Я стал эволюционирующим космическим чудовищем (Новелла) Том 1 Глава 234 Нападение (3)

~9 мин. чтения · 2,313 слов
Ранее в Я стал эволюционирующим космическим чудовищем (Новелла)...
Герой обнаруживает огромное количество следов Крикунов, что указывает на их крупномасштабное присутствие. Становится ясно, что их командир, Пирра-11, снова активна после периода в гибернации. Крикуны используют местные существа для подзарядки и вооружены модифицированными снарядами, нацеленными на Галлеригонов. Герой, Адхай и Номер 26 спешат к гнезду дракона, опасаясь за его безопасность, но попадают под шквальный огонь Крикунов.

Лес ожил. Сквозь свист ветра, проносящегося в кронах деревьев, явственно раздавался неестественный скрежет металла.

Сотни Крикунов приближались к нам.

「Великий Взрослый」 「Сородичи」 「С ними всё будет в порядке?」 — с беспокойством спросила Адхай, укрывшись позади, используя моё огромное тело в качестве щита.

«Не все из них могли погибнуть».

В данный момент мы с Крикунами находились в лесу, на стороне, противоположной обрыву, где располагалось гнездо.

Если выйти из зарослей и подойти к крутому склону, то внизу откроется вид на широкую, полноводную реку. Именно этим путём спасались Небесная Мать и Хам Орт.

На утёсе по другую сторону реки в скальной породе были высечены бесчисленные пещеры — входы в драконье гнездо.

Сама по себе эта местность представляла собой естественную крепость, которую было невероятно трудно преодолеть. Для Крикунов, не обладающих способностью к полёту, прорыв туда повлёк бы за собой огромные потери.

«Скорее всего, Галлеригоны перешли в глухую оборону».

Вероятно, многие Галлеригоны в гнезде уже погибли. Сначала они, должно быть, сражались с Крикунами снаружи, но, когда масштаб потерь стал критическим, они сменили тактику, забаррикадировавшись внутри. Если бы Галлеригоны были уничтожены полностью, враги устроили бы нам засаду прямо в гнезде, а не здесь.

[Ззз зз ззззз ззз зззз (Не беспокойся. Мы найдём способ прорваться к гнезду.)]

「Поняла」

Учитывая, что Галлеригоны чрезвычайно чувствительны к психической энергии, они наверняка заметили появление Адхай. Тот факт, что они до сих пор не вышли навстречу, свидетельствовал о том, что внутри дела обстояли скверно. Возможно, что-то нехорошее случилось с Нель Гермой, оставшейся главной.

«Нам нужно как можно скорее объединиться с силами в гнезде».

Расстояние отсюда до скал было небольшим. Нам придётся прорываться с боем, как только подвернётся возможность.

Пока я размышлял, враги неумолимо продолжали своё наступление. Число движений, фиксируемых вспомогательными органами под моим подбородком, росло в геометрической прогрессии.

В тот момент, когда я рассчитывал идеальный момент для атаки, Номер 26, сидевшая у меня на груди, легко похлопала меня.

「Большой ребёнок.」

[Ззз (Что такое?)]

「Я чувствую кого-то там, похожего на друга.」

[Ззз ззз ззз зз зззз (Это не друзья, а опасные враги.)]

В PS-111 и других мутантах командирского класса были генные структуры Морского Демона. По этой причине Номер 26 воспринимала их как существ, близких к её собственному виду.

«Я ведь уже отчитывал её за это в прошлый раз, так что всё должно быть в порядке, но…»

Я собирался было снова предостеречь её, опасаясь, что она может проявить колебания в бою, однако Номер 26 заговорила первой:

「Плохие парни разговаривают друг с другом.」

[Зз зззз (Разговаривают?)]

「Да. Они используют сложные слова, поэтому я не понимаю, что они имеют в виду.」

Я снова сосредоточился на вспомогательных органах, но, кроме едва уловимых электромагнитных волн, исходящих от особого оборудования, не уловил никаких психических сигналов.

«Неужели это частота, которую способны воспринять только Пузырчатые Амебы или Морские Демоны?»

[Зззз зз ззз ззззз ззз (Номер 26 засекла их переговоры. Ты что-нибудь слышишь?)] — спросил я, и сверху донёсся ответ. Это был PS-111, идеально замаскировавшийся среди ветвей.

— Автономная линия связи была перестроена в соответствии с протоколами нового главного контроллера, поэтому использовать или отслеживать эксклюзивный канал PS-моделей невозможно.

— Я понимаю.

Если бы мы могли подслушивать их радиообмен, то эффективно сорвали бы любые их планы. Но раз PS-111 утверждает, что это неосуществимо, ничего не поделаешь. Тогда я попросил Номер 26 передать то, что она услышала.

「Атака в обход? Удар в обход?」

[Зз ззззз зз ззз (Похоже на что-то о фланговом обходе.)]

