гоблина, орка и гуля разом.
Отвратительная тварь, какой я прежде ни разу не видел в Лабиринте.
— Что… это такое?..
— Пойдём за ним. Может, тогда хоть что-то поймём.
Созданный в аппарате монстр снова отправился по рельсу куда-то дальше, а мы осторожно пошли следом.
И тогда я окончательно понял, как устроена эта фабрика.
*вспых*.
Созданный монстр въехал в другое устройство и снова превратился в магические камни.
Почему-то не в один, а сразу в три.
*вспых*.
Разделившиеся на три части камни затем прошли ещё через один аппарат — и вновь родились, уже по отдельности, как гоблин, орк и гуль…
«Что за бессмысленная дичь?»
Завершив весь этот цикл, монстры снова переходили под управление дронов, их поднимали на верхние этажи здания и запирали в клетках.
— Неужели… это повторяется без конца?
— …Похоже на то.
Когда я ничего не знал об этом месте, мне было легче.
Теперь же путаницы стало только больше.
Что это вообще за пространство?
И ради чего здесь без конца повторяют такую бессмысленную процедуру?
Но, с другой стороны, я почувствовал и каплю облегчения.
— Если всё устроено так… может, остальные ещё живы?
— …Будем надеяться.
— В любом случае, ремонт почти закончен.
Когда мы спустились обратно под землю, сильно покорёженный рельс уже почти вернули в прежнее состояние.
Я было подумал опять разнести его вдребезги, но…
— А если сделать, как я сказала? Мы ведь даже не знаем, где держат остальных.
По совету Рейвен я пока отказался от этой мысли.
— Я останусь здесь и буду вытаскивать людей. А вы ходите по зданию и ищите остальных. Разве так не разумнее?
Если подумать о том, что будет дальше, этот вариант и правда выглядел безопаснее.
Даже если я не найду место, где их держат, мы по крайней мере спасём ещё больше товарищей.
Хотя тревожно всё равно.
— Сейчас ты вроде бы в порядке. Но если, пока меня не будет, что-то случится…
— Это да…
— Останусь с тобой. Разбудим ещё человек десять, и тогда я смогу уйти со спокойной душой.
— А… да. Так, наверное, лучше.
После этого мы уселись прямо у рельса и стали ждать, когда появятся новые товарищи.
Час. Два. Три…
Тянулось бесконечное ожидание, и всё это время мы продолжали переговариваться.
— То есть в тот момент, когда вы взяли тот камень, вы тоже потеряли сознание, господин Яндел?
— Да. А когда очнулся, камень уже исчез. И к тому же прошло целых десять дней.
— С телом ничего не случилось?
— Пока вроде нет.
Рейвен посерьёзнела, услышав мой рассказ, но ничего дельного посоветовать не смогла.
— Ты понимаешь, что это был за камень?
— Нет. Я и сама не знаю. Но…
— Но?
Рейвен чуть помедлила и спросила в ответ:
— Вы знаете, что такое гомункул?
— Ещё бы. Монстр восьмого ранга, разве нет?
Обычно они водятся в Лесу Ведьмы на третьем этаже, но и не только там — эти твари временами вылезают в самых неожиданных местах, так что бил я их не раз.
Но Рейвен покачала головой.
— Я спрашивала не о монстре, а о гомункуле в алхимическом смысле.
— Вот о таком я не знаю ничего.
— В алхимии гомункул — это искусственная форма жизни… нет, точнее, искусственно созданный «человек».
— Ну, если брать одну только форму… те гомункулы из Леса Ведьмы и правда были похожи на людей.
— По форме — да. А вот если смотреть на то, как у них при каждом шаге сползает кожа, то генетически они, скорее, ближе к слаймам, чем к людям.
— Ладно, и к чему ты клонишь?
— Да ни к чему особенному. Просто я вдруг усомнилась в самой природе магических камней. Мы же сами видели, как монстр превращается в магический камень, а потом магический камень снова становится монстром.
— И что с того?
— Просто мелькнула мысль. Если легендарный философский камень и правда существует, то, может быть, по своей природе он на самом деле очень похож на магический камень…
Ну вот, а я-то уж думал, она говорит о чём-то важном. Всего лишь типичная магская фантазия.
Хотя…
Нет, может, отмахиваться от этого совсем уж как от пустой фантазии тоже не стоит?
«Магический камень…»
Мысль зудела где-то на краю сознания — словно в голове кружит перо, ещё миг, и ты его поймаешь, но нет.
И тут —
— А?..
Рейвен округлила глаза и уставилась в одну точку.
Я быстро посмотрел туда же и увидел товарища, въезжающего к нам по рельсу.
Верный рыцарь, вместе со мной прошедший Айсрок.
— Это сэр Меланд Кайслан!
Я тут же подскочил и стащил его с рельса.
А потом уже собирался как следует влепить ему по щеке, но —
— Подождите!
Рейвен остановила меня и вытащила из пространственного кармана какой-то предмет.
Как же он там назывался…
— Венец Скорби?
— Да. Мне кажется, если надеть его, сознание может вернуться.
Хм. Ну, вероятность и правда есть…
— Но у нас ведь уже есть проверенный способ.
— Есть-то есть, но у меня во рту до сих пор вкус крови.
— А…
Теперь понятно, почему у неё щёка до сих пор распухшая.
Я кивнул, давая понять, чтобы она делала как знает, и Рейвен осторожно надела венец ему на голову.
И спустя некоторое время —
— Угх…
Кайслан пришёл в себя.