Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла) Том 15.5 Глава 61 Д/И, Том 5, Глава 8: Космический бой
Ранее в Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла)...
Флот Дома Банфилд, выдвинувшийся для перехвата сил виконта Карлтона, имел неоспоримое технологическое превосходство. Радары Банфилдов засекли противника задолго до того, как те смогли их обнаружить.
Если бы это были пираты или неприятель, то флот просто бы нанес внезапный удар, и схватка была бы завершена, не успев начаться. Враг же явно двигался в наступление, сопровождаемый наемниками, и направлялся прямо к Хайдоре без какого-либо разрешения.
Однако Карлтон являлся вассалом Банфилдов.
Именно по этой причине они не могли атаковать первыми, не попытавшись выяснить причины возникновения этого вторжения.
Эмма вместе со своими пилотами, уже облачившимися в скафандры, ожидали приказа в зоне отдыха.
Они надеялись, что противник отступит, и с напряжением наблюдали за ходом переговоров между командующим флотом и виконтом.
Ларри, стоявший рядом с Эммой, с раздражением пробормотал:
— Стоило лорду исчезнуть, как все эти шакалы сразу повылезали. Начинает бесить.
Эмма, услышав его недовольство, ответила:
— В этом и заключается ценность лорда Лиама. Одно его присутствие сдерживает их.
— Командир, вы просто предвзяты. Слишком уж вы его боготворите.
Их разговор прервал Даг. Он скрестил руки на груди и кивнул в сторону экрана:
— Начинается.
Встроенный в стену монитор включился. На нем появилось лицо командующего их флотом.
— Флот виконта Карлтона, вы вторглись в воздушное пространство Дома Банфилд. Поскольку вы сделали это без официального оповещения, настоятельно рекомендую вам либо вернуться назад, либо пройти необходимую процедуру регистрации.
Командующий не питал иллюзий относительно истинных намерений Карлтона, но устав требовал сделать предварительное предупреждение, чтобы виконт впоследствии не смог обвинить их в неспровоцированной агрессии.
На экране возник сам виконт Барис Сера Карлтон. Он выступал от лица всего флота, хотя фактическим командиром, весьма вероятно, был кто-то другой.
— Я, Барис Сера Карлтон, один из столпов "Двенадцати великих домов, поддерживающих Банфилдов", прибыл для защиты Хайдоры в отсутствие лорда Лиама. Сопроводите нас незамедлительно!
"Двенадцать великих домов"... Этот неофициальный титул был присвоен некоторыми амбициозными вассалами в ранге барона и выше.
Командующий прищурился:
— Дом Банфилд не признает подобный статус. Повторяю: разворачивайтесь назад.
Виконт взорвался от ярости:
— Да как ты смеешь так разговаривать с аристократом, ничтожество?! Похоже, этот сопляк Банфилд совершенно не умеет дрессировать своих подчиненных!
Командующий тихо вздохнул, и его лицо приняло каменное выражение.
— Ваши слова являют собой прямое оскорбление в адрес нашего лорда. С этого момента вы классифицируетесь как враждебная цель. ...Флот, боевая готовность.
Услышав приказ, пилоты в комнате отдыха молча надели шлемы и направились к выходу.
Эмма оттолкнулась от пола и поплыла по коридору, Ларри пристроился рядом.
— Говорите, само присутствие лорда имеет значение? Что-то я не вижу этой значимости в текущей ситуации.
Эмма собиралась возразить, но, вспомнив надменного виконта, осеклась.
Однако она не собиралась оставлять без внимания неуважение Ларри к лорду:
— Уоррент-офицер Крамер, ваши слова недопустимы. По возвращении — пятьсот отжиманий от пола и столько же приседаний.
— Черт!
Ларри поморщился, осознав, что сболтнул лишнего. Сзади подлетел Даг и легким шлепком по затылку отправил его вперед.
— Прекрати болтать, марш в кабину!
— ...Понял я.
Ларри оттолкнулся руками от стены, ускоряясь в невесомости.
Даг с виноватым видом посмотрел на Эмму:
— Простите, капитан, он у нас неисправим.
— Ну да. Знает ведь, что накажут, и всё равно лезет на рожон. Совершенно страх потерял.
Несмотря на свое ворчание, Эмма понимала, что Ларри стал гораздо более ответственным с тех пор, как они познакомились.
Даг с улыбкой добавил:
— Надеюсь, он вспомнит, как рвался в бой в молодости... Если он возьмется за ум, то оставит меня далеко позади.
Даг возлагал на Ларри большие надежды. Эмма тоже.
— Уоррент-офицер Крамер – превосходный снайпер, я на него рассчитываю. Но и на вас, Даг, тоже. Ваш опыт не раз спасал нас в бою.
— Рад служить, капитан.
Они добрались до ангара и распределились по своим машинам.
Когда Эмма подошла к кабине «Невана Кастом», к ней подбежала Молли в скафандре механика.
— Эмма-чан, я отключила все ограничители и загрузила профиль с «Атланты», но будь осторожна! Этот мех не такой прочный, не загоняй его!
Разработка «Атланты» велась на базе данных Третьего завода, поэтому интеграция настроек в «Неван» прошла без затруднений.
— Поняла. Жаль, конечно, что не успели обкатать его на полигоне.
Молли подмигнула и подняла большой палец:
— Ты справишься и без тренировок! Ты же гений пилотирования!