「А что такое фланговый обход?」

К сожалению, хотя Номер 26 и могла перехватывать их сигналы, суть разговора ей была непонятна. Будь у нас больше времени, чтобы медленно расшифровать услышанную информацию, это было бы идеально, но сейчас мы не могли себе этого позволить.

«Постойте-ка…»

В тот момент, когда я уже начал раздражаться, мне пришла блестящая мысль.

Номер 26 способна широко распространять свою психическую силу, создавая эффект, аналогичный мощному электромагнитному импульсу. Эта способность была настолько разрушительной, что могла полностью заглушить даже космический корабль.

«Раз так, разве она не сможет заблокировать их связь?»

Когда я спросил её об этом, она утвердительно кивнула и начала слабо светиться.

「Я могу заставить их замолчать. Сделать это прямо сейчас?」

[Зз зз ззз зз (Нет, жди моего сигнала.)]

Использовать этот козырь прямо сейчас было заманчиво, но я решил повременить.

Как показал пример с PS-111, Крикуны-мутанты — это биооружие, способное адаптироваться и обучаться прямо в ходе боя. Даже если мы оборвём им связь, но при этом пара-тройка особей сумеют сбежать, мы просто попусту раскроем ценную карту.

«Нужно дождаться идеального момента, чтобы уничтожить их всех до единого».

В этой густой чаще им было слишком предоставлено пространство для отступления.

И именно в этот самый момент среди стволов деревьев наконец-то проявились очертания противников.

Хоть их головы и несли на себе бледные лики людей, под ними скрывались механические элементы, трубки и сплетённые с ними жёсткие металлические каркасы. Их биомеханические тела держались на восьми вытянутых конечностях. Эти опорные структуры, где обнажённые красные мышцы переплетались с металлическими трубками, завершались тремя когтями из сплава.

Существа, похожие на механических пауков с головами людей, угрожающе сверкали алыми оптическими сенсорами. В этом багровом сиянии отсутствовала какая-либо эмоция — лишь слепое намерение растерзать противника в клочья.

С раззявленной пастью я задействовал свою субстанцию кислотного грибка. Овальный зелёный комок вырвался наружу и приземлился прямо у основания дальнего дерева.

Корни исполина мгновенно растворились, и он рухнул точно в направлении, откуда приближались Крикуны. Часть из приближавшихся роботов успели подняться в воздух.

И тогда я направил на взлетевших тварей своё Психическое Дыхание. Буквально, на них обрушилось дыхание дракона, подобно как в кино.

— Чё... Чёрный металл… защита… не... представляется возможным...

Крикуны, оказавшиеся в воздухе, превратились в пыль прежде, чем успели завершить фразу. Те, что бежали позади, застрекотали, увидев это зрелище.

— Подтверждено применение Специальной Целью А чрезвычайно опасного Психического Дыхания.

— Регистрируем данные.

Как я и предполагал, они фиксировали каждый аспект столкновения со мной. Эта информация, несомненно, незамедлительно пересылалась их лидеру Пирре-11.

«Это неважно».

Количество моих способностей исчерпывается не одной или двумя. Более того, некоторые из них я способен изменять по собственной воле.

«Иногда избыток информации приносит больше вреда, чем её полное отсутствие».

Я целенаправленно позволял противникам собирать сведения, продолжая извергать Психическое Дыхание. Фиолетовые всполохи поглощали плотные заросли, но Крикуны успешно уклонялись от потоков.

— Зафиксирована неэффективность модифицированных суббоеприпасов. Переключение на высокоскоростные ударные снаряды.

— Команда на переключение принята.

Тем временем к нашей точке дислокации приблизилось ещё больше Крикунов. Оказавшись на дистанции, позволяющей разглядеть их невооружённым глазом, они начали подготовку к залпу. Их конечности приняли неестественное положение, трансформируясь в подобие стволов РПГ-7.

Дула орудий сфокусировались прямо на моей голове.

В сумрачном лесу, подобно молнии, вспыхнул яркий свет, и я ощутил пронзительную боль в голове.

«Высокоскоростные ударные снаряды».

Подобно тому, как MegaCorp использует плазменные излучатели против тяжелобронированных целей, у Звёздного Союза существовало аналогичное вооружение.

Тяжёлый шоковый бластер, получивший широкую известность под прозвищем «Шокер». Его создали специально для борьбы с тяжелобронированным биооружием, вроде мутантов-Халков MegaCorp, и он обладал невероятной разрушительной мощью.

Секрет заключался в том, что снаряды «Шокера» не пробивали мишень, а порождали при попадании мощнейшие супервибрации, разрушающие всё внутри брони. Например, если такое существо, как Горный Ползун, облачённое в толстенный панцирь, попадало под обстрел высокоскоростными снарядами, его внешняя оболочка могла остаться неповреждённой, но внутренние органы превращались в кашу.

