Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 633 Восстановление (2)

~8 мин. чтения · 1,957 слов

Стоило мне закончить с извинениями и понуро опустить голову, как маркиз переспросил:

— …Извини? Что ты хочешь этим сказать?

— …

— Скажи прямо. Я правда ничего не понимаю.

Объяснять словами было дольше, чем показать. Поэтому я начал по одному доставать вещи, которые добыл во время исследования подземного 1-го этажа, и аккуратно складывать их в комнате.

А потом…

— Почему ты вдруг остановился?

— Это всё.

— Что значит «всё»? По докладу выходило, что одних только сущностей в пробирках ты принёс больше сотни.

А, это.

— …Так и было.

— …….

Похоже, только теперь маркиз понял, почему чуть раньше я говорил в прошедшем времени.

Но, как видно, причина всё равно не давала ему покоя.

— …И как, скажи на милость, до этого дошло?

— Маркиз, а ты, как выяснилось, из тех людей, кто ценит процесс выше результата?

— Я говорю это потому, что ты и правда можешь вляпаться в большие неприятности. Так что не шути.

Ладно, ладно. Подкалывать его на этом, пожалуй, хватит.

Я выдал заранее подготовленное оправдание.

Для варвара, конечно, получилось чересчур многословно, но если свести всё к одной строке, смысл был прост.

— …Хочешь сказать, ради побега из города тебе нужно было нарастить силы, и потому ты раздал их исследователям 7-го района? Эти драгоценные сущности?..

— Так и было.

— Боже правый… У меня даже слов нет.

— И что тут такого немыслимого? Если бы мы не смогли вырваться из города и попались этим тварям, они бы всё равно отобрали всё подчистую.

Уж лучше так, чем отдать врагу.

Пока я бормотал это себе под нос, маркиз по ту сторону сферы связи устало потёр лоб и заговорил:

— Этот вопрос… похоже, придётся снова вынести на совет королевского дома. То, что барон вывел из 7-го района исследователей, — факт. Теперь нужно обсудить, чего в этом больше: заслуги или вреда.

Иными словами, ему требовалось время, чтобы отдельно проверить, правда ли всё то, что я наговорил.

Хотя проверяй не проверяй, показания всё равно будут одинаковыми.

— Поэтому прошу тебя: пока всё не уляжется, не устраивай ничего и сиди тихо.

Ну, последнее он сказал уже не дворянским тоном, а, похоже, просто от души…

— Понял. Посижу тихо, так что не переживай.

— …Странно. Я услышал именно то, что хотел, а тревожно мне почему-то стало только сильнее.

— М-м, может, это потому, что ты, маркиз, человек мелочный.

— …?

А, видимо, тут надо было сочувственно поддакнуть и утешить?

Ну, это уже не по моей части, так что я поспешил сменить тему.

— А! Так что теперь делать с исследователями на площади и с моими вассалами? Так и оставить их жить там дальше?

— Пусть пока остаются там. Да, неудобно, но всего на несколько дней. Скоро всё успокоится.

— Через несколько дней, значит…

Судя по его тону, он и правда был уверен, что всё это скоро более-менее закончится.

И дело не в том, что я ему не верил.

Если так говорит второй человек в королевском доме, значит, основания у него есть.

— Понял. Тогда мы вернёмся и будем ждать новостей.

На этом наш разговор в тот день закончился. А потом, пока мы снова торчали на площади и жили чуть ли не на голой мостовой, время потекло неожиданно быстро.

— Слышали? Под давлением королевской армии Ноарк вроде как отпустил большую часть заложников!

Один день.

— Ноаркские силы, занявшие 7-й и 13-й районы, оттесняют обратно войска короны!

Два дня.

— Говорят, возвращение 13-го района завершено!

Три дня.

— Эти сухопутные шавки и из 7-го района вылетели — в Бифрон драпанули!

— Ура-а-а-а-а!

Четыре дня…

Обстановка менялась каждый день, но со стороны Бифрона так и не раздавалось ни одного взрыва.

Однако…

*др-р-р-р-р-р-р-р!*

На пятый день.

— Ч-что это?!..

Мы поняли всё сразу.

Каким бы ни был план короны…

— З-защитный магический круг Бифрона… почернел!..

Было ясно одно: что-то пошло совсем не так.

---

Последняя крепость Лафдония.

Этот огромный город-государство целиком накрывал защитный магический круг — наследие великого мудреца.

После того как ведьмин яд оказался такой же ложью, у меня, конечно, мелькала мысль: а существует ли этот защитный магический круг вообще?

«Но в итоге он и правда был.»

Совсем недавно Эрвен доказала его существование — своей стрелой.

