Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла) Том 15.5 Глава 60 Д/И, Том 5, Глава 7: Игнорируя внешний вид
Ранее в Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла)...
В безграничных просторах космоса, громадный флот, насчитывающий шесть тысяч кораблей, соединился с транспортной колонной имперского оружейного завода для восполнения запасов. Виконт Барис Сера Карлтон, командующий этой армадой, принял в своих личных покоях Ривера, который сопровождал эскорт. В изысканной, чрезмерно просторной каюте флагмана виконт с видимым удовлетворением изучал перечень поставленных припасов. Эти полупрозрачные электронные документы, парящие в воздухе, демонстрировали обширный ассортимент, включая мобильных рыцарей.
— Хорошо, что пополнили парк мобильных рыцарей. Но то, что большинство из них — «Морхейвы», это как-то уныло.
Несмотря на общее чувство удовлетворения, присущая виконту надменность проявилась в этой язвительной ремарке. Его собеседник, элегантный мужчина в безупречном костюме, представившийся как Ривер, сохранял кажущееся спокойствие.
— Действительно, основой стали «Морхейвы». Однако это машины актуального поколения, и мы ручаемся за их надежность. К тому же, мы доставили несколько «Вайлдеров» — истинную гордость Первого оружейного завода.
Услышав о «Вайлдерах», машинах следующей ступени развития, виконт недоверчиво прищурился:
— Этот юнец Банфилд восхвалял свои «Неваны», а вот о ваших «Вайлдерах» я ничего не слышал.
То, что виконт назвал Лиама «юнецом Банфилдом», лишь укрепило подозрения Ривера: перед ним стоял типичный недальновидный аристократ, совершенно оторванный от реальности. Тем не менее, он не выдал своих мыслей, продолжая искусно играть роль идеального торговца. Ривер с гордостью выпятил грудь:
— Да, «Неваны» здесь весьма популярны. Но если рассматривать Империю в целом, то «Вайлдеры» гораздо более известны. Они уже доказали свою состоятельность на многочисленных фронтах, в то время как «Неваны» Третьего завода почти нигде не применяются.
Технически, это было правдой. Но «применяются на многих фронтах» отнюдь не означало «успешно продаются». «Вайлдер» представлял собой результат совместной разработки Первого и Второго оружейных заводов. Однако его боевые характеристики оставляли желать лучшего. Поскольку все заслуги доставались «Неванам» от Третьего завода, Первый завод просто отправлял «Вайлдеры» во все горячие точки, намереваясь собрать боевые данные для последующей модернизации.
(«По характеристикам он не уступает «Невану»... просто ему фатально не повезло. Дом Банфилд оказал «Неванам» тотальную поддержку, и благодаря огромному массиву данных с передовой их довели до ума. Разрыв только увеличивается»)
Успех «Невана» был заложен в том, что Банфилды внедрили его на вооружение с самого начала и постоянно испытывали в реальных сражениях. Опираясь на эту колоссальную базу данных, Третий завод смог довести машину до совершенства.
Виконт Карлтон, стремясь сменить тему, обратил внимание на наемников.
— Хорошо. А что насчет этого отряда «Далия»? Зачем им пригнать сюда больше кораблей, чем у меня? Так я вообще не буду смотреться на их фоне!
— Учитывая текущую нестабильность в Доме Банфилд, чем больше сил, тем лучше. А когда мы одержим победу, все почести всё равно достанутся вам, виконт.
— Это так. Наблюдая за польщенным виконтом, Ривер мысленно поморщился:
(«Я, конечно, подстрекнул этого бездаря, и если он преуспеет, это будет просто подарок. Но меня напрягает одержимость Сирены Домом Банфилд... В этот раз я смог использовать её, но, пожалуй, пора сворачивать с ней дела»)
Ривер с улыбкой продолжил:
— Помимо мобильных рыцарей, мы привезли партию «этих игрушек». Используйте их по своему усмотрению.
Виконт Карлтон расхохотался:
— Ах, эти круглые побрякушки! Банфилды помрут от удивления!
◇
Примерно в это же время на капитанском мостике флагмана наемников «Далия» также находился Ривер. И там, и там он был реален — таковы были его возможности. Ривер разъяснял особенности модифицированной «Химеры» — гигантского мобильного доспеха, созданного на основе «Золотого Енота». — От «Химеры», как вы её называли, мы сохранили только торс и голову, поскольку кабина там исключительно высокого класса.
