Я помолвлена со слепым герцогом Том 1 Глава 203
Ранее в Я помолвлена со слепым герцогом...
Глава 201 (203)
Марин как раз тоже приветливо кивала в ответ, когда это произошло.
— Леди Шувенц, каково ваше хобби?
Одна дама спросила с любопытствующим выражением лица.
— Моё хобби — чтение.
— И такое хобби бывает?
Дама, задавшая вопрос, изумлённо широко раскрыла глаза.
Прочие дамы тоже склонили головы набок, словно не могли осознать этого.
— Зачем вы этим занимаетесь?
— И правда. Читать можно велеть нижестоящим.
Марин на привычную реакцию молча мягко улыбнулась. И в столице, и на Западе всё одинаково.
Но тут от Фрианы прозвучали неожиданные слова.
— У вас замечательное хобби.
Марин взглянула на неё с удивлением.
— Вы правда так считаете?
— Я тоже люблю читать. Есть книжная лавка, куда я часто хожу, не хотите ли пройтись вместе, когда будет время?
Тёмно-зелёные глаза Фрианы заблестели радостью от встречи с человеком с тем же увлечением.
— Леди Фриана, вы опять говорите странные вещи. Зачем благородной леди ходить в книжную лавку? — язвительно бросила дама, считавшая, что только что потерпела унижение.
Остальные дамы тоже дружно усмехнулись, но Фриана, будто привыкшая к такой реакции, оставалась совершенно спокойной.
Марин, наблюдавшая за этой сценой, слегка улыбнулась.
— Спасибо за приглашение. С радостью пойду.
На слова Марин дамы переглянулись и закрыли рты.
Марин тоже была дочерью виконта, как и Фриана, но, будучи невестой герцога Запада, её нельзя было просто так высмеивать.
Окинув притихших дам спокойным взглядом, она поднялась. Её всё время занимала мысль о Дайе.
— Я ненадолго.
— Куда вы? Сейчас особенный кондитер подаст десерты.
Дама, сидевшая рядом, торопливо удержала Марин.
В глазах Марин мелькнул иной огонёк.
«Неужели есть причина удержать меня?»
«Тогда тем более надо идти».
— Я собираюсь в дамскую комнату.
Только тогда дама с облегчением кивнула.
— Ах, сходите. Я подожду вас.
— Я тоже на минутку.
Встала и Фриана, последовав за ней.
Когда Марин покидала место, Фриана приблизилась и понизила голос до шёпота.
— Не лучше ли вам сходить к дочери графа?
— Почему же?
— Дело в том, что дочери маркиза Скемджо очень нравится его высочество наследный принц.
— Вот как.
Услышав, что дочь маркиза ровесница Дайи, Марин уже было заподозрила это, но, получив столь уверенное подтверждение, во рту стало горько от накативших прежних воспоминаний.
Жизнь не мёд, когда обручаешься с популярными мужчинами.
— Я провожу, — чуть тише сказала Фриана.
— Но почему вы мне помогаете?
На вопрос Марин она спокойно ответила:
— За то, что вы прямо сказали, будто любите читать.
И только из-за этого?
Заметив недоумевающий взгляд Марин, Фриана добавила объяснение:
— Я и сама говорила дамам об этом не раз, и меня всегда считали странной. Вы, должно быть, тоже часто испытывали на себе взгляды окружающих после таких слов.
— Верно.
Марин, вспоминая прошлое, горько усмехнулась.
— Это достаточно веская причина?
— Более чем. Зовите меня Марин.
— Да, леди Марин. Называйте меня Фриана.
Обе встретились взглядами и улыбнулись.
Скоро, делая вид, что просто осматривается, Фриана повела её к столу, где была Дайя.
— Леди Марин, разве те розы не прекрасны?
— Леди Скемджо с душой украсила чайную встречу.
Когда Фриана указала на розы на столе Дайи, Марин естественно направилась в сторону Дайи.
— Дайя.
— Учительница.
Дайя, беседовавшая с дамой об опалах, радостно подняла голову.
С появлением владелицы опалового рудника дамы, оживившись, посмотрели на неё.
— Леди Шувенц, садитесь сюда.
Дама, которая очень хотела купить опал, уступила место Марин, рассчитывая отметиться у неё на глазах.
— Благодарю.
Увидев, что Марин достигла цели, Фриана незаметно вернулась на своё место.
Вскоре появилась хозяйка встречи Хелена вместе с кондитером.
Окинув всех взглядом, Хелена, заметив, что вопреки её плану Марин и Дайя сидят рядом, незаметно нахмурилась.
