Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 664 Попутчик (3)
Вздутые жилы на лбу.
Сбившееся от возбуждения дыхание.
Прикушенная нижняя губа, стиснутый кулак.
При виде Ли Бэкхо, который явно кипел от злости, первой мыслью было: «Непривычно».
— …А? Чего молчишь? Похоже, это и правда ты?
Странно. Очень странно.
Ли Бэкхо ведь всегда был из тех, кто плевал на всех и не успокаивался, пока не сделает всё, что ему взбрело в голову.
Так почему же его гнев казался мне таким непривычным?
Стоило как следует задуматься, как ответ нашёлся сам.
«А ведь если подумать… не было».
Удивительно, но за всё это время Ли Бэкхо ещё ни разу не злился всерьёз.
Да, мы с ним не раз цапались на тему «убью тебя — нет, я тебя», но это было скорее что-то вроде игры по ролям. Он просто вёл себя так, потому что нужно было давить и угрожать.
Но…
— Ха, не думал, что меня так жёстко подставят.
Сейчас всё было немного иначе.
Ли Бэкхо решил, будто это я по нему ударил, и теперь реагировал на это болезненно остро.
Так что мне надо было срочно собраться.
Во-первых, это вообще не моих рук дело…
— Погоди.
И главное, мне самому нужно было как можно скорее понять, что тут вообще произошло.
— …Круг возврата разбили?
Если это правда, то и для меня это была катастрофа.
На круг, конечно, наложено восстановительное заклинание, но до полного ремонта должно пройти как минимум года два… нет, год. Не меньше.
— Надо же, поймали вас на бегстве, а вы ещё и отпираетесь?
— Мы не убегали.
— Тогда чего вы отходили?
На это осторожно вмешался GM:
— Мы лишь пытались отойти подальше. У входа были следы того, что кто-то уже побывал здесь. Если станет известно, что мы с господином бароном выбрались наружу, это создаст лишние проблемы.
— …Это правда?
— Мне нет смысла лгать. И если круг действительно кто-то сломал нарочно, нам сейчас не до препирательств.
— Фух… Ладно, допустим.
После слов GM Ли Бэкхо почти мгновенно остыл.
И вот спрашивается: если одного этого хватило, чтобы успокоиться, зачем вообще было так взрываться?..
«А, точно. Он же умеет распознавать ложь».
Пусть на мне эта способность и не срабатывает, а вот на GM — должна.
Я как раз об этом думал, когда:
— Бэкхо, похоже, они говорят правду.
Следом за Ли Бэкхо появился лучник и подтвердил нашу невиновность.
— Запах, который шёл изнутри, совсем не похож на запах этих двоих.
— …Вот как?
Ли Бэкхо с неловким видом отступил на шаг назад.
— След ведёт туда.
— Окей, принял.
И в следующий миг его силуэт рванул в указанную лучником сторону, будто его выстрелило вперёд пружиной.
Получается, меня чуть не записали в виноватые, даже толком не извинились, а на этом всё? Но…
— Мы тоже пойдём.
— А?
Я тут же подхватил GM и побежал следом за Ли Бэкхо.
Мы тоже должны были это увидеть.
Какой именно ублюдок устроил такое.
*топ-топ*
Я нёсся по лесу на предельной скорости, и вскоре догнавший нас лучник скользнул мимо меня и обогнал.
Нет бы просто пробежать молча.
— …Прошу прощения.
Хамство у ловкачей врождённое, что ли?
Не знаю, но спустя ещё немного времени я увидел Ли Бэкхо и лучника, стоявших у каких-то кустов.
Оба согнулись и смотрели вниз.
— Похоже, ребята всё это провернули всерьёз, да?
— Да. Судя по всему, план был нацелен именно на нас.
— Ц. Значит, про нас утекла информация… Но откуда?
— В старой крепости Ноарка вы ведь столкнулись с группой барона. Возможно, оттуда сведения и разошлись…
— Да брось. Сразу видно, что это проблема с нашей стороны. Господин барон, Вы ведь тоже так думаете?
Ну, я ещё не до конца понимал, что здесь произошло, но если целились именно в кого-то, то скорее в Ли Бэкхо, а не в меня.
— И что там внизу вообще такое?
— А, хотите посмотреть?
Я медленно подошёл к нему, и из-под прикрывавших обзор кустов показался труп.
Тело было разъедено почти до костей — жуткое зрелище.
— …Похоже, самоубийство.
