Я получил ложную должность в Академии Том 1 Глава 452 Дубовая кора (1)
Ранее в Я получил ложную должность в Академии...
Внезапно эти летающие кубы начали претерпевать изменения.
Размером с голову взрослого человека, каждый из них распался на дюжину мелких копий, которые, в свою очередь, плавно вытянулись и заострились, превратившись в длинные пики.
Эльфы наблюдали за этим с удивлением.
Однако вместо того чтобы метать копья во врагов, Руджер вертикально вонзил их в пол.
В одно мгновение перед ним возникла стальная стена. Эльфы, узрев сие, утратили боевой дух и даже не помышляли атаковать Руджера.
— Алекс, прояви должную усердие.
— Простите, простите. Я ещё не совсем освоился.
Из-за спин эльфов трёх знатных семей, чей путь к отступлению был перекрыт, послышался голос Алекса, полный смертоносного намерения.
Руджер обратился к солдатам семьи Дентис.
— Почему вы стоите? Разве вы не сражаетесь ради защиты своей семьи?
— Н-но…
— Вассалы стоят на месте, пока их господин сражается внутри. Неудивительно, что семья Дентис так низко пала.
От такой провокации солдаты Дентис гневно уставились на мужчину.
— Что толку на меня пялиться? Ваши противники — там.
Руджер кивнул в сторону эльфов трёх семей.
— Если вы истинные вассалы Дентис, защитите свою семью своими руками.
Эльфам было неприятно слышать такие речи о своей семье от постороннего, однако они знали, что важнее.
Солдаты Дентис немедля устремились на врагов. Пошатнувшееся равновесие, державшееся на одной лишь настороженности, мгновенно рухнуло.
К тому же, Алекс уже бесчинствовал среди эльфов трёх семей, переворачивая ход сражения. Когда к нему присоединились воины Дентис, исход битвы можно было считать предрешённым.
Далее последовала лишь односторонняя резня.
Такие методы можно было бы счесть излишними, однако именно три знатные семьи без приглашения вторглись в чужой дом и начали драку, напав на хозяев.
По сути, это было равносильно объявлению войны.
Впрочем, Алекс не был абсолютно безжалостен.
— Те, кто сдастся и сложит оружие, сохранят свои жизни.
Нет необходимости убивать всех.
Тем, кто утратил волю к борьбе, можно было просто предложить сдаться и взять в плен, но Алекс недооценил эльфов из трёх знатных семей.
Он не знал, насколько они были полны гордости и высокомерия.
Эльфы тоже испытывали страх перед смертью.
Однако принять пощаду от человека означало бы похоронить их гордость.
Увидев в их глазах гнев, упрямство, ненависть и жажду убийства, Алекс невольно рассмеялся.
— Впервые вижу, чтобы люди так реагировали, когда я предлагаю сохранить им жизнь.
Что ж, так даже лучше.
Он дал им шанс отступить, так что теперь мог уничтожить их без сожалений.
— Я же ясно сказал, верно? Вы сами во всём виноваты.
Эльфы трёх семей, не теряя времени, бросились на Алекса.
Однако их сопротивление было подобно решимости мотыльков, летящих на пламя.
...
Бой завершился быстро. Эльфы, безрассудно вторгшиеся в дом Дентис, превратились в холодные трупы.
Когда все нападавшие уже лежали бездыханными на земле, дверь в гостиную отворилась, и из неё вышел Вьерано, также завершивший свою схватку.
Он вернулся в сопровождении Виелы и выглядел настолько безупречно, что трудно было поверить в то, что он сражался всего несколько минут назад.
Впрочем, сражением это можно было назвать лишь условно. Судя по звукам, доносившимся из-за двери, это было скорее одностороннее избиение.
— Что вы сделали со старейшинами?
— Просто усмирили и связали.
Несмотря на то, что голос Вьерано звучал как обычно, слово «усмирили» прозвучало несколько странно.
Руджер мельком взглянул на Виелу.
Раньше она казалась довольно бойкой эльфийкой, но теперь выглядела покорной и погружённой в свои мысли.
По всей видимости, её уважение к дяде возросло ещё больше, чем прежде.
— Но всё равно всё закончилось именно так.
Вьерано нахмурился, увидев следы битвы вокруг.
Он смутно предвидел нечто подобное, но существовала большая разница между предположением и реальностью.
— Что вы намерены делать теперь?
— Семья Дентис уже отделилась от трёх семей. Но и на сторону семьи Лифр мы также не перейдём.
— Таким образом, вы стали третьей силой.