Просила же близких ей дам рассадить их подальше. Когда же они снова сошлись?
— Ради сегодняшнего дня мы специально пригласили кондитера из империи Сандерс.
За кондитером в высокой белой шапке вереницей вошли горничные, неся роскошные десерты.
На каждый стол поставили радужные шоколадные фингер-фуд.
— Прошу всех попробовать.
По словам Хелены дамы взяли по одной красивой шоколадке и отправили в рот.
Шоколад в мгновение ока таял во рту.
— Так вкусно!
— Впервые пробую такой изысканный десерт, леди.
Барышни, наперебой суетясь, расхваливали леди Скемджо.
Марин и Дайя тоже без всяких подозрений съели шоколад.
Когда Дайя запивала чаем, Хелена вдруг с обеспокоенным видом подошла.
— Ох, леди Адриа. Вы, случайно, не ели шоколад?
— Простите?
— Я не успела сказать, но в этот шоколад добавлено немного алкоголя. Вы в порядке?
Марин с жёстким выражением посмотрела на леди Скемджо.
— С какой целью вы сейчас это говорите?
Хелена невинно похлопала глазами.
— С какой целью?
— Я спрашиваю, почему нельзя есть то, в чём есть алкоголь.
Спокойным голосом Марин отчётливо сказала так, чтобы все дамы вокруг услышали.
— Ну это…
Хелена, сложив руки перед грудью, с сочувственным выражением смолкла. Сочинённая невинная мина лишь сильнее разожгла любопытство барышень.
— Леди, говорите до конца, — Марин решительно поторопила.
— Как же я могу так запросто озвучить подобные слова? Ведь она скоро станет наследной принцессой…
Хелена украдкой взглянула на Дайю, словно проверяя её реакцию.
Тогда Дайя спокойным, благородным тоном произнесла:
— Я разрешаю. Что вы хотите сказать?
Опущенные глаза Хелены незаметно хитро блеснули.
«Дура, сама себе роешь могилу».
— Я сказала это потому, что волнуюсь. У леди ведь не один организм, вдруг это плохо повлияет.
Хелена подняла лицо и заговорила тоном, полным искреннего беспокойства.
Была Дайя беременна или нет — не имело значения. Сам факт, что в публичном месте подобная молва затрагивает незамужнюю благородную леди, — уже тяжкий урон репутации.
Тут одна из леди рядом поспешно подхватила разговор, словно это было нечто немыслимое:
— Какая же это позорная история.
— Не говорите так, леди. Это всего лишь слух. Да и, по правде, слух ведь странный…
Хелена, поводив взглядом по сосредоточенным на её словах леди, умолкла.
— Что в нём странного? — другая леди спросила с любопытством.
Эта леди не была заранее подкуплена, но вопрос пришёлся как нельзя кстати. Ради этого и было приглашено столько благородных барышень.
Свадьба наследного принца и Дайи была решена императором, так что отменена не будет.
Однако то, закрепится ли Дайя в светском обществе столицы, было совсем другим делом.
Её план состоял в том, чтобы раздуть слухи о Дайе до свадьбы настолько, чтобы та даже носа не казала в столичном свете.
— Дело в том, что…
Когда Хелена продолжала многозначительно и натянуто недоговаривать, Дайя разомкнула губы с безразличным взглядом:
— Продолжайте.
Будто и ждала этих слов, Хелена снова обвела леди взглядом и с притворной жалостью проговорила:
— Леди ведь знают? Его высочество наследный принц ни разу не покидал столицу.
— Невероятно!
— Боже!
Леди, поражённые, переводили взгляды с Дайи на Хелену.
То, что наследный принц ни разу не покидал столицу, означало, что Дайя встречалась с другим мужчиной.
Одного слуха о беременности достаточно, чтобы честь благородной леди оказалась в прахе, а она ещё подогрела его тем, что предполагаемый отец может быть не жених.
Это было уже не публичное посрамление, а намерение похоронить её в свете.
Несмотря на то, что на неё устремились колючие взгляды леди, Дайя оставалась безмятежной.
— Леди Скемджо. Вы в состоянии отвечать за свои слова? — Марин поднялась и холодно спросила.
— Отвечать? Я лишь озвучила слух, потому что леди Адриа велела рассказать о нём.
Хелена невинно моргнула.
Мол, всё это с позволения Дайи, следовательно, ответственности нет.
— Похоже, у вас нет элементарного понимания, что даже пустой слух нельзя неосторожно говорить в присутствии самой затронутой.