GM, как и положено ветерану-магу, при виде такого даже не дрогнул. Лишь окинул взглядом окрестности и пробормотал это себе под нос.
Ли Бэкхо тут же закивал:
— Вот-вот. Ты тоже так думаешь, да?
— Обычный способ оборвать хвосты.
— Ещё что-нибудь удалось понять?
— …Во всяком случае, это не маг.
— Логично. У магов обычно заметнее выступает левая рёберная дуга.
— Да. Это из-за сердца, которое у них гораздо крупнее, чем у обычных людей.
Оба говорили так, будто это общеизвестный факт, но я услышал об этом впервые.
«Левая рёберная дуга больше…»
Почему — не знаю, но запомнить стоит.
Когда-нибудь это может пригодиться.
— Думаю, маг, который был с ним, ушёл обратно, а этот человек остался здесь и разрушил круг.
— А потом пришёл сюда, чтобы подчистить следы, и покончил с собой?
— Да. Судя по жёлтому порошку на листьях, он использовал порошок едкокислых ягод. Кстати, это один из основных компонентов вещества, которое обычно называют «Синим проклятием»…
— Знаю. Корона часто пользуется этой дрянью, верно?
Голос Ли Бэкхо в этот миг вдруг стал холодным, как лёд.
— …Если бы за этим действительно стоял королевский дом, они бы не стали использовать именно это.
— Кто знает. Может, как раз на это и расчёт — чтобы все подумали наоборот.
— ……
Как ни крути, картина была проста.
Для Ли Бэкхо, для меня — для кого угодно.
Этот неизвестный покойник сломал круг, чтобы крепко нас подставить.
А значит…
— Ха, вот мы и влипли. Старик говорил, на восстановление уйдёт минимум год.
До тех пор, пока круг не починят, нам хочешь не хочешь придётся жить снаружи Стены.
---
— Похоже, здесь больше ничего не выяснить. Может, для начала вернёмся туда, где были? Я бы хотел сам осмотреть круг, — предложил GM.
Мы вернулись ко входу в пещеру. К слову, там всё это время ждали товарищи Ли Бэкхо…
— Со мной идёт только старик. Остальные остаются здесь. Окей?
— Есть, понял! Уж я прослежу, чтобы внутрь никто не сунулся, так что не беспокойтесь!
У входа остались трое: привратник, лучник и загадочная новенькая.
А в пещеру вошли вчетвером: я и GM, Ли Бэкхо и Учёный Погибели.
— Хм, возможно, нас и впрямь затянуло в орбиту судьбы этого юноши.
Услышав, что произошло, Учёный Погибели только и пробормотал эту многозначительную фразу. Больше он ничего не сказал.
Мы с GM тоже молчали.
— ……
— ……
Ну и неловкая же тут атмосфера.
*топ-топ*
Ли Бэкхо, похоже, тоже был погружён в свои мысли и шёл с плотно сжатыми губами.
Так эта неловкая тишина и тянулась до самого места, где лежал круг.
— …Его и правда разнесли в щепки.
Будто тут взорвали динамит: всюду выбоины, копоть, следы мощного удара.
— Старик сказал, что нам теперь только и остаётся ждать. А ты что думаешь?
— …Мнение у меня примерно такое же. Хотя способ ускорить восстановление всё же есть…
— Что? Есть способ? Тогда говори.
— В нынешнем состоянии это фактически невозможно…
— А, это я уже сам решу. Ты просто говори.
GM лишь на миг поморщился от его тона, а потом начал перечислять нужные материалы.
И, слушая, я сразу понял, почему он сказал, что это нереально.
Силовое ядро элдер-лича.
Магическое ядро соулвиндера.
Камень жизни гуль-лорда.
И так далее.
Все без исключения требуемые материалы можно было добыть только в Лабиринте.
А побочные материалы такого рода, разумеется, никто с собой обычно не таскал, даже если магические камни ещё могли заваляться в сумке.
— Ха… И почему всё это сплошная экзотика? Вот побочек вроде сухожилий огра, которые отлично уходят с рук, у меня было навалом.
— …Я же сказал: в текущем положении это фактически невозможно…
— Хм? Но не то чтобы совсем уж невозможно.
От этих лукавых слов Ли Бэкхо GM непонимающе склонил голову, а Учёный Погибели кивнул и пояснил за него:
— Ну да. Если для вас это первый выход, вы такого ещё не видели.
— …Не видели? В каком смысле?
— Снаружи Стены тоже есть чудовища.
…А вот это я слышал впервые.
