Я стану хозяйкой этой жизни Том 1 Глава 228

~6 мин. чтения · 1,526 слов
Ранее в Я стану хозяйкой этой жизни...
Фирентия, нервничая, раскрыла отцу Галлагеру, что является владельцем компании «Фелет». Шокированный известием Галлагер обнял дочь, выразил гордость за её тяжёлый труд с юных лет и понял причины секретности. Перед семейным ужином Клериван встретил Галлагера, который искренне поблагодарил его.

Глава 228.

– Почему? Зачем вы это делаете? – в растерянности Клериван сделал шаг вперед, чтобы преградить путь Галлагеру.

Галлагер ласково улыбнулся Клеривану и произнес:

– Благодаря господину Клеривану Тия не чувствовала себя одинокой.

– А…

– Как отец Тии, я лишь желаю выразить вам благодарность за то, что вы были рядом с моей дочерью.

Клериван на мгновение умолк.

В голове у него крутилось столько мыслей, что, стоило ему заговорить, слова наверняка слились бы в сплошной хаос.

Глубоко вздохнув пару раз, Клериван осторожно отозвался:

– Наоборот, благодарить должен я, – в конце его фразы раздался приглушенный смешок. – Вы даже не представляете, насколько перевернулась моя жизнь после встречи с госпожой Фирентией, господин Галлагер.

Занимаясь делами особняка Ромбарди и обучением наследников, Клериван ощущал, как сам он постепенно угасает.

Каждый день он лишь выполнял указания, без ясной цели и без трепета в груди.

К тому же, внуки и внучка Рулака, которых нужно было учить, сильно огорчали своей полной бездарностью.

А затем появился Фирентия.

– Встреча с человеком, который видит меня настоящего и ценит по достоинству. Это как вторая жизнь.

Комната для подготовки наследников, обустроенная подобно детской игровой зоне.

Помещение, полное низких столиков, кресел, ярких подушек и изысканных кукол.

Та радость, когда Фирентия раскрыла свою подлинную натуру, глядя на него блестящими острыми глазами!

– Без госпожи Фирентии я бы остался в одиночестве до конца дней своих, – широко расплылся в улыбке Клериван и склонил голову, погружаясь в старые воспоминания, все еще согревающие сердце. – Благодарю вас, господин Галлагер, – поправив корзину, добавил Клериван. – Приятного вечера в семейном кругу.

С таким же учтивым поклоном он собрался обойти Галлагера.

Хлоп, – ладонь Галлагера крепко схватила плечо Клеривана.

– …Господин Галлагер? – глаза Клеривана дрогнули, уставившись на руку, что удерживала его. – Зачем…

– Господин Клериван, – осведомился Галлагер с той своей типичной освежающей улыбкой. – Куда направляетесь?

– Ужин вот-вот начнется, так что я иду в свою комнату…

– И вы планируете поужинать лишь этим? – Галлагер указал на корзинку.

– Нет, все нормально…

– Ничего нормального, – Галлагер по-прежнему улыбался.

Улыбка оставалась привычной, но зеленые глаза пылали яростью.

По неизвестной причине Клериван слегка струхнул.

Пальцы Галлагера на его плече вонзились чуть сильнее.

– Гос, господин Галлагер?

– Вы бросите Тию одну наедине с моим отцом? – вопросил Галлагер.

– Это…

– Вы вместе с ней всех обманули, – пальцы Галлагера сжались крепче на плече Клеривана. – Вам тоже придется нести ответственность.

– Эм… – Клериван нахмурился.

Я не хочу!

Я тоже опасаюсь лорда! – хотелось выкрикнуть ему, но Клериван, глядя в неподвижные глаза Галлагера, красиво изогнутые улыбкой, в итоге склонил голову:

– …Понял.

– Ха-ха! Правильный выбор! Заходите внутрь! – Галлагер хлопнул Клеривана по плечу и подтолкнул в спину. – Я велел кухне наготавливать побольше морепродуктов, любимых господином Клериваном.

– Да? Откуда вы знали, что я буду там?..

– Неужели рассчитывали, что вас не будет, как и мечтали? Ха-ха!

Клериван не мог поверить, что Галлагер затащил его в это, когда он просто хотел искупить вину.

Неужели наша встреча в коридоре – чистая случайность?