Глазом его не увидеть, он прозрачен. Но всё так же надёжно накрывал город и, опираясь на городские стены, по-прежнему отрезал его от внешнего мира.

«На таком этапе это уже не защитный, а скорее тюремный магический круг.»

Впрочем, сейчас важно было не это.

— Д-да что вообще происходит?

— Кто-нибудь знает?

— Это из-за ведьминого яда?

Вместе с дрожью, прокатившейся по земле, защитный магический круг, покрывавший Бифрон, почернел.

Вид был такой, будто какие-то пришельцы накрыли целый район гигантским куполом и заперли всё внутри.

Конечно, нельзя было исключать, что именно это и было частью плана короны.

Но…

— Яндель, в армии что-то неладное.

Атмосфера почему-то подсказывала: нет, не похоже.

— Подожди. Я всё выясню.

Почувствовав неладное, я попросил устроить мне отдельную встречу с маркизом, но запрос отклонили — мол, он занят. И связаться с ним удалось только ещё через несколько дней.

— Ты сильно осунулся.

Когда мы наконец снова увиделись через сферу связи, маркиз выглядел так, будто за это время успел сбросить несколько килограммов.

— Дело идёт не по плану, да?

— …Подробности я сообщить не могу. Военная тайна. Но в целом — да.

— Да ладно тебе, хоть что-то скажи. Бифрон внезапно стал таким.

— …Когда всё чуть-чуть устаканится, новости дойдут и до тебя. Всё-таки ты титулованный дворянин Лафдонии. Но одну вещь я всё же скажу: какое-то время силы Ноарка оттуда точно не выйдут.

— Ну, хоть это хорошо…

Если честно, мне безумно хотелось вытрясти из него детали, но я быстро понял: тут хоть лоб расшиби, больше он не скажет.

— Тогда что будет с нами? Нам и дальше тут сидеть?

— В этом больше нет необходимости. Хотя бы 4-й район уже с завтрашнего дня вернётся к обычной жизни.

— То есть мы теперь свободны?

— Именно. 7-й район тоже уже открыт, так что можете идти туда.

— А мои вассалы, которых я привёл из Бифрона? С ними тоже проблем не будет?

— Ах, этот вопрос тоже долго обсуждали… Но в итоге решено пока не поднимать его. Разумеется, при условии, что они останутся твоими вассалами.

— А если перестанут?

— Тогда их казнят. Возвращать их обратно в Бифрон уже невозможно.

Если перестанут быть вассалами — казнь.

Ход, конечно, предельно жёсткий. Но даже так это было куда более холодным и прагматичным разрешением, чем можно было ожидать от столь консервативной короны.

Хотя, впрочем, и они не дураки.

— Ах да. Раз они теперь будут жить в пределах города, им тоже придётся платить налоги.

Фух… а я-то уже подумал, что согласились они слишком легко.

— И сколько?

— Столько же, сколько обычные подданные. Несовершеннолетние, разумеется, от налогов освобождаются.

Услышать это было даже приятно.

Если бы не условие, которое шло следом.

— И ещё. Жителям Бифрона полностью запрещены любые профессии, требующие военной подготовки. Скажу сразу, чтобы ты не заблуждался: это касается и профессии исследователя.

Проще говоря, схема «взять самых талантливых, сделать из них исследователей, и пусть небольшая группа тащит на себе всё большинство» тоже не сработает.

— Как человек, долго сидевший в кресле канцлера, я могу дать тебе один совет?

— Давай.

— Сократи их число. Настолько, насколько сможешь.

— ……

— Какой смысл в таком бесполезном людe?

Совет вполне в духе канцлера.

В этом городе давно укоренилось убеждение: тот, кто не способен платить налоги, не стоит ровным счётом ничего.

С точки зрения маркиза, отвечающего за государственные финансы, жители Бифрона наверняка выглядели просто мусором.

Но…

— О, спасибо за совет. Я с удовольствием пропущу его мимо ушей.

У варваров, знаешь ли, не принято терпеть такое непрошеное вмешательство.

— …….

После этого мы перекинулись ещё парой фраз, и маркиз ушёл, сославшись на занятость. Так закончился и сегодняшний разговор.

Вернувшись на площадь, я повёл за собой людей из 7-го района, которые всё это время жили прямо на улице, а также жителей Бифрона — обратно, в разрушенный 7-й район.

«…В итоге я всё-таки вернулся сюда вот так.»

7-й район, куда мы вернулись после того, как бежали в Бифрон, потом скитались беженцами в 4-м районе, а теперь пришли снова.

«Разнесли они его знатно.»