Именно поэтому, даже несмотря на отсутствие заметных повреждений в месте удара, я почувствовал острую боль.

«Среагировали вполне логично, однако...»

Если только внутри них не припрятаны тысячи подобных снарядов, убить меня им будет весьма нелегко. Даже при том, что мои внутренние органы изрядно тряхнуло, у меня множество методов для быстрого восстановления, включая мои регенеративные способности.

«К тому же у "Шокера" имеется одна уязвимость».

Крикуны произвели очередной залп. Окутанные плотным дымом, снаряды из сплава полетели со всех сторон, нацеленные на то, чтобы раздробить мою голову.

Однако ни один из высокоскоростных ударных снарядов так и не достиг цели.

— Зафиксирована необъяснимая ситуация.

— Предположительно, колоссальная психическая сила вызвала искажение физических законов. Требуется анализ.

Пули замерли в воздухе, словно само течение времени остановилось. Любое существо, восприимчивое к психической энергии, незамедлительно осознало бы, что снаряды застряли в невидимой сети, сплетённой из психических нитей.

「Я ненавижу, когда пытаются причинить боль Большому ребёнку!」

Хозяйка невидимой паутины яростно задвигала своими отростками.

Высокоскоростные ударные снаряды резко сменили направление и устремились обратно к своим операторам, детонируя при соприкосновении. Застигнутые врасплох Крикуны не смогли уклониться, и их разорвало на части.

Тем временем я подготовил ещё две козырные карты, чтобы посеять окончательный хаос в рядах противников.

«Пора приступать к делу. Живее наружу».

Гнездо Зубных Фей, располагавшееся прямо перед панцирем на моём хвосте, и Насекомые с Человеческими Лицами, которые обитали у меня на спине вне режима Символа Охоты, одновременно активировались.

Существа, напоминающие блох и обладающие острыми зубами, вырвались из порций моего тела, осыпая землю. Из моей спины, разрывая естественные барьеры, показались Насекомые с Человеческими Обличьями, сочетающие в себе черты людей и насекомых.

«Зубные Феи, посейте среди них хаос. Насекомые с Человеческими Обличьями, ваша цель — командирские особи».

Насекомые роем пришли в движение, подчиняясь моему приказу.

— Численность вражеских юнитов увеличивается.

— Замечены цели малого размера. Высокоскоростные кинетические боеприпасы малоэффективны.

Зубные Феи быстро двигались по полю боя, покрытому снегом, намертво цепляясь за лапы Крикунов. Их мощные челюсти, способные прогрызть обшивку десантного корабля, скрежетали, разрывая металлические конструкции.

— Игнорировать мелкие юниты. Переходить к ближнему бою… К-Кья?!

Командирские PS-модели, расположенные в тылу, содрогнулись, попав под внезапную атаку Насекомых с Человеческими Обличьями. Инфразвуковые волны, испускаемые ими, полностью парализовали их системы.

«Это бы не сработало, если бы они были чисто механическими, но они иные».

Крикуны-мутанты представляли собой синтез органики и механики. Несмотря на наличие искусственного интеллекта, они сохраняли слуховые органы, что делало их уязвимыми к парализующим звуковым частотам.

— Зафиксирована атака на слуховые органы. Производится отключение слуховых систем… Кья!

[Ззз ззз ззз ззз зз (Целиться в тех, кто парализован и упал.)]

Крикуны-мутанты обладали опасной тенденцией к самоуничтожению в критических ситуациях. Если их системы оставались активными, они могли внезапно взорваться, причинив нам значительный урон.

Получив мой сигнал, Адхай немедленно выпустила очередной заряд Психического Дыхания. Специализируясь на скорострельности, она быстро и безжалостно добивала обездвиженных Крикунов.

— Зафиксировано наличие уникального барьера у Особой Цели Б.

— Деактивация текущими средствами невозможна. Приоритет переключается на незащищенные барьером зоны.

Крикуны попытались атаковать Адхай, когда та высунула голову для очередного выдоха, но их усилия были тщетны. Голова Адхай была надежно защищена Красной Броней, и ни одно оружие не могло ее пробить.

Конечно, некоторые Крикуны переориентировались на ее туловище или крылья, но каждый раз я своевременно выставлял свои крылья-манипуляторы, принимая удары на себя.

Другими словами, если бы Крикуны не смогли уничтожить нас всех мгновенно, их шансы на победу были бы минимальны.

«Впрочем, это применимо и к нам».

При их появлении я ожидал увидеть несколько сотен особей, и, как я и предполагал, их численность оказалась подавляющей. Более того, со временем их действия становились все более скоординированными и эффективными.

Сейчас они с трудом выдерживали наш непрерывный шквал неортодоксальных атак, но это не могло продолжаться бесконечно. Как только они разработают адекватную тактику, мы понесем серьезные потери.