Остальные части были утрачены. Вместо утерянных ног «Химера» получила модифицированного «Большого Вепря». «Большой Вепрь» — это шарообразное мобильное орудие, изначально разработанное для защиты баз. Подключаясь к реактору базы, оно могло вести огонь мощными лучевыми установками, а его броня делала его невероятно сложной целью для поражения. И этот «Большой Вепрь» теперь заменял «Химере» нижнюю половину. Сам «Золотой Енот», или то, что от него осталось, функционировал как центральное ядро, а над ним возвышалась верхняя часть «Химеры». Голова напоминала зловещую хищную птицу, а огромные, абсурдно больших пропорций руки были оснащены разнообразным вооружением. Плечи, плавно переходящие в предплечья, имели форму крыльев. А если добавить сюда кисти рук, также стилизованные под крылья, то в полном развертывании этот мех обретал вид исполинской птицы.
Пока Сирена с изумлением взирала на свое новое творение, Ривер продолжал рассказывать о нижней части:
— Нижний блок — это «Большой Вепрь», который я использовал когда-то. Изначально он зависел от внешнего питания, но мы оснастили его энергетическими баками, чтобы сделать автономным. Потребляет он невероятно много, поэтому пришлось применить пространственную магию для размещения дополнительных резервуаров… В общем, эта машина — настоящее финансовое бедствие.
Глядя на эту «Химеру» в её переработанной, до смешного дорогой конфигурации, Сирена лишь криво усмехнулась:
— С такой игрушкой я сотру Эмму Родман в порошок. Ривер почувствовал неладное в словах Сирены.
(«Прежняя Сирена никогда бы не села в такого уродца. Она бы ни за что не согласилась. Неужели её одержимость «Молниеносным рыцарем» зашла так далеко? …Это не похоже на неё. Нет, это просто опасно») Ривер тоже имел претензии к Эмме Родман. Он отлично помнил рыцаря, который его убил. И до него доходили слухи о её впечатляющих успехах.
— …Что касается Эммы Родман. Поговаривают, она направляется не в столицу, а сюда. Более того, именно ей поручили командовать рыцарями в этой операции.
Получив известие о скорой встрече с Эммой, Сирена сначала широко распахнула глаза, а затем её лицо исказила зловещая гримаса.
— Ривер. Я скупаю всё оружие и боеприпасы, что у тебя есть. Немедленно распредели их среди моих людей. Ривер нахмурился.
— Если вы потратите столько средств, операция станет убыточной, даже учитывая вознаграждение. К тому же, я слышал, вы и так уже набрали долгов, чтобы собрать этот флот?
Сирена уже действовала в ущерб, и это беспокоило Ривера. Но сейчас ею двигали не финансы, а задетая гордость.
— Если я не уничтожу эту девчонку… Эмму Родман… я перестану быть собой. Ради победы над ней я готов пойти на всё.
Ривер не мог спокойно смотреть, как Сирену поглощает её одержимость.
— Вот как. Что ж, пусть будет по-вашему.
◇
Ангар «Ремеи». Место, где обычно располагалась «Атланта», теперь занимал «Неван Кастом», доставленный с Третьего оружейного завода. Это была модификация серийного «Невана», созданная специально для асов и старших рыцарей. И этот экземпляр был собран эксклюзивно для Эммы. Единственным заметным отличием от стандартного «Невана Кастом» были два ракетных ускорителя вместо привычных балансиров, похожих на крылья.
— У него рюкзак точь-в-точь как у «Атланты». Услышав этот искренний комментарий, инженер с Третьего завода, который обсуждал что-то с Молли, повернулся к Эмме.
— Эти ускорители созданы на основе данных «Атланты». Но не думайте, что это та же строптивая машина. Мы значительно снизили их мощность.
Очевидно, достичь идентичных характеристик «Атланты» было невозможно. Молли тоже добавила свое слово:
— Здорово, что Третий завод специально для тебя подобрал два пистолета с клинками.
Инженер рассмеялся:
— Еще бы. У нас ведь полным-полно данных подполковника Родман. К тому же, мы собирали машину для «Молниеносного рыцаря», тут нельзя было ударить в грязь лицом. Эмма удивленно наклонила голову.