— Да. Это всё равно должно было произойти рано или поздно. Просто это случилось быстрее, чем мы ожидали. Однако у Дентисов пока нет сил, чтобы сохранить независимость в одиночку.
— Тогда что вы будете делать?
— Не то чтобы у нас было много вариантов. Придётся принять помощь.
— Помощь? От кого?
— Есть ещё одна семья, которая, как и мы, до сих пор хранила нейтралитет.
Бирк — те, кто отвечал за охрану внешних границ леса.
Если говорить о чистой военной мощи, они считались одними из сильнейших среди семи корней.
— Но, судя по их описанию, они из тех, кто предпочитает сидеть на месте и не вмешиваться в политические распри. Захотят ли они действовать?
— …честно говоря, я кое-чего не договорил о них.
— У семьи Бирк есть ещё какие-то секреты?
— Прошу прощения. Мне следовало сказать раньше, но обстоятельства…
Как раз в этот момент к ним присоединились Ганс и Беларуна, которые всё это время скрывались неподалёку от подземной темницы, наблюдая за развитием событий.
Убедившись, что все, кто собирался спасать Седину, собрались здесь, Вьерано заговорил.
— Семья Бирк из «Дубовой коры» обязана защищать лес от внешних вторжений. Но, вероятно, у вас возник вопрос: почему такая задача — отражение внешней агрессии — поручена лишь одной семье?
— Это действительно кажется странным.
Ганс согласно кивнул.
Даже среди возвышенных эльфов царили не мир и согласие.
Подобно людям, они делились на внутренние фракции, устанавливали господство, плели интриги и вели междоусобные войны.
Как же такие эльфы могли доверить оборону всего леса одной-единственной семье?
Неужели они не подозревали, что семья Бирк может сговориться с внешними силами и распахнуть врата леса перед захватчиками?
Разумеется, сам лес служил естественной неприступной крепостью, что затрудняло бы вторжение даже при наличии союзников.
Но даже с учетом этого, вызывало удивление, что столь обширные земли охранялись лишь одной группой.
— Семья Бирк оказалась в такой позиции не по своей воле. Они отбывают наказание.
— Наказание?
— На самом деле, семья Бирк любила этот лес превыше всего и с усердием заботилась о нём, проживая в самой столице и оберегая её. Хотя сейчас они известны своей непреклонной обороной, изначально их суть была иной.
— То есть, по сути, это изгнание. Как такое могло произойти?
— Семья Бирк… когда-то была вассальным домом, самым близким к семье Плантэ.
Имя Плантэ вызвало всеобщее удивление, но, учитывая текущее положение дел, это обретало смысл.
— Понятно. Значит, Плантэ и Бирк. Эти две семьи некогда возглавляли эльфийское общество.
— Верно. Однако, когда семью Плантэ уничтожили по обвинению в попытке похищения Мирового Древа из пределов леса, часть вины за это преступление легла и на семью Бирк.
В конечном итоге, Лифр заняла место семьи Плантэ, а Стражи Теней — место Бирк.
— Семья Бирк приняла своё наказание, не отрекаясь от вины. Поэтому они покинули свои дома, поселившись в самом опасном уголке леса — на границе, неся это бремя с честью, в надежде когда-нибудь вновь обрести покровительство Мирового Древа.
— Вот почему семья Бирк сохраняет нейтралитет, пока остальные семьи воюют…
— Просто никто не желает иметь с ними дело. Сколь бы алчные политики ни стремились к победе, все они избегают связей с семьёй, признанной виновной. Даже спустя столетия это отношение не претерпело изменений.
— И вы предлагаете объединиться с этой самой Бирк? Это будет непросто.
— Последний отпрыск семьи Плантэ жив. До сих пор на все запросы о встрече они отвечали молчанием, но в этот раз всё будет иначе.
— Но откуда такая уверенность?
В этот момент в разговор включилась Беларуна.
— Семью Бирк, по сути, изгнали из-за попытки Плантэ вывезти Мировое Древо, верно? Не должны ли они, наоборот, испытывать ненависть к Плантэ?
В этом доводе была своя логика.
Они несли наказание за чужие прегрешения почти пятьсот лет.
Сто лет назад произошла великая межрасовая война, и семья Бирк понесла самые тяжёлые потери на переднем крае.
Воспоминания о том времени перекрывались грохотом орудий, порохом и смертью. В душах защитников остались лишь пустота и гнев: зачем им пришлось пройти через это? Почему именно им выпала участь быть щитом для остальных?
Что ещё хуже, никто не знал, когда это изгнание должно закончиться.
Даже после войны, случившейся сто лет назад, их положение не улучшилось.
Возможно, оно не изменится никогда.