«Если они решат осуществить массовое самоуничтожение, мы будем бессильны».

Пришло время двигаться к их гнезду.

Я медленно маневрировал, одновременно отражая атаки противников. Некоторые из Крикунов бросили свое дальнобойное оружие и ринулись в ближний бой.

Каждый раз я встречал их своими разъедающими щупальцами. Змееподобные отростки появлялись из моей спины, сокрушая приближающихся врагов. Однако одному Крикуну удалось увернуться от щупалец и подобраться вплотную.

В тот момент, когда он прицелился кассетным снарядом в Номер 26, сверху, из гущи ветвей, вылетел темно-синий энергетический заряд, который мгновенно снес Крикуну голову. Тот упал замертво.

— Покушение на Главного Контроллера недопустимо.

— Враг в кронах деревьев, требуется подавление.

— Идентифицирован как PS-модель, выведенная из эксплуатации. Предположительно, сотая серия. Уязвимость подтверждена.

Крикуны, по-видимому, переключили свое внимание на PS-111 и начали обстреливать деревья. Пользуясь этим моментом, я подхватил Адхай хвостом и рванул в направлении гнезда.

— Прогнозируемый маршрут противника — вероятно, движение к гнезду Галлеригонов.

— Необходимо остановить их до того, как… Кья.

Крикуны, разгадав мой план, попытались преградить нам путь.

Но из-за помех, создаваемых Зубными Феями и Насекомыми с Человеческими Обличьями, выполнявшими мои приказы, а также благодаря активной обороне моих союзников, им не удалось нас блокировать.

— Главный Контроллер Пирра-11 отдает скорректированный приказ. Отступить и провести перегруппировку. Идет разработка дополнительных контрмер.

— Принято.

— Принято.

Получив приказ от своего командира, Крикуны прекратили преследование.

Воспользовавшись этой передышкой, мы с PS-111 устремились к скалам, где располагалось гнездо.

Как только мы вышли из лесной чащи и перед нами возвысилась крутая стена обрыва, я без колебаний расправил крылья. Насекомые с Человеческими Обличьями, выполнив свою задачу, запрыгнули мне на спину и вернулись в свои места обитания.

— Благодарю.

Я аккуратно подхватил отстающего PS-111 своим хвостом-клешней и плавно влетел в один из входов в гнездо.

Как только мы оказались под сводами пещеры, из её глубин показался Галлеригон. Это был Ша Вельмаг — тот самый исхудавший Белый Галлеригон, что первым поднял мятеж во время битвы с Од'Градом.

「Ша Вельмаг」 「Великая Адхай」 「Добро пожаловать.」

Его состояние оставляло желать лучшего. Крылья были порваны во многих местах, а задние лапы полностью отсутствовали, что заставляло его перемещаться, волоча тело на передних конечностях.

При виде этого Адхай испустила волну психической энергии, наполненную глубокой скорбью.

「Что произошло?」

「Вонючие враги」 「Атака」 「Белые сородичи」 「Объединились」 「Едва отбились」 「Сородичи」 「Множество」「Мертвых.」

「Что с Нель Гермой?」

「Нель Герма」 「Ранена」「Серьезно」「Активность」「Невозможна.」

Галлеригоны являются нашими ключевыми боевыми единицами. Мы не могли позволить себе потерять их всех.

Я подхватил Ша Вельмага своей боевой рукой.

[Ззз (Указывай дорогу.)]

「Путь」 「Сюда.」

Следуя его указаниям, мы углубились в драконье логово.

Вся эта скала, казалось, была преобразована в огромное обиталище драконов.

Пещера оказалась внушительной, с множеством разветвляющихся проходов. Коридоры были достаточно широкими, чтобы я мог двигаться без ограничений, а стены время от времени украшали вкрапления минералов, поглощавших психическую силу и излучавших обильный, мягкий свет.

Признаться честно, если бы не крайняя спешка, я бы с удовольствием задержался, чтобы полюбоваться великолепием этого места.

Преодолев долгий и запутанный естественный лабиринт, мы оказались в громадном, просторном зале. Мерцающий свет минералов, напоминающий звёздное сияние, выхватывал из тьмы силуэты бесчисленных Галлеригонов, беспомощно лежащих на земле.

「Все」 「сильно ранены!」

Адхай оказалась права.

В самом центре зала простиралось неглубокое озеро, которое из-за крови, сочившейся из ран Галлеригонов, превратилось в настоящее озеро крови.

«Положение скверное».

Для исцеления такого множества Галлеригонов одновременно существовал лишь один надёжный метод. Я аккуратно опустил Ша Вельмага на землю и сам погрузился в это озеро.

Вскоре из пор моего тела густым потоком начала выделяться чёрная слизь.