— «Молниеносного рыцаря»? — Ну да, это же ваше прозвище. Говорят, за пределами Дома Банфилд вас уже так называют.
— «Молниеносный рыцарь»… Как-то банально, не находите, Эмма?
— Молли скривилась, но самой Эмме прозвище явно польстило. Она даже слегка покраснела.
— А мне нравится… «Молниеносный рыцарь». Звучит!
Молли тихо вздохнула:
— Ну, раз тебе нравится, я молчу. …Жаль, что «Атланта» не успела.
Эмме тоже было жаль. Отправляться в бой без её верного аппарата, с которым они прошли огонь и воду, было тревожно. — Да. С ней мне было бы гораздо спокойнее. Инженер объяснил причину задержки: — Разработка дополнительного оборудования затянулась. Майор Перси делает всё возможное, но боюсь, она уже не успеет. Услышав имя Перси… Перси Пае, Эмма вспомнила дни, проведенные с ней. Она была ведущим инженером проекта «Атланта» и какое-то время даже жила на «Ремее». — Раз уж даже инженер-майор Перси не успевает, значит, ничего не поделаешь. Эмма смирилась и забралась в кабину «Невана Кастом».
◇
(«Ну и самомнение… Я, в отличие от тебя, настоящий рыцарь»)
Виктория, получившая свой «Неван», стояла в стороне и наблюдала, как Эмма садится в свой «Неван Кастом». Её батальон базировался на другом корабле, но она прибыла на «Ремею» для настройки своего аппарата. Лицо Виктории исказила досада. Она понимала, что Третий завод и Дом Банфилд возлагают на неё большие надежды, раз выдали ей новейший «Неван». Но Эмма получала куда более привилегированное отношение. Тот факт, что Третий завод собрал для неё эксклюзивный кастом, говорил сам за себя. А больше всего её бесила мысль о том, что Эмму теперь знают за пределами Дома Банфилд по её прозвищу. Эмма уверенно становилась одним из символов армии Банфилдов.
— Я скоро тебя обойду, — прошипела Виктория. Тут неподалеку раздался плаксивый мужской голос:
— Ну почему я должен лететь?! Тесты же закончились! Нет никакого смысла выпускать «Бронированного Невана» в бой!
Инженер с Третьего завода пытался успокоить ноющего пилота:
— Тесты закончились, так что можете его хоть в хлам разбить, мы не обидимся.
— Если я его в хлам разобью, значит, меня убьют!
Судя по всему, этот недоразумение тоже причислял себя к рыцарям, однако его жалкий вид вызывал лишь недоумение. («И это рыцарь? Если я откажусь от вылета, меня приравняют к этому ничтожеству? ... Ни за что»). Отвернувшись, Виктория заметила группу пилотов, с благоговением взиравших на ряды «Варон». — Капитан Айн! Вы только взгляните, сколько «Варон» нам предоставили! — Зрелище просто невероятное, капитан! — лидер группы, кажется, даже прослезился. — Да... Наконец-то наш упорный труд оценили по достоинству. Пусть «Варона» и уступает «Невану» по сухим цифрам, но на сегодняшний день это идеальный мобильный рыцарь. И всё это благодаря вашей поддержке... Спасибо вам всем! ...Виктория совершенно не понимала, что происходит. Радоваться новейшим «Неванам» — это нормально. Но рыдать от счастья при виде устаревших «Варон»? Это выше её понимания.
Пока Виктория недоуменно наблюдала за этой сценой, человек по имени Айн заметил её взгляд. — Чем могу помочь, майор? — Вы так радуетесь старым «Варонам», хотя сейчас в ходу «Неваны». Мне просто стало интересно... — Она не успела закончить, как Айн перебил её:
— Вы правы, по базовым характеристикам «Варона» уступает «Невану». Однако она — это вершина развития машин текущего поколения. Технологичность, ремонтопригодность, стоимость эксплуатации — во всех не боевых, но крайне важных аспектах «Варона» превосходит «Неван». Если смотреть на общую картину, «Варона» — превосходная машина. Так почему бы нам не радоваться?
Выслушав эту затянувшуюся лекцию, которая прервала её на полуслове, Виктория подумала лишь об одном:
(«Какой же зануда»).
Продолжение следует…
Над переводом работала команда FanLate Journal
Перевод и редактура: Исекайный Сомелье