Я стал отбросом графской семьи Том 1 Глава 4.2 Встреча (1)

~4 мин. чтения · 931 слов
Ранее в Я стал отбросом графской семьи...
Кейл с наслаждением отведал роскошный ужин, приготовленный шеф-поваром Бикросом, сыном Рона, и решил поддерживать с ним хорошие отношения, избегая конфликтов со скрытыми мастерами поместья. Ганс стал его личным слугой, ответственным за питание по приказу графа. Раздражённый настойчивостью Рона, Кейл отослал старика и вернулся в кабинет, где доработал планы выживания и, вспоминая нерушимый щит, уснул с улыбкой.

Значимый день. Чем расслабиться и преуспеть? Кейл постановил, что прежде всего следует плотно подкрепиться завтраком.

Похоже, с момента прибытия в этот мир он в основном и питался, однако решил как следует насладиться трапезой, поскольку с завтрашнего дня его ожидала напряжённая занятость.

– Кхм-кхм. Слышал, вчера ты задремал в кабинете.

– Так вышло.

На вопрос отца, Дерита, он отозвался равнодушно, полностью сосредоточившись на еде. Казалось бы, это выглядело нагло – даже не удостоить отца взглядом, – но для такого отброса, как Кейл, подобное поведение подходило идеально.

Кейл первым покончил с едой и поднялся из-за стола. *Скрип* Шум отодвигаемого стула приковал к нему взгляды всех присутствующих.

– Я ухожу первым.

Хотя это нарушало этикет, Дерит, отец Кейла, похоже, просто радовался за сына. Взглянув на пустую тарелку, потом на Кейла, он наконец расплылся в улыбке.

– Иди, хорошо.

– Да.

Дел у Кейла хватало, так что торопиться следовало. Дерит на миг его задержал.

– Карманные деньги сегодня не потребуются?

– ...Потребуются.

Как и следовало ожидать от богатой семьи. Узнав, что деньги перешлют через Ганса, Кейл с трудом подавил улыбку и покинул столовую, не поблагодарив. Взгляд на секунду скрестился с глазами брата Басена, но Кейл его проигнорировал и устремился к выходу из столовой.

Он взмахнул рукой слуге Рону, пытавшемуся нагнать.

– Рон. Я ухожу. Не ищи меня.

"Не ищи меня". Это служило сигналом отброса Кейла о том, что он покидает графское поместье за территорией замка герцога, дабы напиться в городе Вестон. Обычно Рон провожал его доброй улыбкой, желающей приятной прогулки.

– Сегодня в кабинет не направитесь?

Но сегодня Рон, к изумлению Кейла, спросил иначе. Кейл нахмурился.

– Рон, это тебя не волнует?

– ...Понял. Молодой господин, я буду ждать Вас.

Фраза "буду ждать" заставила брови Кейла сдвинуться ещё круче.

– Не жди.

Кейл щёлкнул пальцами, зовя слугу у главного входа в графское поместье, и вышел с ним. Лицо Кейла оставалось раздражённым, поэтому слуга молча следовал за ним.

Перешагнув главные ворота, Кейл узрел вдали въезд на земли графа вместе с садом. Только тогда он выдохнул и тайком оглянулся. Сквозь сомкнувшиеся двери главного дома мелькнуло строгое лицо Рона.

"Рад, что избавился от него."

Хорошо, что Рон не увязался. Однако это суровое выражение пугало. Ведь он убийца. Кейл решил в следующий раз вести себя помягче и меньше злить его при уходе из графского поместья. Разумеется, на экипаже.

Вскоре они достигли цели.

– Молодой господин, здесь?

Кучер робко спросил, распахивая дверцу кареты. Он то и дело косился на магазин напротив. На лице читалась полная растерянность.

– Да, точно.

Кейл вылез из экипажа в одежде, что для посторонних казалась роскошной, хотя на деле это была самая скромная из его гардероба. Как только показался экипаж с гербом графского поместья, вокруг никого не осталось.