Смутный страх, что они обречены вечно пребывать в таких условиях, несомненно, заставлял многих размышлять о том, что привело их к этому.
Вернее, кто.
— Можно рассматривать и такую версию. Но если бы у них действительно были претензии, они бы давно заявили о несправедливости. Однако даже после межрасовой войны семья Бирк не выдвинула никаких требований относительно восстановления своих законных прав.
— По крайней мере, так это выглядит со стороны.
— Безусловно, у них могут существовать внутренние разногласия, неизвестные посторонним. Но, в конечном счёте, если судить в целом, это означает, что семья Бирк до сих пор не имеет серьёзных возражений против своего нынешнего положения.
— Или…
Ганс, рассматривая наихудший сценарий, произнёс:
— …они тайно готовятся к восстанию, скрывая свои намерения от других.
Даже сам Ганс, озвучивая это, ощущал вес собственных слов. Остальные думали аналогично.
— Точно. На самом деле, семья Бирк могла долгие годы копить ненависть и гнев, выжидая возможности излить их. Но даже в таком случае, то, что нам предстоит сделать, не изменится.
— Действительно. Метод может отличаться, но неизменным остаётся факт, что семья Бирк предпримет действия.
Конечно, полностью полагаться на них было нельзя.
Нельзя было исключать вероятность того, что они публично заявят о своём нейтралитете. Но даже самое могучее дерево, столкнувшись с землетрясением, будет вынуждено отреагировать по-своему.
— Значит, мистер Вьерано, вы свяжетесь с семьёй Бирк?
— Сначала нужно отправить гонца, но сколько времени это займёт…
— А нельзя ли установить связь через лесную сеть?
— Это не так просто, как кажется.
Вьерано покачал головой.
— Лес служит нам глазами, но не для всех он одинаков. В основном приоритет отдаётся наблюдателям, способным получить доступ к сети, но даже среди них существует своя иерархия.
— То есть, даже наблюдатели не могут свободно вторгаться в сети чужих территорий?
— Да. Разделение земель по семьям не просто так. Даже самые проницательные наблюдатели не могут просто так вторгаться на чужие территории. Чтобы проникнуть без скрытности, требуются официальные процедуры, но, к несчастью, мы не знаем, как напрямую связаться с семьёй Бирк.
— Даже вы, глава семьи Дентис?
Руджер спросил с ноткой удивления, на что Вьерано лишь горько кивнул.
— Не только семья Дентис. Вероятно, даже семья Лифр, имеющая высший авторитет в лесу, не знает. Поскольку Бирки находятся, по сути, в изгнании, никто не уделял внимания таким вещам.
— Тогда как они справляются с мятежами?
— Для этого наблюдатели из других семей постоянно следят за окружением Бирк. Однако ходят слухи, что изнутри не видно никаких движений.
— Семья Бирк совершенно не занимается внутренними делами леса. Их можно считать действительно независимой организацией.
— Тем не менее, они изо всех сил сражаются, чтобы предотвратить внешнее вторжение. Их преданность лесу искренна.
Если Вьерано говорил с такой уверенностью, его слова заслуживали доверия.
— Проблема в том, что отправка гонца напрямую займёт минимум полдня. А в ситуации, где на счету каждый час, это крайне невыгодно.
— Меня это тоже беспокоит. Если бы я знал, что всё сложится так, я бы давно постарался наладить с ними более тесные связи. Виела, может быть, у тебя есть какой-нибудь способ?
— Простите, дядя. У меня тоже нет никаких связей с семьёй Бирк…
Даже Виела, которая в настоящее время исполняла обязанности главы семьи, оставалась в неведении.
Внезапно, пока все усердно размышляли над выходом из сложившейся ситуации, в воздухе робко поднялась рука.
Поднявшей её оказалась Беларуна.
— Хммм…
Внимание всех мгновенно переключилось на неё.
Каждый раз, когда эта эльфийка решалась выступить в подобных обстоятельствах, происходило что-то примечательное.
— Что это, госпожа Беларуна? Вы думаете о том, как обойти сеть семьи Бирк?
Когда Вьерано взглянул на неё с проблеском надежды, Беларуна слегка вздрогнула.
— Ну, это тоже возможно…
— …значит, это осуществимо.
Проигнорировав бормотание Ганса, который недоверчиво стоял рядом, Беларуна выпалила то, что намеревалась сказать с самого начала.
— Но в этом нет нужды, потому что… я могу связаться с семьёй Бирк напрямую.
— …
Когда смысл её слов достиг остальных, по комнате разнеслись их изумленные возгласы.
— Что?!