Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 875 Райский остров (2)

~7 мин. чтения · 1,834 слов

Райский остров.

У тридцати исследователей, ступивших на этот остров, была всего одна цель.

Выжить.

Даже если они вообще ничего не будут делать, достаточно просто продержаться десять дней — и разлом будет пройден. Исследователи, участвовавшие в разломе, получат личную награду и вернутся каждый туда, откуда пришёл. Но самое удивительное в этом месте…

«То, что здесь ничего нет».

На этом острове, где единственная задача — «выживание», не было ни монстров, ни ловушек, способных угрожать жизни исследователей. Строго говоря, не то чтобы их не существовало совсем. Вернее будет сказать, что на практике их как будто и не было. Если не творить глупостей и просто спокойно отдыхать на острове, с ними никогда не столкнёшься. На выживание они не влияют — можно сказать и так. Более того, остров полностью соответствовал своему названию: повсюду была чистая вода и вкусные плоды, так что о голоде тоже можно было не беспокоиться. Иными словами, это был остров, буквально похожий на рай на земле: десять дней безмятежного отдыха, затем приличная награда и возвращение…

«Как будто в Лабиринте могло существовать такое место».

Этот остров был очень далёк от рая. Даже мой игровой опыт тут приводить не нужно, чтобы это доказать. Достаточно взглянуть на происходящее сейчас, разве нет?

Ещё даже первый день не закончился.

Один человек уже мёртв, а оставшиеся «выжившие» из-за этого начали подозревать друг друга и готовиться к обороне. Вот так.

— Пока что подозреваемых пятнадцать. За остальных мы можем поручиться: никто из нас не отходил от этого места ни на шаг.

Джон Техан, мужчина, занявший в отряде самообороны положение вроде заместителя командира, острым взглядом окинул Народную партию и Мужскую партию — тех, кто уходил на разведку. Разумеется, те, на кого так смотрели, молчать не собирались.

— У нас то же самое! Когда мы нашли труп этого человека, все десять были вместе. До этого никто группу не покидал.

— Это лишь ваши слова. Прошу понять: мы не можем исключать возможность, что вы десятеро сговорились.

— По такой логике ваши слова ничем не лучше—

— Баронет Яндель всё это время тоже был здесь. Неужели вы полагаете, что господин баронет мог участвовать в таком преступлении?

После слов Техана, которые втянули в разговор меня, лидер Народной партии не смог ничего возразить. Но отсутствие возражений ещё не означало отсутствия защиты. Говорят же, лучшая защита — это нападение, верно? А лидер Народной партии был матёрым исследователем.

— Кхм. В таком случае куда разумнее подозревать не нас, а их. В конце концов, их всего пятеро.

Если стрелу нельзя сломать, мудрый исследователь просто отводит её в сторону.

— Что вы несёте?! С чего вы вдруг нас сюда приплели?!

— Разве пятерым договориться не легче, чем десяти людям, впервые встретившимся только сегодня? К тому же примерно половина нашей группы — женщины.

— Хм… Довод разумный.

— Блядь! Да что за бред собачий! Какая разница — десять человек или пять, и при чём тут вообще женщины?!

Мужская партия, выделявшаяся грубой наружностью, вспыхнула от злости, но ход уже был сделан. В конце концов, они были в меньшинстве.

— Вы не будете против, если мы проверим вещи вас пятерых?

— Да пошли вы! Только попробуйте их тронуть!

— Почему? Вам есть что скрывать?

— А ты бы на нашем месте спокойно дал обыскать всё до нитки?

— Дал бы. Особенно если это докажет мою невиновность.

— Хрена с два! С какого перепуга нас вообще подозревают? Идите к чёрту. Хотите лезть к нам в карманы — тогда пусть обыщут всех. Иначе ни за что.

— Как вы слышали, предполагаемое время смерти — около четырёх часов назад. Думаю, наша невиновность уже достаточно доказана. Разве нет?

На этих словах Мужская партия, словно показывая, что переговоров больше не будет, выхватила оружие. Атмосфера мгновенно стала опасной и неуправляемой.

— Тише, тише, прошу всех успокоиться.

Когда ситуация дошла до этой точки, Ивела, до сих пор молча наблюдавшая со стороны, вышла вперёд.

— Осмотрев тело, я заметила несколько странных моментов. Так что прежде чем подозревать друг друга и хвататься за оружие, может, сначала обсудим их?