---
Монстры, которые обитают за Стеной.
Как выяснилось, у них есть несколько особенностей.
1. Почему-то в окрестностях Рафдонии монстры не появляются.
2. При убийстве с них всегда остаются побочные материалы, а если охотиться с искажающей магией, можно получить эссенцию или магический камень.
3. Их чудовищно мало, зато соображают они куда лучше, чем монстры в Лабиринте.
Если выделить главное, выходило три пункта.
И для меня самым важным был второй.
— …То есть при убийстве побочный материал остаётся всегда?
— Именно. Полная противоположность Лабиринту.
За Стеной твари не превращались в свет и не исчезали после смерти — тела просто оставались лежать на месте.
И, может, именно из-за этой особенности…
— Кое-что из того, что я находил, я просто выбрасывал. Таскать было лень. Ха… и когда мне теперь снова туда тащиться…
Ли Бэкхо, живя снаружи Стены, успел без особого труда насобирать уйму побочных материалов.
Правда, из-за ограничений по месту он брал в основном только дорогие штуки вроде сухожилий огра.
«С ума сойти…»
От этих слов у меня по спине пробежали мурашки.
«Охотничьи угодья, где Искажение срабатывает просто от факта убийства?»
В каком-то смысле это было не менее безумно, чем фабрика эссенций на подземном первом этаже.
И неудивительно.
Даже если просто продавать добытые там побочные материалы, можно озолотиться…
«И то, на что мог уйти чёрт знает сколько гринда, можно закрыть в один заход?»
Для меня это звучало чертовски соблазнительно.
В конце концов, варвары по побочным материалам помешаны не меньше магов.
Чтобы развивать «клеймо духов», побочные материалы монстров нужны всегда.
А это значило…
«Может, я так даже материалы для девятой ступени почти на халяву достану?»
То, что нас заперло снаружи Стены, конечно, дрянь. Но в то же время это была идеальная возможность наконец поднять уровень клейма духов, который у меня застрял уже чёрт знает сколько времени…
— Господин барон? О чём это Вы таком думаете, раз так лыбитесь?
— …Ни о чём.
— Ладно, тогда выходим. Заодно потом как следует познакомлю тебя со своими ребятами. Похоже, какое-то время нам всё равно придётся держаться вместе.
Держаться вместе, значит…
— …Ладно.
С Ли Бэкхо, конечно, тревога никуда не девалась, но если рассуждать холодно, вместе идти и правда было разумнее.
Во-первых, про внешний мир он знал куда больше нас.
Так что пока держаться рядом с ним выглядело самым логичным вариантом.
— Старик, я и Аурес уже знакомы, так что с этим ясно…
Когда мы вышли из пещеры, Ли Бэкхо коротко представил своих товарищей.
— Это наш лучник. Зовут Рейтон Брайот.
Человек, но, по словам Ли Бэкхо, по мастерству не уступит ни одной эльфийской лучнице.
А, впрочем, заметив меня, он тут же добавил:
— А… ну, хотя до эльфийки-лучницы господина барона ему всё-таки далеко.
Ну ещё бы. Она не только умеет призывать Короля духов — я ей ещё и эссенцию слоя скормил. Как тут сравнивать?
— …Рад знакомству. Я много слышал о Вас от госпожи Калстайн.
— Ага, и тебе не хворать.
Руку, которую Брайот застенчиво протянул для приветствия, я демонстративно проигнорировал и перевёл взгляд в сторону.
Потому что про этого типа я и без того кое-что слышал от Миши.
Не то что про загадочную новенькую.
— А, и ещё вот наш хилер…
— Я представлюсь сама.
Новенькая в накинутом на голову капюшоне перебила Ли Бэкхо и шагнула вперёд.
Лицо она, похоже, показывать не собиралась — капюшон по-прежнему был надвинут до самого носа.
«…Я так и думал. Всё-таки девушка».
Мелкая она была, конечно.
— Я Джейна.
— …И это всё?
— А должно быть что-то ещё?
Вообще-то не поспоришь, но от этой колкой манеры говорить мне почему-то сразу вспомнилась Рейвен.
Это у всех мелких такая привычка, что ли?
Я невольно хмыкнул, и тут к нам с громким смехом подошёл танк из команды Ли Бэкхо — Рек Аурес.
— Ухахаха! Сколько это продлится — не знаю, но давайте хоть поживём это время дружно, господин барон!
…Ну, с этим хотя бы, кажется, можно будет поладить.