Я помолвлена со слепым герцогом Том 1 Глава 199
Ранее в Я помолвлена со слепым герцогом...
Глава 197 (199)
— Осмелюсь спросить: какие намерения у вас относительно невесты герцога Запада?
На лице императора появилась ледяная, неприятная улыбка.
— Это будет зависеть от того, как поведёт себя герцог Запада. Будет ли он защищать свою будущую жену или бросит её на произвол судьбы.
— Разве он не принадлежит к роду Вайнс? Несомненно, он попытается её защитить.
В голосе Смита звучало явное неудовольствие, скрытое с трудом.
— Кто знает, время покажет. Мне самому интересно. А ты, значит, тоже загорелся желанием заполучить её?
Хитрый взгляд императора метнулся к герцогу Юга.
— Да что вы, господин.
Смит спрятал истинные мысли и рассмеялся, делая вид, что всё это не так.
Передав ларец с бриллиантами, он получил лишь подтверждение уже известного: «Император жаждет заполучить эту женщину».
Хотя пока это не получило широкой огласки, на Юге тоже начали периодически появляться монстры.
Пока их количество было незначительным, и с ними легко справлялись, но кто знает, не повторится ли ситуация, как и в других землях, где их стало больше.
Поэтому, услышав о невесте герцога Запада, он захотел заполучить её.
Если она действительно может общаться с монстрами, это станет колоссальной помощью. К тому же, это нанесет сокрушительный удар герцогу Запада, у которого отнимут невесту.
Это можно было назвать «убить двух зайцев одним выстрелом».
Но раз император явно положил на неё глаз, приходилось ждать.
* * *
Наконец, завершив путешествие, длившееся целый месяц, они прибыли в столичную резиденцию герцога.
Как и в прошлый раз, дворецкий Канолам с прислугой вышли на встречу.
Джеральд, первым покинувший карету, протянул руку Марин.
— Добро пожаловать после долгой дороги, ваша светлость, леди Марин.
Марин рассветно улыбнулась в ответ на приветствие Канолама.
— Рада снова вас видеть.
— Да, леди.
Канолам также мягко улыбнулся.
— Я подумал, что вы, вероятно, устали от долгого пути, поэтому всё было подготовлено так, чтобы вы могли сразу же отдохнуть.
— Благодарю.
Слуги немедленно направились к каретам, начав выгружать багаж.
Роэнна, опираясь на Юлию, спустилась.
— Мама, ты молодец.
— Пустяки. Путешествие в карете с тобой было словно сон.
Марин улыбнулась, тронутая её тёплыми словами.
Благодаря бриллиантовой карете она сумела преодолеть свою старую травму и теперь могла путешествовать вместе с мамой.
Всем этим она была обязана Джеральду.
Подошёл Олив и обратился к Роэнне:
— Я провожу вас в вашу комнату.
— Пожалуйста.
Роэнна последовала за Оливом в дом.
— Леди Марин, вы можете занять ту же комнату, что и в прошлый раз.
— Хорошо. Благодарю.
Марин, как обычно, поднялась на четвертый этаж в свою прежнюю комнату.
Она почти вошла, как их с Джеральдом взгляды, входившим в соседнюю комнату, пересеклись.
Из-за усталости она забыла, что эти две комнаты соединены.
Её лицо мгновенно вспыхнуло, а Джеральд, облокотившись на дверной косяк, посмотрел на неё сверху вниз с намёком.
— Марин, о чём ты опять задумалась?
— А? О чём бы я могла думать?
Марин отвела взгляд.
— Позволь угадать, о чём ты думаешь сейчас?
Он, стоявший в непринуждённой позе, приблизился всего на один шаг.
— …
От неожиданности Марин широко распахнула глаза и посмотрела на него снизу вверх.
Его горячий взгляд медленно скользнул по её гладкому лбу, изящному носу, нежным розовым губам.
— Наверное, ты думаешь о моей одеж…
— Лорд Джеральд!
Марин со скоростью света закрыла ему рот и огляделась. К счастью, поблизости не было ни души.
Его одежда? То есть, она якобы собиралась срывать с него одежду!
У неё и в мыслях ничего подобного не было, ни разу.
Как же это стыдно, в самом деле.
Она всего лишь подумала, что раз комнаты находятся рядом, Джеральд может зайти к ней. Честное слово.
Уголки глаз мужчины, чей рот она прикрыла, мягко изогнулись.
— С чего бы это я собиралась с вас одежду срывать!
Марин, продолжая озираться, шептала так, чтобы слышал только он.
Джеральд убрал её руку, наклонился и медленно прошептал ей на ухо:
— Я как раз хотел сказать, что ты, вероятно, хочешь стряхнуть пыль с моей одежды, а ты говоришь, что хотела её сорвать?
На мгновение светло-зелёные глаза Марин задрожали, словно от землетрясения.
— …
— И как же ты собиралась её стряхнуть? — вкрадчиво спросил он, жадно глядя на её покрасневшее лицо.