— Странных моментов?..

— Во-первых, этот человек. Как я ни смотрела, я не нашла при нём ничего, по чему можно было бы установить его личность.

— Потому что убийца…

— Для начала, зачем убийца вообще его убил? Если целью было снаряжение, никаких следов того, что что-то забрали, нет.

— А…

Проще говоря, это было не убийство ради снаряжения или ценностей. Тогда почему этот человек погиб?

— …Убийцей может быть тот, кто что-то знает об этом острове.

После чьего-то пробормотанного предположения взгляды исследователей заострились. В конце концов, если кто-то убил этого человека ради награды острова, одним трупом он бы не удовлетворился. Все мы становились мишенями.

— Что ж, пока нельзя утверждать наверняка. Мы даже не подтвердили, что этот человек действительно был невиновен.

— Хм? Что вы имеете в виду?

— Этот человек мог первым попытаться навредить «убийце», а тот лишь отбился, защищаясь.

— Но если всё было так и он ни в чём не виноват, у него не было бы причины скрываться, разве нет?

— Это… Думаю, это как раз можно объяснить тем, что произошло ранее. Как именно он смог бы доказать свою невиновность?

Спрятаться проще, чем доказать. В этом было много смысла, и благодаря только что случившейся стычке остальные исследователи тоже не могли с ходу опровергнуть этот довод.

— Тогда что насчёт его удостоверения? Зачем его забрали?

— Этого… я тоже не знаю. Но доказательств недостаточно, чтобы делать какие-либо—

— окончательные выводы. Похоже, Ивела собиралась закончить именно так, но я оборвал её на полуслове.

— Бехелаааааа!!

А то я уже начал скучать.

***

После моего внезапного крика воцарилась тишина. Однако никто не стал указывать мне на то, что я влез совершенно не к месту.

— …Похоже, господин баронет хочет что-то сказать.

Стоило Ивеле после короткой паузы подвести этим итог, как всё внимание сосредоточилось на мне. Мужская партия, самая малочисленная группа, смотрела на меня с явной тревогой. Видимо, они уже решили: если я встану не на их сторону, надежды у них не останется.

— Вы все…

Стоило мне открыть рот, и все напряглись так, что я будто физически почувствовал, как у них навострились уши. Моё заявление могло перевернуть весь расклад, поэтому каждый затаил дыхание и слушал предельно внимательно. Мне даже стало немного неловко. Никакой новой логической версии у меня не было, да и выкладывать её я не собирался. Да и зачем тут вообще логика?

— Почему вы все такие тупые?

— …Простите?

— Можно же просто проверить вещи у всех!

— Но по правильному порядку сперва следует проверить тех, кто вызывает подозрения—

Правильный порядок, как же. Такими вещами пусть слабаки занимаются.

— Ты сейчас назвал меня тупым?

— Что? Нет, я вовсе не это имел в виду…

— Как это нет! Ты же сказал, что я действую неправильно!

— Нет, это совершенно не означает «тупой».

— …Так ты теперь ещё и врёшь?

Поверить в такое я никак не мог. Обманывать варвара станет только мусор вроде мародёров. А, вот оно!

— Значит, убийца — ты?

Когда я зашагал вперёд с молотом в руке, мужчина в ужасе попятился.

— Ч-что вы такое говорите?! Это не я! Я всё время был здесь…!

— Мародёры всегда твердят, что невиновны.

— …Мои вещи! Тогда проверьте мои вещи! Это докажет мою невиновность! Будь я убийцей, разве при мне не оказалось бы его удостоверения?!

— О, можно?

— Да! Проверьте… И, прошу, сначала опустите молот…

— Хм. Раз уж ты так настаиваешь, пожалуй, можно.

Так, совершенно мирным путём, был выбран первый объект для обыска и изъятия. Его звали Мэтт Грейл. В удостоверении, найденном у него во внутреннем кармане, значился 5-й ранг исследователя. Он добровольно разложил перед всеми всё, что имел при себе, но ничего особенно подозрительного не нашлось.

И тогда…

— Ты. Почему ты на меня так смотришь?

Следующим стал член Народной партии, случайно встретившийся со мной взглядом.

— К-каким взглядом я на вас смотрел…

— Подозрительным. Думаю, тебя тоже нужно обыскать.

— …

— Что за недовольная физиономия? Не говори только, что ты убийца?