Раньше я смутно полагал, что госпожа Фирентия, с ее совершенно иным характером по сравнению с господином Галлагером, скорее похожа на свою покойную мать.

Но только.

Похоже, она гораздо больше в отца… – размышлял Клериван, пока его беспомощно волокли в столовую.

*****

– Клериван?

Почему ты тоже здесь? – растерянно окликнула Фирентия, и Клериван с беспомощным выражением взглянул на ее отца.

Не совсем ясно, но, видимо, отец каким-то образом затащил его на ужин.

– А, я проголодался.

– Давно мы не собирались все вместе так.

Возможность услышать ответ исчезла, поскольку явились близнецы и Шананет.

– Рад вас видеть, лорд Фелет, – мягко приветствовала Клеривана Шананет.

Никто не проявлял никакого дискомфорта от присутствия Клеривана на семейном ужине.

– Да, давно не виделись, госпожа Шананет.

Все обменялись приветствиями.

– Все на месте.

Появился Рулак.

Вскоре подали еду, и ужин стартовал.

Когда настало время десерта и его вынесли, Тия заговорила:

– Дедушка, мне нужно тебе кое-что поведать.

– Хм? Что там, Тия?

Фирентия снова сжала кулаки, вспоминая, как рассказала обо всем отцу.

Надо выложить все разом!

– Знаешь, что сегодня представителем запада стала семья Браун?

– Поскольку ты туда отправилась, я с самого начала предполагал именно это.

– Почему ты так подумал?

– Тия, ты и этот второй принц, парень, прекрасно сработались, – Рулак улыбнулся и отпил вина.

В его словах сквозило полное доверие к внучке.

На душе у Тии стало тяжелее.

В этот миг Галлагер взглянул на дочь, словно безмолвно ободряя.

– Дело в том… Компания «Фелет» однажды взыскала с Ангенас долг, который те задолжали Ромбарди, дедушка.

– Верно.

– Тогда компания «Фелет» выдала Ангенас ссуду, взяв в залог землю.

– О-хо, значит, ты это применила? Молодец, отличная работа! О-хо-хо-хо… – смех Рулака затихал постепенно. Он наклонил голову и спросил Тию. – Но как Клериван реализовал право на залог, не явившись в Высший совет?

– Дедушка, пожалуйста, взгляни на это, – Фирентия тихо протянула пожизненный контракт с Клериваном.

– Хм. Посмотрим. ‘Я, Фирентия Ромбарди, владелец компании «Фелет»’… – голос Рулака, зачитывающего контракт, оборвался.

Но ключевая фраза уже прозвучала.

Что Фирентия – владелица компании «Фелет».

Рулак продолжал вглядываться в контракт, а Шананет посмеивалась, качая головой и потягивая вино.

– Ты, ты, упрямая…

Фирентия склонила голову, готовясь смиренно принять нагоняй.

Однако гнев обрушился не на нее.

– Клериван, парень! Надо было мне сказать!

– …Извините, – Клериван чинно опустил голову, будто частично предвидел это.

– Какой срам! Как ты мог меня не уважать!

– Дедушка, это не Клериван, это я…

– Подождите, – Рулак поднял руку, прерывая внучку, и спросил. – Тогда владелица алмазного рудника Лира…

Это был дебютный бизнес компании «Фелет».

Тот, что они вырвали прямо из-под носа Ромбарди.

– …Это была я.

– Но разве это не случилось, когда тебе было всего одиннадцать?

– Да.

– Тогда закупка зерна в Сошоу и продажа на восток…

– Верно, тоже.

– А трива как пиломатериал для севера? И нынешнее удержание позиций в восточной торговле? – Рулак снова обратился к Тие голосом, в котором невозможно было разобрать злость или любопытство. – Серьезно, Тия, компания «Фелет» – твое детище? Ты развиваешь «Фелет» с самого детства?

– Да.

– Без помощи этого деда, без поддержки семьи?

– Иногда Ромбарди помогали мне. Но ты об этом не знал, дедушка, – кивнула Фирентия в ответ.

Рулак пару раз перевел взгляд с Клеривана на нее и обратно.

И.

– О-ха-ха-ха-ха! О-хо-хо! – громкий, как никогда, хохот разнесся по столовой.

Он хохотал так яростно.