Судя по всему, слова о том, что королевская армия выбила отсюда врага, были вовсе не преувеличением. Состояние 7-го района было настолько ужасным, что с тем, каким он был, когда мы видели его в последний раз, и сравнивать было нельзя.

Здания вдоль главной улицы превратились в развалины, повсюду были следы крови и боя.

Даже армейские шатры, которыми, похоже, пользовались солдаты, так и не убрали — их просто бросили.

— О-о-ой! Моя лавка… моя лавка…!!!

— Мама! Мама! Сюда! Я здесь! Вы живы!

Повсюду попадались и жители, которые вернулись после освобождения 7-го района из эвакуации.

— Н-ну, тогда я пойду.

— Я тоже… хочу посмотреть, цел ли наш дом…

— Спасибо, что спасли нас. Господин барон, я не забуду этой милости до самой смерти!

Как только мы вошли в 7-й район, исследователи, которые были родом отсюда, естественно разошлись каждый по своим делам. И так вышло, что остались только мои товарищи и 8 712 жителей Бифрона.

— …Яндель, ты куда теперь?

— В Священную землю.

— Логично… С твоей стороны и это место стоило проверить.

Амелия сказала это так, будто прекрасно понимала мои мотивы. Но на самом деле причина была другой.

Конечно, я тоже переживал за Священную землю, но…

«Для начала надо найти, где сегодня ночевать.»

Если уж совсем припрёт, можно и в 7-м районе заночевать под открытым небом. Но если выбирать, то лучше уж сделать это в Священной земле.

Да, я и сам так думал.

Но…

— Бьо-о-о-орн нииииииим!!!..

Едва мы добрались до Священной земли, как меня накрыло запоздалое сожаление.

— Ну почему вы пришли только сейчас?!

— …Давно не виделись, Шабин Эмур. Как ты тут? Для начала отпусти меня—

— Не отпущу! Отпущу — и вы опять исчезнете на несколько месяцев! Нет! Ни за что не отпущу!

Шабин, которая в моё отсутствие исполняла роль главной по административным делам нашего племени, и без того несколько месяцев тащила всё хозяйство на себе одна. А потом ещё и застряла в Священной земле, когда началось вторжение Ноарка. Похоже, стресс у неё за это время накопился просто запредельный.

Но…

— Думаю, сначала всё же стоит убрать руки и уже потом говорить.

— …А? А, да… да…

Амелия заговорила своим сухим рабочим тоном и силой отцепила от меня Шабин. Кажется, та немного пришла в себя.

Если сравнивать с боем против босса — что-то вроде фазы оглушения.

Опыт подсказывал: сейчас самое время срочно извиняться.

— Шабин, прости. Я и сам не думал, что вернусь так поздно.

— …Я знаю, что у вас были причины. Поэтому и переживала так сильно.

— Прости, что заставил волноваться—

Казалось, мы уже вот-вот перейдём к тёплому, мирному разговору, как вдруг Шабин резко оборвала меня вопросом:

— Но вообще… кто все эти люди у вас за спиной?

Её взгляд уже был устремлён на 8 712 жителей, которые неловко топтались позади меня.

Ситуация была крайне неудобная.

— А… э… ну…

И как мне это вообще объяснять?

А, ладно. Для начала просто сменю тему.

— К-стати, а как там Священная земля? Н-ну, я смотрю, тут многое изменилось…

— Пока вас не было, план развития Священной земли завершили уже на четверть. Благодаря этому у нас теперь полно средств.

— О, полно средств? Ну, это отличная новость.

Теперь понятно, почему по дороге сюда я увидел проложенные дороги и кучу новых построек.

— Так кто все эти люди?

— Жители Бифрона. Несколько дней назад они стали вассалами нашего дома Янделей.

— Все до единого?..

От её взгляда, в котором так и читалось: «Что за чушь ты несёшь?», у меня сам собой понизился голос.

— …На то были причины.

— ……

Почуяв что-то недоброе, Шабин вдруг замолчала, а потом осторожно спросила:

— И зачем вы их привели? Этих… ваших вассалов?

— Им негде жить. Пока что они побудут в Священной земле.

— А-а, вот как.

Шабин безжизненно кивнула, а потом тут же спросила снова:

— И где они будут жить? Во что одеваться? Из какого бюджета?

А, это…

Ну, этим должен будет заняться министр экономики.

Хотя… если перевести это на местный лад…

— За это будет отвечать глава администрации.

— …Глава администрации?

Шабин Эмур склонила голову набок с таким видом, будто пыталась вспомнить, была ли у племени вообще такая должность.

И тогда…

*тук.*

Я хлопнул её по плечу и сказал:

— Да. Глава администрации.

«Поздравляю. Ты только что получила повышение.»