Однако начиная со второго человека мне уже не пришлось поднимать свой молот мира. Ивела, примерно понявшая, к чему всё идёт, сама взяла на себя организацию.

— Понимаю, всем это неприятно, но давайте сотрудничать. Похоже, господин баронет намерен проверить каждого. Возможно, так даже лучше. Раз вещи осматривают у всех, это не нарушает принцип справедливости.

— …Понял. Но тем, кто остаётся, нужно внимательно следить друг за другом. Кто-нибудь может попытаться что-то спрятать, пока всё это происходит.

После этого дело пошло гладко. Исследователи по одному выходили вперёд, чтобы их вещи проверили, а остальные следили друг за другом, не позволяя никому мухлевать.

И…

Второй, третий, четвёртый…

Проверка вещей шла быстро.

— Хм, а это что? Ты же явно мужчина, почему у тебя женское бельё…

— Э-это моей жены! Все, не смотрите на меня так! Просто мне кажется, что, когда я ношу его с собой, дела идут хорошо, вот я и держу его при себе!

…Немного подозрительно, но пока пропустим. Среди исследователей суеверия и приметы особенно живучи. Даже в современном мире хватало спортсменов с причудливыми ритуалами из-за подобных примет—

— Это… Кольцо Светлячка?

На седьмом обыске я невольно дёрнулся.

— Да. А что, с ним какая-то проблема?..

— Конечно проблема. В целях безопасности я пока подержу его у себя.

— …А?

— …Шучу.

Ничего себе. Откуда у исследователя всего лишь 5-го ранга такая ценная вещь? После этого я обыскал его имущество куда тщательнее обычного, но, к сожалению, в сумке владельца Кольца Светлячка ничего подозрительного не оказалось.

«Тц.»

Будь он убийцей, я смог бы на законных основаниях забить его до смерти и забрать кольцо.

Восьмой, девятый, десятый…

По мере того как обыски продолжались, я начал примерно понимать, что за исследователи попали на Райский остров. Есть же поговорка: покажи мне комнату человека, и я скажу, кто он такой. Здесь было то же самое. Сумка исследователя неизбежно раскрывала разные особенности своего владельца.

«У этого много запасных кинжалов, значит, наверняка есть хотя бы один метательный навык… Три зелья высшего качества? Богатенький, что ли?»

Если у человека много семейных портретов, значит, он дорожит семьёй; и большое пустое место в сумке — тоже информация. Обычно профессиональные мародёры, рассчитывающие унести много добычи, держат сумки полупустыми. Именно поэтому исследователи так болезненно отреагировали на предложение обыскать их вещи.

— И в этот раз ничего странного.

Ивела, помогавшая мне с обысками, произнесла это будто с разочарованием, но, честно говоря, я ничего и не ожидал. Я ведь не верил, что одно только это позволит найти удостоверение или орудие убийства.

«Если он не полный идиот, давно уже от всего избавился».

Впрочем, это не значит, что то, чем я сейчас занимался, было бессмысленно. Цель состояла в том, чтобы прощупать каждого по его вещам. Раз уж я уже нашёл несколько более-менее подозрительных типов, после окончания обысков началась бы настоящая дедукция—

— А?..

Это случилось на девятнадцатом обыске.

— П-почему у этого человека два удостоверения?

Впервые обнаружился человек с двумя удостоверениями. По личным данным одно точно принадлежало ему. Проблема была во втором.

— Рост: сто шестьдесят пять сантиметров, мужчина, каштановые волосы, воин…

Все сведения, записанные во втором удостоверении, совпадали с погибшим.

— Э-э… П-почему это здесь…

Холодные взгляды выживших сошлись на владельце рюкзака.

Джон Техан.

Тот самый человек, который первым взял ситуацию под контроль и настаивал, чтобы обыскали ушедших на разведку.

— Ах ты сумасшедший ублюдок! Так вот почему ты тогда так давил на нас!

Мужская партия, прошедшая через это испытание, окружила его и даже выхватила оружие, но… Удивительно, он не стал оправдываться. Нет, если точнее, он не смог.

— Ух, у-у-угх…!

Лицо Джона Техана стало мертвенно-синим, и в следующий миг всё его тело расплавилось.

**шшшшш—!**

От жуткой сцены, развернувшейся без всякого предупреждения, все свидетели лишились дара речи.

……

……

Да. Это и есть Райский остров.