Я стала приёмной дочерью Герцога Том 1 Глава 267

~5 мин. чтения · 1,308 слов
Ранее в Я стала приёмной дочерью Герцога...
Леонье призналась родителям, что поцеловалась с принцессой, что вызвало у герцога Ферио шок и обморок. Во время его болезни Леонье и её мать, Вария, проявили неожиданное понимание женских желаний, к ужасу Ферио. Пока герцог приходил в себя, Леонье начала исполнять обязанности временно замещающего герцога, получив письмо от наследного принца Крисетоса, раскрывающее её хитроумный план по обвинению принца Алиса в недавнем мятеже, что позволило укрепить позицию наследного принца и избавиться от связей с заговорщиками.

Часть 2

И, будто не желая прощаться, Леонье вернула письмо Рупе.

Взяв письмо, Рупе быстро бегло просмотрел его содержание.

- По поводу компенсаций, Императорский дом, говорят, посылает своего представителя.

- Они свяжутся с нами позже, так что будем ждать до тех пор.

- Тогда мы заранее составим список наших убытков.

- Боже, от одной мысли об этом у меня болят плечи и начинается головная боль...

- Компенсацию за моральный ущерб я укажу в первую очередь.

Рупе быстро структурировал в голове то, что ему предстояло сделать.

Леонье, кажется, поняла, почему Ферио так благосклонен к Рупе.

Раз тот так хорошо выполняет свои обязанности, можно иногда игнорировать его выходки.

«Вот в чем причина популярности этого жанра».

Жанр «начальник и его помощник».

Леонье ещё раз убедилась, что её детское желание свести Ферио и Рупе не было лишено оснований.

- Может, немного отдохнёте?

В уши Леонье, снова проявившей свою извращённую натуру, донёсся голос Рупе.

- Вы проработали довольно долго.

- Ах, неужели…?

Леонье взглянула на часы на своём запястье и удивилась.

Прошло больше времени, чем она предполагала. Уже почти настало время обеда.

- Тогда я немного отдохну!

- Спасибо за утреннюю работу.

- Дядя Рупе, и вам спасибо!

Выйдя из кабинета, Леонье потянулась, продвигаясь по коридору.

- Ууух!

Стон вырвался сам собой, когда она распрямляла затёкшее тело.

«Офисная работа точно не для меня».

«Может, в другом мире дорисовать тот незаконченный фанзин?»

С такими разрозненными посторонними мыслями Леонье направилась в спальню Ферио.

«Мама, наверное, ещё там?»

Рука Леонье, которая уже собиралась распахнуть дверь, замерла.

Когда она утром заходила проведать Ферио, он обнимал Варию, и они лежали на кровати.

И даже когда Вария пыталась освободиться, извиваясь руками и ногами, он и не думал её отпускать.

-...

Поразмыслив немного, Леонье постучала в дверь.

- Папа, мама?

На всякий случай позвала она своих родителей.

Как и ожидалось.

- П-подожди секунду! Буквально одну секунду!

- Войдёшь через десять секунд.

Послышались смущённый голос Варии и спокойный голос Ферио.

- ...Хорошо.

Продолжайте, что вы делали.

Маленький зверек покачала головой и развернулась.

«Теперь я абсолютно уверена».

Твёрдо решила Леонье.

«Мне нужно наращивать мышечную массу».

Очевидно, что эта семья была не лучшей средой для взросления ребёнка.

***

Инцидент в столице послужил своего рода прививкой.

Вернувшаяся на Север семья Вореоти наслаждалась мирной и счастливой повседневностью, словно в награду за все пережитые трудности.

События в столице казались теперь далёким воспоминанием.

Порой Леонье, стоя у окна с видом на Северный горный хребет, бормотала проклятия, граничащие с богохульством, но в целом всё было благополучно.

По мере того, как счастье росло, живот Варии тоже начал понемногу округляться.

- Вааа...!

В один безмятежный полдень.

- Растёт же.

В гостиной, где уютно потрескивал камин, Леонье с восхищением смотрела на живот Варии.

Раньше, в столице, живот был плоским, а теперь стал заметно больше.

- Ах ты, негодник.

Ферио легко цокнул языком.

В последнее время оба зверя, отец и дочь, крутились вокруг Варии, так и норовя потрогать её живот или поговорить с ним.

Из-за этого у Варии не оставалось ни минуты покоя.

- Привет, Мышца?

Тон Леонье, обращавшейся с приветствием, звучал неестественно.

- ...Да, Мышца.

С другой стороны, голос Ферио, которым он обращался ко второму ребёнку, звучал как-то покорно.

Теперь ему пришлось неохотно смириться с тем, что внутриутробное имя второго ребёнка окончательно закрепилось как «Мышца».

Две самые влиятельные персоны в доме проявили упрямство, и он мало что мог этому противопоставить.

Единственным утешением была призрачная надежда, что благодаря имени «Мышца» второй ребёнок действительно родится крепким.

К тому же, после столь долгого использования, имя стало казаться немного милым.

- Не доставляй маме лишних хлопот.

- Да, не доставляй хлопот!

Леонье повторила слова Ферио.

Ферио погладил голову первенца.

- Кстати, а у мамы нет токсикоза?

- Ммм...

Положив руку на живот, Вария задумалась.

- Не особо?

В голову не приходили какие-либо заметные изменения, которые можно было бы назвать токсикозом.

- В столице временно пропал аппетит, наверное, это и было оно.

- Ваа, маме повезло!