— Гений? Я?
— Инженеры с Третьего завода так и сказали. "Только такой гений, как Эмма, сможет справиться с такой строптивой машиной".
— Впервые такое слышу...
Эмма не чувствовала себя гением, но время поджимало.
— ...Спасибо, Молли.
— Угу! Возвращайся живой!
Эмма забралась в кабину и заблокировала люк. В темноте она сделала глубокий вдох.
Когда мониторы вспыхнули, осветив кабину, лицо Эммы уже было лицом командира.
— ...Внимание всем. Повторяю диспозицию. Силы мобильных рыцарей делятся на две группы. Первая атакует флагман виконта Карлтона. Вторая — связывает боем силы наемников.
Лица командиров рот и батальонов появились на экранах, все они внимательно слушали Эмму.
— Поскольку наемников больше, большая часть наших сил будет направлена против них. Командиры батальонов, вы будете руководить своими людьми на местах.
Замысел войны был прост: небольшая, но элитная ударная группа должна была прорваться к флагманскому кораблю Карлтона с целью захвата или уничтожения.
Эмма обвела взглядом командиров батальонов; большинство из них явно испытывали волнение.
Для многих, включая Калуа, это было первое крупномасштабное сражение, и их способность управлять батальонами вызывала сомнения, особенно учитывая противостояние превосходящему по численности противнику.
Эмма на мгновение закрыла глаза, а затем сказала:
— Я забираю всю славу за победу над виконтом себе, оставляя вам грязную работу с наемниками. Не обижайтесь.
Это была не слишком удачная шутка, ведь именно её крошечной ударной группе предстояло прорываться сквозь две тысячи кораблей, но многие пилоты заметно расслабились.
— Наша командующая такая жадная.
— Да уж.
— Похоже, нам придется отдохнуть во время боя с наемниками.
Эмма мысленно упрекнула себя за неуместную шутку, но все же улыбнулась.
В этот момент поступил приказ:
— Мобильные рыцари, будьте готовы к вылету! Мы входим в зону поражения!
Эмма сосредоточилась.
(«Лишь бы «Ремея» не развалилась до нашего вылета...»)
◇
Когда флоты обменялись первыми залпами, на мостике «Ремеи» раздался голос Тима.
От его прежней апатии не осталось и следа.
— Не бойтесь, новобранцы! На таком расстоянии щиты выдержат прямое попадание! Наша задача — выпустить рыцарей! Заряжайте всё, что есть, покажем им, как стреляет старая школа!
Тим имел в виду мобильных рыцарей — «подарок», который должен был разорвать вражеский флот.
Алисон, назначенная заместителем Тима на время этой операции, действовала не менее решительно:
— Пока не войдем в эффективную дальность, цельтесь аккуратнее, не заденьте своих! Ракетные батареи, готовность к запуску оптических подавителей!
Среди грохота и тряски сражения голос Алисон звучал всё громче, подстраиваясь под общий шум.
— Все шахты готовы! — доложил старший артиллерист.
— Залп перед самым взлетом рыцарей! Все до единой!
— Что?! Они же стоят кучу денег! Вы уверены?!
— Я взвалю всю ответственность на эту идиотку Родман! Пусть подавится своими отчетами за то, что втянула меня в это!
Личная месть Алисон оформилась в приказ. Ракеты с подавителями были выпущены синхронно со стартом мобильных рыцарей.
Тим хохотнул во весь голос:
— А правнучка-то у меня с огоньком!
— Хватит звать меня правнучкой! Я никогда не признаю вас своим прадедом!
Завеса из оптических помех начала распространяться, прикрывая как стартующих рыцарей, так и соседние корабли союзников.
Люки ангаров «Ремеи» открылись, и мобильные рыцари устремились в космос. Во главе построения на «Неване Кастом» летела Эмма.
Флот виконта попытался выпустить своих рыцарей на перехват, но Тим лишь усмехнулся, глядя на их жалкие попытки.
— Вы серьезно? С такими маневрами наши ребята вас просто съедят.
Противник был совершенно не организован, корабли мешали друг другу при запуске мехов.
Подставиться под удар такой элиты, как рота Эммы, в таком состоянии было равносильно самоубийству.
По приказу Эммы рота «Енотов» развернулась веером и атаковала нестройные ряды противника.
Они уничтожали вражеские машины одну за другой, одновременно расстреливая пусковые шлюзы кораблей, тем самым блокируя выход подкреплений.
Алисон на мостике возмущенно вскрикнула:
— Вы что, нас защищаете?! Прекратите заниматься ерундой, выполняйте свою задачу!
Вместо того чтобы лететь прямо к флагману, Эмма методично выводила из строя корабли, которые потенциально могли угрожать «Ремее».
Голос Алисон сорвался на визг:
— Сосредоточьте огонь на поврежденных кораблях противника!
Тем временем рота Эммы, разбившаяся на звенья, снова сомкнула строй и, действуя как единый организм, проскользнула сквозь прорехи во вражеском ордере.
Даже Алисон была вынуждена признать, что их слаженность была феноменальной. Никто бы не поверил, что это та самая «штрафная» эскадрилья.
— И это те люди, которых тренировала Родман... Неплохо. Но...
Она не стала договаривать.
Продолжение следует…
Над переводом работала команда FanLate Journal
Перевод и редактура: Исекайный Сомелье