Кейл запрокинул голову и изучил вывеску магазина.

«Аромат чая со стихами».

Чайная, где угощали чаем и стихами. Здание в три этажа выглядело аккуратным и дорогим. Владелец и впрямь был состоятельным. К тому же – бастардом главы могучей торговой гильдии, богаче Кейла. Естественно, он скрывался под личиной.

"Кажется, в третьем томе этот тип уедет в столицу и встретит Чхве Хана. И клялся со слезами, что несмотря на бастарда, возглавит гильдию?"

Тот, кто в слезах обещал Чхве Хану стать главой гильдии. Кейл прочёл лишь начало, так что не ведал, сбудется ли это, но как помощник протагониста – наверняка.

Кейл велел кучеру, что в смятении пялился на него, покрываясь потом.

– Уходи.

– Что?

– Повторить?

– Нет. Э-э, так не ждать Вас?

Кейл отмахнулся, толкая дверь чайной.

– Угу. Задержусь надолго.

*Ох* Позади раздался вздох, но более приятный и тихий звук привлёк внимание. *Динь* Мелодичный перезвон колокольчика возвестил о приходе Кейла в чайную.

У входа Кейл окинул взглядом зал. Утро ещё раннее, посетителей мало. Увидев его, все вздрогнули в страхе.

Действительно, в графстве не сыскать никого, кто не ведал бы Кейла. Он возглавлял чёрный список для купцов, ибо всегда всё ломал.

– Добро пожаловать.

Здесь же хозяин приветствовал учтиво. Кейл встал у стойки и пристально разглядел мужчину, похожего на поросёнка.

"Это он, хозяин."

Богатый бастард Билос. Как в новелле, круглое лицо и поросёнковое сложение. Но его сияющая улыбка и правда располагала.

"Похож на копилку."

Кейл вынул золотую монету и шлёпнул на стойку, заказывая.

– Сегодня весь день на третьем этаже.

Билос улыбнулся Кейлу. Игнорируя взгляд, Кейл указал на полки с книгами.

– Чай любой, кроме кислого. И новеллы есть, не стихи?

*Клац* Чашка стукнула по столу неожиданно звонко. Кейл, гадая, кто так грубо её поставил, глянул на Билоса. Ему нравились новеллы больше стихов.

– Конечно. Новелл у нас полно, молодой господин.

– Серьёзно? Тогда тащи самую интересную книгу и чай.

– Да. Принято.

Золотая монета скользнула в пухлую ладонь Билоса. Когда тот потянулся сдать сдачу, Кейл отвернулся.

– Ещё чая закажу позже. Оставь себе.

– ...Но это чересчур.

Одна золотая монета. Миллион галлонов. Бросив эти деньги – миллион корейских вон, – Кейл осуществил давнюю мечту.

– Деньги у меня водятся. Чаевые.

Расточительство. У Билоса их поболе, но плевать. Тем более шансы на заработок у него велики. Кейл небрежно кивнул на столик внизу.

– Если много, угости этим народ чаем.

Золотой колокол*. Хотелось хоть разок. Сегодня, попросив карманные, он получил три золотые – три миллиона галлонов.

*Возможно отсылка к корейскому телешоу «Golden Bell» (도전! 골든벨 — Dojeon! Goldeunbel), где участники отвечают на вопросы по различным темам, и тот, кто остается последним, выигрывает «золотой колокол».

– Молодой господин, однако...

– Ах, какая суета. Неси чай.

Как и положено отбросу. Кейл бесцеремонно вёл себя как невоспитанный гость и пошёл на третий этаж. Шёпот за спиной он слышал, но слухов об отбросе хватало, так что игнорировать стоило.

– Как я и предполагал.

Раннее утро – третий этаж пустовал. Кейл устроился в самом укромном углу наверху. И выглянул в окно.

"Вот оно."

Идеальная точка для обзора северных ворот Вестона. Сегодня Кейл намеревался следить за Чхве Ханом отсюда.


Переводчик: Пигуз