Обрадовавшись, что токсикоз Варии прошёл без особых проблем, Леонье тут же похвалила младшего ребёнка в животе.

- Умница, наша Мышца!

Леонье вытянула губы трубочкой и чмокнула живот.

Ферио, наблюдавший эту сцену с видом «невероятно», вскоре хихикнул.

Наблюдавшая за ними Вария тоже улыбнулась счастливой улыбкой.

- Скоро ведь день рождения Лео?

Сказала Вария.

Леонье широко улыбнулась.

- Что купите? Что подарите?

- Эта маленькая меркантильная леди совсем не изменилась.

- Это потому, что папа так меня воспитал!

- И вправду, последнее слово всегда за тобой.

Ферио слегка искоса взглянул на Леонье, которая не давала ему спуску.

Но на самом деле Ферио и Вария уже давно выбрали, что подарить Леонье.

Комната для подарков Леонье уже была тайно заполнена подарками, доставленными в поместье.

И Леонье об этом прекрасно знала.

- Может, что-нибудь хочешь?

Убирая прядь волос с виска Леонье, спросила Вария.

- Т-тогда...!

Леонье широко раскрыла глаза и уже собиралась что-то сказать, как...

- Нет.

Ферио прервал её первым. Леонье вскинула брови и уставилась на Ферио. «Ты откажешься, даже не дослушав!» «Ты хочешь повидать принцессу, верно?» Поражённая Леонье вздрогнула. «Папа, ты что, умеешь читать мысли?» «Наша жалкая дочь.» Ферио криво усмехнулся. Леонье уже была у него на ладони. «Пока мои глаза не закроются навеки — ни за что!» «Это касалось лишь тренировочного трико!» «Романтики и брака тоже не будет!» «Тогда вон в камине есть чёрный уголёк, им вместо земли тебя присыпать можно?» «Конечно нет!» Мирный полдень семьи завершился тем, что Вария поспешила остановить Леонье, которая собралась направиться к камину. И через несколько дней. «С днём рождения!» «Поздравляем юную леди с днём рождения!» «С днём рождения!» Под громкие поздравления Леонье исполнилось четырнадцать лет. «С днём рождения.» «Спасибо, что родилась.» Ферио и Вария с любовью поцеловали Леонье в щёку. Леонье прикрыла лицо руками, полностью обнажив покрасневшие уши. Убрав руки, она открыла лицо самого счастливого дитя в мире. Ей были вручены искренние поздравления от множества людей. Одновременно она укрепила свои позиции как наследницы Вореоти. Ферио объявил Леонье следующей герцогиней перед всеми. Вария также говорила тем, кто поздравлял её с беременностью, что ребёнок в её животе — «младший брат или сестра Леонье», «второй ребёнок». Это означало, что дитя в животе ни коим образом не пошатнёт позиции Леонье как наследницы. Ортодоксальная знать Севера, поздравляя Леонье с днём рождения, одновременно оказала почтение будущей правительнице Севера. Даже маркиз Пардус, сторонник императора, склонил голову. Так Север признал Леонье следующей герцогиней Вореоти. «Я была счастлива…» В этот день было нелегко уснуть. «Кажется, сегодня я не усну.» Лежа в кровати, Леонье подбрасывала одеяло ногами. Колыхающиеся края одеяла были подобны трепетанию сердца дитя, порхавшего, как бабочка. «Было весело?» Проведя рукой по чёлке Леонье, спросила Вария. Рядом Ферио тоже сиял счастливой улыбкой. Оба родителя исполняли желание дочери на день рождения — уложить её и оставаться рядом, пока она не уснёт. «…Было весело и счастливо.» Улыбаясь во весь рот, Леонье протянула конец фразы. «Но было пустовато без Бум-бума.» «От его отсутствия на душе только легче.» «Ферио.» Вария сделала ему замечание. Она знала, как болело сердце Леонье, когда та весь вечер поглядывала на дверь банкетного зала. «Уже поздно, пора спать.» Но Ферио лишь стоял на своём. «Чем раньше уснёшь, тем быстрее вырастешь.» Поправляя сбившееся одеяло, Ферио ворчал. Леонье надула губы и нарочно пошевелила поправленным одеялом. Однако большая рука Ферио вновь натянула одеяло до шеи дитя. «Ладно, завтра же день рождения Лупи!» На следующий день после дня рождения Леонье был день рождения Лупи. Чтобы поздравить маленького волчонка, которому ещё до рождения была уготована судьба стать секретарём Леонье, с его вторым днём рождения, тоже нужно было поскорее уснуть. Леонье уже приготовила для своего маленького секретаря отличный подарок. «Сегодня я была действительно счастлива.» Пробормотала Леонье. «Но впереди будет ещё больше счастья.» Маленький зверь знала лучше кого-либо, что её ждёт счастье большее, чем сегодня. «Так что пора потихоньку готовиться.» На следующий год Леонье поступает в Академию. Ей придётся несколько лет жить одной в столице, вдали от семьи, и тогда она не сможет играть с родившимся братом или сестрой. «Поэтому я кое о чём решила!» Превозмогая сон, воскликнула Леонье. «Лео, ты не спишь?» Ферио ворчливо сказал, что пора уже спать. «Папа! Мама!» Леонье сделала важное объявление. «Я хочу дать имя младшему!» «Ну уж нет, нельзя.» Ферио решительно отказал. «…Тююю.» Полная энтузиазма маленький зверь поникла и уснула. Убедившись, что Леонье крепко спит, супруги тихо вышли из комнаты.