— Никак. Ничего подобного.
— Но ты же только что хотела меня раздеть? В своих мыслях.
Марин схватилась за голову и отступила подальше.
— Ваша светлость, так нельзя.
— Что именно «нельзя»? И почему вдруг «ваша светлость»?
Как только Марин переключилась на тон, которым она говорила, работая ассистенткой, в его взгляде мелькнуло недовольство.
— Просто мне кажется, что нам сейчас лучше соблюдать дистанцию… — пробормотала Марин, избегая его взгляда.
— Марин, ты забыла правило пяти шагов?
Едва он сделал большой шаг вперёд, как увеличившееся было расстояние между ними мгновенно сократилось.
Марин уставилась на кончики его обуви и, прикрыв рот под видом зевка, произнесла:
— А-ах. Как же я устала. Я пойду отдыхать. И вы, ваша светлость, тоже отдохните.
Сыграв неловкую сценку, Марин пулей юркнула в свою комнату.
Глядя на её стремительно исчезающую спину, Джеральд усмехнулся.
Какая же она всё-таки милая.
Слегка опустив взгляд, он открыл дверь в свою комнату. Ему, раззадоренному её словами, действительно нужно было отдохнуть.
* * *
Кабинет в резиденции герцога.
Джеральд, просматривая бумаги, поднял взгляд, кивком подбородка приказав Оливу открыть дверь.
Олив, как обычно, поступил по приказу.
Дверь распахнулась, и он неожиданно столкнулся с удивлённым лицом дворецкого Канолама, который уже занёс руку для стука.
— Ваша светлость, прибыли герцогиня Востока и её внук.
Канолам, быстро оправившись от удивления, опустил руку и отступил.
— Прошу, проходите.
Олив почтительно поклонился герцогине Востока и провёл гостей внутрь.
Герцогиня Востока Эдена вошла, держа внука за руку.
Воспользовавшись моментом, Джеральд встал и слегка поклонился.
— Вы пожаловали?
— Давно не виделись, герцог Вайнс. Это мой внук Неджат. Как я писала в письме, он желал с вами встретиться, поэтому мы и прибыли.
— Здравствуйте.
Мальчик, ровесник Перидо, с напряжённым лицом низко поклонился.
Тёмно-каштановые волосы и синие глаза — после поклона он спешно скрылся за подолом платья бабушки.
— Значит, он желал встретиться со мной?
Когда мальчик поднял взгляд на Эдену, она встретилась с ним взглядом и ободряюще улыбнулась, словно подбадривая.
Набравшись смелости, он сделал шаг назад и поднял глаза на Джеральда.
— Я ещё не очень хорошо знаком с рыцарскими манерами.
— Ничего страшного.
— У меня к вашей светлости три пунктa: что хочу сказать, что хочу спросить и о чём хочу попросить. Могу ли я?
— Разумеется.
Несмотря на его разрешение, мальчик всё ещё колебался.
Тогда Джеральд присел на одно колено, чтобы оказаться на одном уровне с мальчиком. Эта поза стала для него привычной, благодаря времени, проведённому с Перидо.
При виде этого Эдена удивлённо распахнула глаза.
И Неджат тоже, с широко распахнутыми глазами, уставился на взрослого, опустившегося до его уровня.
Ведь он слышал, что это очень грозный человек. Был ещё один взрослый, который таким же образом присаживался ради него.
Няня.
После смерти родителей он скитался по улицам, пока не попал в приют. Из-за пережитого мальчик начал сторониться людей, и в приюте стал объектом насмешек.
Тогда появилась няня, она так же присела напротив, посмотрела ему в глаза и спасла его.
Он думал, что будет счастливо жить с няней всю свою жизнь.
— Неджат, дальше ты отправишься в семью герцога Востока.
— А что это за семья герцога Востока?
— Очень могущественная семья.
Няня потрепала его по голове и широко улыбнулась.
Ему нравилась её улыбка, и он улыбнулся в ответ.
Она была единственным человеком, которому Неджат доверял после смерти родителей. Если няня улыбалась — ему становилось хорошо; если она печалилась — он печалился вместе с ней.
— Будет хорошо, если я отправлюсь в такую могущественную семью?
— Конечно, хорошо. Это означает, что Неджат станет очень сильным.
— Тогда я стану сильным! Когда вырасту, я тоже буду защищать тебя, няня. Обещаю!
— Да, обещай. Какой же ты у меня молодец!
Уткнувшись в её тёплые объятия, Неджат был счастлив.
Если бы он тогда понял, что это означало навсегда расстаться с няней, он бы никогда не сказал, что станет сильным…
— Ваша светлость. Я хочу сказать — спасибо, что позаботились обо мне.
Неджат искренне поклонился с благодарностью.
Герцог слегка кивнул, не меняя своего строгого выражения лица.
— И ещё…
Мальчик покосился на Эдену, сделал шаг ближе и прошептал что-то на ухо герцогу.