Что даже схватил салфетку, чтобы утереть слезы.

– Ну и ну! Ха-ха! Всего в десять лет! Ха-ха-ха!

Слава богу, – выдохнула Тия с облегчением.

К счастью, дедушка не зол.

Перестав громко смеяться, Рулак сделал пару глотков вина, вновь уставившись на контракт и посмеиваясь.

– Я переживал, что у Тии мало опыта из-за возраста! А тут компания топ-уровня! О-хо-хо!

Реакция Рулака позволила Фирентии улыбнуться спокойнее.

– Кстати, Тия, – окликнула ее Шананет. – Не будет ли тяжело совмещать компанию «Фелет» и дела Ромбарди?

Это были слова, полные искренней заботы.

– Я не хочу бросать ни то, ни другое. Я слишком жадная, – покачав головой, отозвалась Тия. – К тому же с самого начала я не одна вела компанию «Фелет». Клериван и Виолетта – те, кто тащил всю основную работу. В будущем я оставлю бизнес «Фелет» в их руках, как есть.

– Прекрасно, прекрасно. Тия должна последовать моему пути и стать лордом Ромбарди! Ха!

– Слушай, дедушка, ты правда не злишься на меня? – атмосфера была приятной, но Фирентия все равно тревожилась.

– Для человека нет ничего зазорного в сокрытии части сил. Отлично сработано, Тия, – похвалил дедушка.

И правда не злится.

Тогда.

– Дедушка.

– Да?

– Контракт, – указала Фирентия на документ с Клериваном, все еще в руках Рулака. – Это пожизненный контракт.

– А, верно! Обязательно сохрани! Чтобы крепко держать Клеривана! – хохоча, Рулак вернул контракт внучке.

Ага, еще один отпечаток ладони.

Внезапно Клериван тоже качнул головой, будто не в силах сдержать улыбку после слов Рулака.

– Значит, с Ангенас теперь все? – спросил у Тии Рулак.

– Хм, нет.

– Есть еще нерешенные вопросы? Может… – Рулак озабоченно нахмурился. – Ты намерена разобраться с Ангенас? У нашей Тии такое доброе сердце…

– У них остались долги к выплате. Клериван, сколько?

Клериван, промокнув губы салфеткой, ответил Фирентии:

– Две тысячи пятьсот золотых за первый долг и четыре тысячи пятьсот за второй. Итого семь тысяч золотых.

– Это те деньги, что лорд Ангенас тайком взял у компании «Фелет» после залога поместья Хэнфобен, без ведома императрицы. Проценты, разумеется, не выплачивались…

– С учетом штрафа за нарушение контракта и процентов за три месяца – чуть больше восьми тысяч золотых.

– Вот именно, – Фирентия улыбнулась семье, уставившейся на них с Клериваном в изумлении. – О, и еще! За разрушение территории компании «Фелет» и особняка Клеривана полагается компенсация!

– Эту часть уже рассчитала и записала Виолетта.

– Ей, наверное, было неловко торчать в штабе рыцарей, так что пусть отдохнет. Виолетта тоже натерпелась.

– Вы же знаете Виолетту, нужно возместить все убытки, чтобы она успокоилась.

– Точно. Какая прелесть.

Вернем в двойном размере.

– Мы оперативно все вернем, а потом выстроим тебе новый шикарный дом, Клериван, – пообещала Тия Клеривану.

– Да. Не пора ли заменить главное здание на более роскошное?

– О, было бы замечательно!

Слушая беседу Клеривана и Фирентии, Рулак удовлетворенно расхохотался:

– Да-да. Вот моя внучка!

В этот миг в столовую торопливо влетел дворецкий Джон.

Он не из тех, кто прервет семейный ужин.

Лицо Рулака напряглось при виде Джона, вошедшего с письмом на подносе.

Атмосфера накалилась еще сильнее после слов Джона:

– Срочное послание из императорского дворца.

Рулак отставил бокал и вскрыл конверт.

Внимательно изучив содержание, он резко поднялся.

– Там сказано, что Джованес в критическом состоянии. Мне нужно срочно в императорский дворец.

Император в критическом состоянии?

На совете он казался вполне здоровым, нет?

– Тия, – обратился Рулак к все еще сидящей внучке. – Ты, как наследница Ромбарди, поедешь со мной.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –